From 0c57ebca7017895cc960a6dc21ddf88de552a446 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hasbullah Bin Pit Date: Mon, 14 Oct 2002 17:21:38 +0000 Subject: [PATCH] Updated Malay Translation. 2002-10-13 Hasbullah Bin Pit * ms.po: Updated Malay Translation. --- po/ChangeLog | 4 + po/ms.po | 604 ++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 260 insertions(+), 348 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 28e3210e6..9c0e2e18a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-10-13 Hasbullah Bin Pit + + * ms.po: Updated Malay Translation. + 2002-10-11 Stanislav Brabec * cs.po: Updated Czech translation from Miloslav Trmac diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index de55b3706..811bf0b37 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-03 17:58-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-29 03:31+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-14 16:08+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-14 16:08+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Gagal mendapatkan namahos:: %s\n" -#: src/display.c:239 +#: src/display.c:243 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Gagal membuka paparan %s Sistem X Window\n" @@ -70,28 +70,28 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "Ralat IO fatal %d (%s) pada paparan '%s'.\n" -#: src/frames.c:862 +#: src/frames.c:900 msgid "Close Window" msgstr "Tutup Tetingkap" -#: src/frames.c:865 +#: src/frames.c:903 msgid "Window Menu" msgstr "Menu Tetingkap" -#: src/frames.c:868 +#: src/frames.c:906 msgid "Minimize Window" msgstr "Miniatur Tetingkap" -#: src/frames.c:871 +#: src/frames.c:909 msgid "Maximize Window" msgstr "Maksima tetingkap" -#: src/frames.c:874 +#: src/frames.c:912 msgid "Unmaximize Window" msgstr "Nyah Maksima Tetingkap" # modifier=? binding=? -#: src/keybindings.c:829 +#: src/keybindings.c:800 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -100,25 +100,24 @@ msgstr "" "Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x " "sebagai binding\n" -#: src/keybindings.c:2113 +#: src/keybindings.c:2084 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Ralat melancarkan dialog-metacity untuk mencetak ralat tentang arahan: %s\n" -#: src/keybindings.c:2143 +#: src/keybindings.c:2114 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Tiada arahan %s ditakrifkan.\n" #: src/main.c:63 -#, fuzzy msgid "" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--" "replace] [--version]\n" msgstr "" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--" -"replace]\n" +"replace] [--version]\n" #: src/main.c:70 #, c-format @@ -143,9 +142,8 @@ msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Gagal mengulanghidupkan: %s\n" #: src/menu.c:52 -#, fuzzy msgid "Mi_nimize" -msgstr "_Miniatur" +msgstr "Mi_nima" #: src/menu.c:53 msgid "Ma_ximize" @@ -157,16 +155,15 @@ msgstr "_Nyah maksima" #: src/menu.c:55 msgid "Roll _Up" -msgstr "" +msgstr "_Gulung" #: src/menu.c:56 msgid "_Unroll" -msgstr "" +msgstr "_Bentang" #: src/menu.c:57 -#, fuzzy msgid "_Move" -msgstr "Ge_rak" +msgstr "_Alih" #: src/menu.c:58 msgid "_Resize" @@ -260,98 +257,10 @@ msgid "Metacity" msgstr "Metacity" #: src/metacity.schemas.in.h:1 -msgid "<Alt>Escape" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:2 -msgid "<Alt>F10" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:3 -msgid "<Alt>F4" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:4 -msgid "<Alt>F5" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:5 -msgid "<Alt>F7" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:6 -msgid "<Alt>F8" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:7 -msgid "<Alt>F9" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:8 -msgid "<Alt>Tab" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:9 -msgid "<Alt>space" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:10 -msgid "<Control><Alt>Down" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:11 -msgid "<Control><Alt>Escape" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:12 -msgid "<Control><Alt>Left" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:13 -msgid "<Control><Alt>Right" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:14 -msgid "<Control><Alt>Tab" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:15 -msgid "<Control><Alt>Up" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:16 -msgid "<Control><Alt>d" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:17 -msgid "<Shift><Alt>Down" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:18 -msgid "<Shift><Alt>Left" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:19 -msgid "<Shift><Alt>Right" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:20 -msgid "<Shift><Alt>Up" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:21 msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows" msgstr "Navigasi berkerja dari segi aplikasi bukannya tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:22 -msgid "4" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:23 -msgid "500" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:24 +#: src/metacity.schemas.in.h:2 msgid "" "A font description string describing a font for window titlebars. The size " "from the description will only be used if the titlebar_font_size option is " @@ -361,56 +270,74 @@ msgid "" "titlebar_uses_desktop_font is false." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:25 +#: src/metacity.schemas.in.h:3 msgid "Activate window menu" msgstr "Aktifkan menu tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:26 -msgid "Atlanta" +#: src/metacity.schemas.in.h:4 +msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:27 +#: src/metacity.schemas.in.h:5 +msgid "" +"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such " +"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of " +"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. " +"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored " +"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking " +"older versions." +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:6 msgid "Automatically raises the focused window" msgstr "Automatik angkat bila tetingkap difokus" -#: src/metacity.schemas.in.h:28 +#: src/metacity.schemas.in.h:7 +msgid "" +"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window " +"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu " +"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" " +"for example." +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:8 msgid "Close a window" msgstr "Tutup Tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:29 +#: src/metacity.schemas.in.h:9 msgid "Commands to run in response to keybindings" msgstr "Arahan untuk dilaksana tindakbalas pengikatan kekunci" -#: src/metacity.schemas.in.h:30 +#: src/metacity.schemas.in.h:10 msgid "Current theme" msgstr "Tema semasa" -#: src/metacity.schemas.in.h:31 +#: src/metacity.schemas.in.h:11 msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option" msgstr "Selangmasa dalam milisaat bagi opsyen auto angkat" -#: src/metacity.schemas.in.h:32 +#: src/metacity.schemas.in.h:12 msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:33 +#: src/metacity.schemas.in.h:13 msgid "Hide all windows and focus desktop" msgstr "Sembunyi semua tetingkap dan fokus desktop" -#: src/metacity.schemas.in.h:34 +#: src/metacity.schemas.in.h:14 msgid "" "If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the " "focused window will be automatically raised after a delay (the delay is " "specified by the auto_raise_delay key)." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:35 +#: src/metacity.schemas.in.h:15 msgid "" "If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application " "font for window titles." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:36 +#: src/metacity.schemas.in.h:16 msgid "" "If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. " "The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is " @@ -423,111 +350,113 @@ msgid "" "clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:37 +#: src/metacity.schemas.in.h:17 msgid "Lower window below other windows" msgstr "Rendahkan tetingkap di bawah tetingkap lain" -#: src/metacity.schemas.in.h:38 +#: src/metacity.schemas.in.h:18 msgid "Maximize a window" msgstr "Maksima tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:39 +#: src/metacity.schemas.in.h:19 msgid "Minimize a window" msgstr "Miniatur tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:40 +#: src/metacity.schemas.in.h:20 +msgid "" +"Modifier to use for modified window click actions (Alt+left/middle/right " +"click)" +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:21 msgid "Move a window" msgstr "Gerak tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:41 -#, fuzzy +#: src/metacity.schemas.in.h:22 msgid "Move focus between panels and the desktop immediately" -msgstr "Pindah fokus antara panel dan desktop" +msgstr "Alih fokus antara panel dan desktop serta merta" -#: src/metacity.schemas.in.h:42 -#, fuzzy +#: src/metacity.schemas.in.h:23 msgid "Move focus between panels and the desktop using popup display" -msgstr "Pindah fokus antara panel dan desktop" +msgstr "Alih fokus antara panel dan desktop menggunakan paparan popup" -#: src/metacity.schemas.in.h:43 -#, fuzzy +#: src/metacity.schemas.in.h:24 msgid "Move focus between windows immediately" -msgstr "Pindah fokus antara tetingkap" +msgstr "Alih fokus antara tetingkap serta merta" -#: src/metacity.schemas.in.h:44 -#, fuzzy +#: src/metacity.schemas.in.h:25 msgid "Move focus between windows using popup display" -msgstr "Pindah fokus antara tetingkap" +msgstr "Alih fokus antara tetingkap menggunakan paparan popup" -#: src/metacity.schemas.in.h:45 +#: src/metacity.schemas.in.h:26 msgid "Move window one workspace down" msgstr "Pindah tetingkap satu ruangkerja ke bawah" -#: src/metacity.schemas.in.h:46 +#: src/metacity.schemas.in.h:27 msgid "Move window one workspace to the left" msgstr "Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kiri" -#: src/metacity.schemas.in.h:47 +#: src/metacity.schemas.in.h:28 msgid "Move window one workspace to the right" msgstr "Pindah tetingkap satu ruangkerja ke kanan" -#: src/metacity.schemas.in.h:48 +#: src/metacity.schemas.in.h:29 msgid "Move window one workspace up" msgstr "Pindah tetingkap satu ruangkerja ke atas" -#: src/metacity.schemas.in.h:49 +#: src/metacity.schemas.in.h:30 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 1" -#: src/metacity.schemas.in.h:50 +#: src/metacity.schemas.in.h:31 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 10" -#: src/metacity.schemas.in.h:51 +#: src/metacity.schemas.in.h:32 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 11" -#: src/metacity.schemas.in.h:52 +#: src/metacity.schemas.in.h:33 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 12" -#: src/metacity.schemas.in.h:53 +#: src/metacity.schemas.in.h:34 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 2" -#: src/metacity.schemas.in.h:54 +#: src/metacity.schemas.in.h:35 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 3" -#: src/metacity.schemas.in.h:55 +#: src/metacity.schemas.in.h:36 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 4" -#: src/metacity.schemas.in.h:56 +#: src/metacity.schemas.in.h:37 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja %s%d" -#: src/metacity.schemas.in.h:57 +#: src/metacity.schemas.in.h:38 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 6" -#: src/metacity.schemas.in.h:58 +#: src/metacity.schemas.in.h:39 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 7" -#: src/metacity.schemas.in.h:59 +#: src/metacity.schemas.in.h:40 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 8" -#: src/metacity.schemas.in.h:60 +#: src/metacity.schemas.in.h:41 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Pindah tetingkap ke ruangkerja 9" -#: src/metacity.schemas.in.h:61 +#: src/metacity.schemas.in.h:42 msgid "Number of workspaces" msgstr "Bilangan ruangkerja" -#: src/metacity.schemas.in.h:62 +#: src/metacity.schemas.in.h:43 msgid "" "Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to " "prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million " @@ -537,27 +466,23 @@ msgstr "" "maksima tetap (untuk mencegah pemusnahan desktop akibat daripada meminta 34 " "juta ruangkerja)." -#: src/metacity.schemas.in.h:63 +#: src/metacity.schemas.in.h:44 msgid "Raise window above other windows" msgstr "Angkat tetingkap di atas tetingkap lain" -#: src/metacity.schemas.in.h:64 +#: src/metacity.schemas.in.h:45 msgid "Raise window if obscured, lowers it otherwise" msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:65 +#: src/metacity.schemas.in.h:46 msgid "Resize a window" msgstr "Ubahsaiz tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:66 +#: src/metacity.schemas.in.h:47 msgid "Run a defined command" msgstr "Laksana arahan tertakrif" -#: src/metacity.schemas.in.h:67 -msgid "Sans Bold 10" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:68 +#: src/metacity.schemas.in.h:48 msgid "" "Some applications break specifications in ways that result in window manager " "misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a " @@ -573,71 +498,71 @@ msgid "" "workarounds mode won't be fixable without amending a spec." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:69 +#: src/metacity.schemas.in.h:49 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 1" -#: src/metacity.schemas.in.h:70 +#: src/metacity.schemas.in.h:50 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 10" -#: src/metacity.schemas.in.h:71 +#: src/metacity.schemas.in.h:51 msgid "Switch to workspace 11" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 11" -#: src/metacity.schemas.in.h:72 +#: src/metacity.schemas.in.h:52 msgid "Switch to workspace 12" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 12" -#: src/metacity.schemas.in.h:73 +#: src/metacity.schemas.in.h:53 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 2" -#: src/metacity.schemas.in.h:74 +#: src/metacity.schemas.in.h:54 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 3" -#: src/metacity.schemas.in.h:75 +#: src/metacity.schemas.in.h:55 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 4" -#: src/metacity.schemas.in.h:76 +#: src/metacity.schemas.in.h:56 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 5" -#: src/metacity.schemas.in.h:77 +#: src/metacity.schemas.in.h:57 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 6" -#: src/metacity.schemas.in.h:78 +#: src/metacity.schemas.in.h:58 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 7" -#: src/metacity.schemas.in.h:79 +#: src/metacity.schemas.in.h:59 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 8" -#: src/metacity.schemas.in.h:80 +#: src/metacity.schemas.in.h:60 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "Bertukar ke ruangkerja 9" -#: src/metacity.schemas.in.h:81 +#: src/metacity.schemas.in.h:61 msgid "Switch to workspace above the current space" msgstr "Bertukar ke ruangkerja di atas ruangkerja semasa" -#: src/metacity.schemas.in.h:82 +#: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "Switch to workspace below the current space" msgstr "Bertukar ke ruangkerja di bawah ruangkerja semasa" -#: src/metacity.schemas.in.h:83 +#: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "Switch to workspace on the left" msgstr "Bertukar ke ruangkerja di sebelah kiri" -#: src/metacity.schemas.in.h:84 +#: src/metacity.schemas.in.h:64 msgid "Switch to workspace on the right" msgstr "Bertukar ke ruangkerja di sebelah kanan" -#: src/metacity.schemas.in.h:85 +#: src/metacity.schemas.in.h:65 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings " "that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N " @@ -647,7 +572,7 @@ msgstr "" "pengikatan kekunci yang merujuk kepada arahan ini. Menekan pengikatan " "kekunci lanksana_arahan_N akan melaksanakan arahan_N will execute command_N." -#: src/metacity.schemas.in.h:86 +#: src/metacity.schemas.in.h:66 msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" "metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " @@ -657,7 +582,7 @@ msgid "" "there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:87 +#: src/metacity.schemas.in.h:67 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " @@ -667,7 +592,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:88 +#: src/metacity.schemas.in.h:68 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " @@ -677,7 +602,7 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:89 +#: src/metacity.schemas.in.h:69 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -687,7 +612,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:90 +#: src/metacity.schemas.in.h:70 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -697,7 +622,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:91 +#: src/metacity.schemas.in.h:71 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -706,7 +631,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:92 +#: src/metacity.schemas.in.h:72 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -715,7 +640,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:93 +#: src/metacity.schemas.in.h:73 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -724,7 +649,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:94 +#: src/metacity.schemas.in.h:74 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -733,7 +658,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:95 +#: src/metacity.schemas.in.h:75 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -742,7 +667,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:96 +#: src/metacity.schemas.in.h:76 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -751,7 +676,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:97 +#: src/metacity.schemas.in.h:77 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -760,7 +685,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:98 +#: src/metacity.schemas.in.h:78 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -769,7 +694,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:99 +#: src/metacity.schemas.in.h:79 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -778,7 +703,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:100 +#: src/metacity.schemas.in.h:80 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -787,7 +712,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:101 +#: src/metacity.schemas.in.h:81 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -796,7 +721,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:102 +#: src/metacity.schemas.in.h:82 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -805,7 +730,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:103 +#: src/metacity.schemas.in.h:83 msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -814,7 +739,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:104 +#: src/metacity.schemas.in.h:84 msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -823,7 +748,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:105 +#: src/metacity.schemas.in.h:85 msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " "the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -833,7 +758,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:106 +#: src/metacity.schemas.in.h:86 msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -843,7 +768,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:107 +#: src/metacity.schemas.in.h:87 msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " "desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" @@ -853,7 +778,7 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:108 +#: src/metacity.schemas.in.h:88 msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -862,7 +787,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:109 +#: src/metacity.schemas.in.h:89 msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -871,7 +796,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:110 +#: src/metacity.schemas.in.h:90 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is " @@ -881,7 +806,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:111 +#: src/metacity.schemas.in.h:91 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -891,7 +816,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:112 +#: src/metacity.schemas.in.h:92 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " @@ -901,7 +826,7 @@ msgid "" "action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:113 +#: src/metacity.schemas.in.h:93 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -910,7 +835,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:114 +#: src/metacity.schemas.in.h:94 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -919,7 +844,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:115 +#: src/metacity.schemas.in.h:95 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -928,7 +853,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:116 +#: src/metacity.schemas.in.h:96 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -937,7 +862,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:117 +#: src/metacity.schemas.in.h:97 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -946,7 +871,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:118 +#: src/metacity.schemas.in.h:98 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -955,7 +880,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:119 +#: src/metacity.schemas.in.h:99 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -964,7 +889,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:120 +#: src/metacity.schemas.in.h:100 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -973,7 +898,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:121 +#: src/metacity.schemas.in.h:101 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -982,7 +907,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:122 +#: src/metacity.schemas.in.h:102 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -991,7 +916,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:123 +#: src/metacity.schemas.in.h:103 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1000,7 +925,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:124 +#: src/metacity.schemas.in.h:104 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1009,7 +934,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:125 +#: src/metacity.schemas.in.h:105 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1018,7 +943,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:126 +#: src/metacity.schemas.in.h:106 msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1028,7 +953,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:127 +#: src/metacity.schemas.in.h:107 msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" @@ -1038,7 +963,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:128 +#: src/metacity.schemas.in.h:108 msgid "" "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. " "(Traditionally <Alt>Escape) The format looks like \"<Control>a\" " @@ -1048,7 +973,7 @@ msgid "" "then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:129 +#: src/metacity.schemas.in.h:109 msgid "" "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. " "(Traditionally <Alt>Tab) The format looks like \"<Control>a\" or " @@ -1058,7 +983,7 @@ msgid "" "there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:130 +#: src/metacity.schemas.in.h:110 msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1067,7 +992,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:131 +#: src/metacity.schemas.in.h:111 msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1076,7 +1001,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:132 +#: src/metacity.schemas.in.h:112 msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1085,7 +1010,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:133 +#: src/metacity.schemas.in.h:113 msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" @@ -1095,7 +1020,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:134 +#: src/metacity.schemas.in.h:114 msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " @@ -1104,13 +1029,13 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:135 +#: src/metacity.schemas.in.h:115 msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:136 +#: src/metacity.schemas.in.h:116 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." @@ -1118,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Masa dilengahkan sebelum mengangkat tetingkap jika auto_raise ditetapkan " "sebagai benar. Lengahan dikira dalam 1/1000 saat." -#: src/metacity.schemas.in.h:137 +#: src/metacity.schemas.in.h:117 msgid "" "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " @@ -1127,7 +1052,7 @@ msgid "" "unfocused when the mouse leaves the window." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:138 +#: src/metacity.schemas.in.h:118 msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " "the window is covered by another window, it raises the window above other " @@ -1139,7 +1064,7 @@ msgid "" "keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:139 +#: src/metacity.schemas.in.h:119 msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1148,7 +1073,7 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:140 +#: src/metacity.schemas.in.h:120 msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " @@ -1157,72 +1082,64 @@ msgid "" "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -#: src/metacity.schemas.in.h:141 +#: src/metacity.schemas.in.h:121 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Togol mod skrinpenuh" -#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#: src/metacity.schemas.in.h:122 msgid "Toggle maximization state" msgstr "togol keadaan maksima" -#: src/metacity.schemas.in.h:143 +#: src/metacity.schemas.in.h:123 msgid "Toggle shaded state" msgstr "Togol keadaan tersuram" -#: src/metacity.schemas.in.h:144 +#: src/metacity.schemas.in.h:124 msgid "Toggle whether the window is on all workspaces" msgstr "Togol samada tetingkap berada pada semua ruangkerja" -#: src/metacity.schemas.in.h:145 +#: src/metacity.schemas.in.h:125 msgid "Unmaximize a window" msgstr "Nyahmaksima tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:146 +#: src/metacity.schemas.in.h:126 msgid "Use standard system font in window titles" msgstr "Guna font sistem piawai pada tajuk tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:147 +#: src/metacity.schemas.in.h:127 msgid "Window focus mode" msgstr "Mod fokus tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:148 +#: src/metacity.schemas.in.h:128 msgid "Window title font" msgstr "Font tajuk tetingkap" -#: src/metacity.schemas.in.h:149 -msgid "click" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:150 -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:151 -msgid "false" -msgstr "" - -#: src/metacity.schemas.in.h:152 -msgid "true" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:346 src/prefs.c:362 src/prefs.c:378 src/prefs.c:394 -#: src/prefs.c:414 src/prefs.c:430 src/prefs.c:446 src/prefs.c:462 -#: src/prefs.c:478 src/prefs.c:494 src/prefs.c:510 src/prefs.c:527 +#: src/prefs.c:378 src/prefs.c:394 src/prefs.c:410 src/prefs.c:426 +#: src/prefs.c:442 src/prefs.c:462 src/prefs.c:478 src/prefs.c:494 +#: src/prefs.c:510 src/prefs.c:526 src/prefs.c:542 src/prefs.c:558 +#: src/prefs.c:575 src/prefs.c:591 #, c-format msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgstr "Kekunci GConf \"%s\" ditetapkan kepada jenis yang tidak sah\n" -#: src/prefs.c:562 +#: src/prefs.c:634 #, c-format -msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value" +msgid "" +"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " +"modifier\n" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:656 +#, fuzzy, c-format +msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n" msgstr "Kekunci GConf \"%s\" ditetapkan kepada nilai yang tidak sah" -#: src/prefs.c:634 +#: src/prefs.c:735 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" msgstr "Tak dapat menghantar huraian font \"%s\" daripada kekunci GConf %s\n" -#: src/prefs.c:673 +#: src/prefs.c:918 #, c-format msgid "" "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " @@ -1231,28 +1148,28 @@ msgstr "" "%d yang disimpan pada kekunci GConf adalah bilangan ruangkerja yang tak " "munasabah, maksima semasa ialah %d\n" -#: src/prefs.c:722 +#: src/prefs.c:967 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "" -#: src/prefs.c:754 +#: src/prefs.c:999 #, c-format msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgstr "" "%d yang disimpan pada kekunci GConf %s adalah diluar julat 0 hingga %d\n" -#: src/prefs.c:828 +#: src/prefs.c:1080 #, c-format msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "Ralat menetapkan bilangan ruangkerja ke %d: %s\n" -#: src/prefs.c:1003 +#: src/prefs.c:1255 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " -"\"%s\"" +"\"%s\"\n" msgstr "" #: src/resizepopup.c:168 @@ -1349,9 +1266,9 @@ msgid "Unknown attribute %s on element" msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur " #: src/session.c:1413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown attribute %s on element" -msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur " +msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur " #: src/session.c:1473 #, c-format @@ -1459,14 +1376,14 @@ msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry" msgstr "" #: src/theme-parser.c:1080 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Jenis tidak dikenali \"%s\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:1091 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "style_set tidak dikenali \"%s\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:1099 #, c-format @@ -1688,9 +1605,9 @@ msgid "No \"value\" attribute on <%s> element" msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " #: src/theme-parser.c:3146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"position\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"position\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3155 #, c-format @@ -1703,14 +1620,14 @@ msgid "Frame style already has a piece at position %s" msgstr "" #: src/theme-parser.c:3208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"function\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"function\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3216 src/theme-parser.c:3320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"state\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"focus\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3225 #, c-format @@ -1728,14 +1645,14 @@ msgid "Frame style already has a button for function %s state %s" msgstr "" #: src/theme-parser.c:3312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"focus\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"focus\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"style\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"style\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3337 #, c-format @@ -1753,9 +1670,9 @@ msgid "A style called \"%s\" has not been defined" msgstr "Gaya yang dipanggil \"%s\" tidak ditakrifkan" #: src/theme-parser.c:3366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"resize\" attribute on <%s> element" -msgstr "Atirbut tidak dikenali pada unsur " +msgstr "Tiada atribut \"resize\" pada unsur <%s>" #: src/theme-parser.c:3376 #, c-format @@ -1811,7 +1728,7 @@ msgstr "Unsur <%s> tidak diizinkan di dalam unsur name/author/date/description" #: src/theme-parser.c:3620 #, c-format msgid "Element <%s> is not allowed inside a element" -msgstr "" +msgstr "Unsur <%s> tidak diizinkan di dalam unsur " #: src/theme-parser.c:3632 #, c-format @@ -1867,9 +1784,9 @@ msgid " specified twice for this theme" msgstr " dinyatakan dua kali pada tema ini" #: src/theme-parser.c:4283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read theme from file %s: %s\n" -msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n" +msgstr "Gagal dapat baca tema dari fail %s: %s\n" #: src/theme-parser.c:4338 #, c-format @@ -1911,78 +1828,78 @@ msgstr "Nisbah aspek butang %g adalah tidak masuk akal" msgid "Frame geometry does not specify size of buttons" msgstr "" -#: src/theme.c:677 +#: src/theme.c:847 msgid "Gradients should have at least two colors" msgstr "" -#: src/theme.c:803 +#: src/theme.c:973 #, c-format msgid "" "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] " "where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" msgstr "" -#: src/theme.c:817 +#: src/theme.c:987 #, c-format msgid "" "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:" "fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" msgstr "" -#: src/theme.c:828 +#: src/theme.c:998 #, c-format msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification" msgstr "" -#: src/theme.c:841 +#: src/theme.c:1011 #, c-format msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification" msgstr "" -#: src/theme.c:871 +#: src/theme.c:1041 #, c-format msgid "" "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the " "format" msgstr "" -#: src/theme.c:882 +#: src/theme.c:1052 #, c-format msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color" msgstr "" -#: src/theme.c:892 +#: src/theme.c:1062 #, c-format msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0" msgstr "" -#: src/theme.c:939 +#: src/theme.c:1109 #, c-format msgid "" "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" msgstr "" -#: src/theme.c:950 +#: src/theme.c:1120 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color" msgstr "Tak dapat mencipta direktori %s: %s\n" -#: src/theme.c:960 +#: src/theme.c:1130 #, c-format msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative" msgstr "" -#: src/theme.c:989 -#, fuzzy, c-format +#: src/theme.c:1159 +#, c-format msgid "Could not parse color \"%s\"" -msgstr "Tak dapat mencipta direktori %s: %s\n" +msgstr "Tak dapat menghantar warna \"%s\"" -#: src/theme.c:1251 -#, fuzzy, c-format +#: src/theme.c:1421 +#, c-format msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed" -msgstr "Penyataan kordinat mengandungi aksara '%c' yang tidak diizinkan" +msgstr "Penyataan kordinat mengandungi aksara '%s' yang tidak diizinkan" -#: src/theme.c:1278 +#: src/theme.c:1448 #, c-format msgid "" "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be " @@ -1991,47 +1908,47 @@ msgstr "" "Penyataan koordinat mengandungi nombor titik apungan '%s' yang tak dpaat " "dihantar" -#: src/theme.c:1292 +#: src/theme.c:1462 #, c-format msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed" msgstr "Penyataan kordinat mengandungi integer '%s' yang tak boleh dihantar" -#: src/theme.c:1359 +#: src/theme.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "" "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: " "\"%s\"" msgstr "Penyataan kordinat mempunyai pembolehubah tidak diketahui \"%s\"" -#: src/theme.c:1416 +#: src/theme.c:1586 msgid "Coordinate expression was empty or not understood" msgstr "Penyataan kordinat kosong dan tidak difahami" -#: src/theme.c:1555 src/theme.c:1565 src/theme.c:1599 +#: src/theme.c:1725 src/theme.c:1735 src/theme.c:1769 msgid "Coordinate expression results in division by zero" msgstr "Penyataan kordinat dibahagi sifar" -#: src/theme.c:1607 +#: src/theme.c:1777 msgid "" "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" msgstr "" "Penyatana kordinat cuba menggunakan operator mod pada nombor titik apungan" -#: src/theme.c:1664 +#: src/theme.c:1834 #, fuzzy, c-format msgid "" "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" msgstr "Penyataan kordinat mempunyai operator \"%c\" dimana operand diperlukan" -#: src/theme.c:1673 +#: src/theme.c:1843 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected" msgstr "Penyataan kordinat mempunyai operand dimana operator diperlukan" -#: src/theme.c:1681 +#: src/theme.c:1851 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand" msgstr "Penyataan kordinat ditamatkan dengan operator selain daripada operand" -#: src/theme.c:1691 +#: src/theme.c:1861 #, c-format msgid "" "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no " @@ -2040,7 +1957,7 @@ msgstr "" "Penyataan kordinat mempunyai operator \"%c\" selepas operator \"%c\" tanpa " "operand diantaranya" -#: src/theme.c:1810 +#: src/theme.c:1980 msgid "" "Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a " "Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?" @@ -2048,36 +1965,36 @@ msgstr "" "Penghantar penyataan kordinat telah overflow buffernya, ini memang pepijat " "metacity, tetapi anda pasti memerlukan penyataan yang besar sebegitu?" -#: src/theme.c:1839 +#: src/theme.c:2009 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis" msgstr "Penyataan kordinat mempunyai penutup kurungan tanpa pembuka kurungan" -#: src/theme.c:1902 +#: src/theme.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\"" msgstr "Penyataan kordinat mempunyai pembolehubah tidak diketahui \"%s\"" -#: src/theme.c:1959 +#: src/theme.c:2129 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis" msgstr "\"Penyataan kordinat mempunyai membuka kurungan tanpa penutup kurungan" -#: src/theme.c:1970 +#: src/theme.c:2140 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands" msgstr "Penyataan kordinat tidak mempunyai operator atau operand" -#: src/theme.c:2214 src/theme.c:2236 src/theme.c:2257 +#: src/theme.c:2384 src/theme.c:2406 src/theme.c:2427 #, c-format msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n" msgstr "Tema mengandungi penyataan \"%s\" yang menyebabkan ralat: %s\n" -#: src/theme.c:3580 +#: src/theme.c:3766 #, c-format msgid "" "