1
0
Fork 0

po: Update Indonesian localization

Signed-off-by: Emmanuele Bassi <ebassi@linux.intel.com>
This commit is contained in:
Andika Triwidada 2010-10-05 17:23:37 +01:00 committed by Emmanuele Bassi
parent 12119ff063
commit 7bdbbe6a8c

223
po/id.po
View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 21:14+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 20:42+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"Language: \n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "X Tetap"
#: clutter/clutter-actor.c:3314
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr ""
msgstr "Posisi X aktor yang dipaksakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3332
msgid "Fixed Y"
@ -66,16 +66,15 @@ msgstr "Y Tetap"
#: clutter/clutter-actor.c:3333
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr ""
msgstr "Posisi Y aktor yang dipaksakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3349
#, fuzzy
msgid "Fixed position set"
msgstr "Tak bisa menata posisi iterator"
msgstr "Posisi yang ditetapkan ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3350
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr ""
msgstr "Apakah memakai penempatan yang ditetapkan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3372
msgid "Min Width"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Lebar Min"
#: clutter/clutter-actor.c:3373
msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr ""
msgstr "Permintaan lebar minimal yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3392
msgid "Min Height"
@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "Tinggi Min"
#: clutter/clutter-actor.c:3393
msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr ""
msgstr "Permintaan tinggi minimal yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3412
msgid "Natural Width"
@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "Lebar Alami"
#: clutter/clutter-actor.c:3413
msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr ""
msgstr "Permintaan lebar alami yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3432
msgid "Natural Height"
@ -107,133 +106,120 @@ msgstr "Tinggi Alami"
#: clutter/clutter-actor.c:3433
msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr ""
msgstr "Permintaan tinggi alami yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3449
#, fuzzy
msgid "Minimum width set"
msgstr "Lebar popup"
msgstr "Lebar minimal ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3450
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr ""
msgstr "Apakah memakai properti min-width"
#: clutter/clutter-actor.c:3465
#, fuzzy
msgid "Minimum height set"
msgstr "Tentukan nilai terendah"
msgstr "Tinggi minimal ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3466
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr ""
msgstr "Apakah memakai properti min-height"
#: clutter/clutter-actor.c:3481
#, fuzzy
msgid "Natural width set"
msgstr "Lebar popup"
msgstr "Lebar alami ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3482
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr ""
msgstr "Apakah memakai properti natural-width"
#: clutter/clutter-actor.c:3499
#, fuzzy
msgid "Natural height set"
msgstr "Latar belakang penuh"
msgstr "Tinggi alami ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3500
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr ""
msgstr "Apakah memakai properti natural-height"
#: clutter/clutter-actor.c:3519
msgid "Allocation"
msgstr ""
msgstr "Alokasi"
#: clutter/clutter-actor.c:3520
#, fuzzy
msgid "The actor's allocation"
msgstr "Kesalahan alokasi memori"
msgstr "Alokasi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3576
#, fuzzy
msgid "Request Mode"
msgstr "Moda Kolom..."
msgstr "Moda Permintaan"
#: clutter/clutter-actor.c:3577
msgid "The actor's request mode"
msgstr ""
msgstr "Moda permintaan aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3592
#, fuzzy
msgid "Depth"
msgstr "_Kedalaman Warna:"
msgstr "Kedalaman"
#: clutter/clutter-actor.c:3593
#, fuzzy
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x"
msgstr "Posisi pada sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3607
#, fuzzy
msgid "Opacity"
msgstr "Ke-tampak-an:"
msgstr "Ketransparanan"
#: clutter/clutter-actor.c:3608
#, fuzzy
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "Tingkat transparansi gambar"
msgstr "Tingkat transparansi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3623
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "Tampak"
#: clutter/clutter-actor.c:3624
#, fuzzy
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "Apakah ikon status sedang nampak atau tidak"
msgstr "Apakah aktor nampak atau tidak"
#: clutter/clutter-actor.c:3639
msgid "Mapped"
msgstr ""
msgstr "Dipetakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3640
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr ""
msgstr "Apakah aktor akan digambar"
#: clutter/clutter-actor.c:3654
msgid "Realized"
msgstr ""
msgstr "Direalisasikan"
#: clutter/clutter-actor.c:3655
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr ""
msgstr "Apakah aktor telah direalisasikan"
#: clutter/clutter-actor.c:3671
msgid "Reactive"
msgstr ""
msgstr "Reaktif"
#: clutter/clutter-actor.c:3672
msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr ""
msgstr "Apakah aktor reaktif terhadap kejadian"
#: clutter/clutter-actor.c:3684
#, fuzzy
msgid "Has Clip"
msgstr "Lebar potongan"
msgstr "Punya Klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3685
msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr ""
msgstr "Apakah aktor telah ditata punya klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3700
#, fuzzy
msgid "Clip"
msgstr "Potongan"
msgstr "Klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3701
msgid "The clip region for the actor"
msgstr ""
msgstr "Wilayah klip bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179
#: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148
@ -241,9 +227,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: clutter/clutter-actor.c:3716
#, fuzzy
msgid "Name of the actor"
msgstr "Nama Kota"
msgstr "Nama aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3730
msgid "Scale X"
@ -251,7 +236,7 @@ msgstr "Skala X"
#: clutter/clutter-actor.c:3731
msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr ""
msgstr "Faktor skala pada sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3746
msgid "Scale Y"
@ -259,125 +244,107 @@ msgstr "Skala Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3747
msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr ""
msgstr "Faktor skala pada sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3762
#, fuzzy
msgid "Scale Center X"
msgstr "Pusat Pengaturan"
msgstr "Pusat Skala X"
#: clutter/clutter-actor.c:3763
msgid "Horizontal scale center"
msgstr ""
msgstr "Pusat skala horisontal"
#: clutter/clutter-actor.c:3778
#, fuzzy
msgid "Scale Center Y"
msgstr "Pusat Pengaturan"
msgstr "Pusat Skala Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3779
msgid "Vertical scale center"
msgstr ""
msgstr "Pusat skala vertikal"
#: clutter/clutter-actor.c:3794
#, fuzzy
msgid "Scale Gravity"
msgstr "Gravitasi jendela ini"
msgstr "Gravitasi Skala"
#: clutter/clutter-actor.c:3795
#, fuzzy
msgid "The center of scaling"
msgstr "Penskalaan Panah"
msgstr "Pusat penskalaan"
#: clutter/clutter-actor.c:3812
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle X"
msgstr "Menu S_udut"
msgstr "Sudut Rotasi X"
#: clutter/clutter-actor.c:3813
msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr ""
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3828
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "Menu S_udut"
msgstr "Sudut Rotasi Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3829
msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr ""
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3844
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "Menu S_udut"
msgstr "Sudut Rotasi Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3845
msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr ""
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3860
#, fuzzy
msgid "Rotation Center X"
msgstr "Pusat Pengaturan"
msgstr "Pusat Rotasi X"
#: clutter/clutter-actor.c:3861
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3877
#, fuzzy
msgid "Rotation Center Y"
msgstr "Pusat Pengaturan"
msgstr "Pusat Rotasi Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3878
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3894
#, fuzzy
msgid "Rotation Center Z"
msgstr "Pusat Pengaturan"
msgstr "Pusat Rotasi Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3895
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3911
msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr ""
msgstr "Gravitasi Z Pusat Rotasi"
#: clutter/clutter-actor.c:3912
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr ""
msgstr "Titik pusat rotasi seputar sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3930
#, fuzzy
msgid "Anchor X"
msgstr "Anchor"
msgstr "Jangkar X"
#: clutter/clutter-actor.c:3931
#, fuzzy
msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "Titik anchor pada teks"
msgstr "Koordinat X titik jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3947
#, fuzzy
msgid "Anchor Y"
msgstr "Anchor"
msgstr "Jangkar Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3948
#, fuzzy
msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "Titik anchor pada teks"
msgstr "Koordinat Y titik jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3963
#, fuzzy
msgid "Anchor Gravity"
msgstr "Gravitasi jendela ini"
msgstr "Gravitasi Jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3964
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
@ -408,13 +375,12 @@ msgid "Direction of the text"
msgstr "Arah teks"
#: clutter/clutter-actor.c:4034
#, fuzzy
msgid "Has Pointer"
msgstr "Penunjuk Baku"
msgstr "Punya Penunjuk"
#: clutter/clutter-actor.c:4035
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr ""
msgstr "Apakah aktor memuat penunjuk dari suatu perangkat masukan"
#: clutter/clutter-actor.c:4052
msgid "Actions"
@ -422,7 +388,7 @@ msgstr "Aksi"
#: clutter/clutter-actor.c:4053
msgid "Adds an action to the actor"
msgstr ""
msgstr "Tambahkan aksi ke aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:4067
msgid "Constraints"
@ -430,7 +396,7 @@ msgstr "Kendala"
#: clutter/clutter-actor.c:4068
msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr ""
msgstr "Tambahkan kendala ke aktor"
#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143
msgid "Actor"
@ -461,9 +427,8 @@ msgid "Source"
msgstr "Sumber"
#: clutter/clutter-align-constraint.c:214
#, fuzzy
msgid "The source of the alignment"
msgstr "Karakter alinea"
msgstr "Sumber perataan"
#: clutter/clutter-align-constraint.c:229
#, fuzzy
@ -476,7 +441,6 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-align-constraint.c:251
#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311
#, fuzzy
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
@ -494,9 +458,8 @@ msgid "Timeline used by the alpha"
msgstr ""
#: clutter/clutter-alpha.c:356
#, fuzzy
msgid "Alpha value"
msgstr "Nilai _gamma"
msgstr "Nilai alfa"
#: clutter/clutter-alpha.c:357
msgid "Alpha value as computed by the alpha"
@ -713,27 +676,24 @@ msgid "Axis of rotation"
msgstr "Putaran Jarum Jam"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:349
#, fuzzy
msgid "Center X"
msgstr "Tengah"
msgstr "Pusat X"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:350
msgid "X coordinate of the center of rotation"
msgstr ""
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:367
#, fuzzy
msgid "Center Y"
msgstr "Tengah"
msgstr "Pusat Y"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:368
msgid "Y coordinate of the center of rotation"
msgstr ""
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:385
#, fuzzy
msgid "Center Z"
msgstr "Tengah"
msgstr "Pusat Z"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:386
msgid "Z coordinate of the center of rotation"
@ -791,7 +751,6 @@ msgid "The coordinate to bind"
msgstr "Koordinat X dari kotak untuk merekam"
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307
#, fuzzy
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
@ -1171,7 +1130,6 @@ msgid "Maximum height for each row"
msgstr ""
#: clutter/clutter-input-device.c:131
#, fuzzy
msgid "Id"
msgstr "Id"
@ -1204,7 +1162,6 @@ msgid "The type of the values in the interval"
msgstr ""
#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Manajer"
@ -1402,9 +1359,8 @@ msgid "Whether the :filename property is set"
msgstr ""
#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgstr "Nama Berkas"
#: clutter/clutter-script.c:421
msgid "The path of the currently parsed file"
@ -1578,9 +1534,8 @@ msgid "Default transition duration"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2514
#, fuzzy
msgid "Font Name"
msgstr "Nama font"
msgstr "Nama Fonta"
#: clutter/clutter-text.c:2515
msgid "The font to be used by the text"
@ -1597,7 +1552,6 @@ msgid "The font description to be used"
msgstr "Jenis huruf yang digunakan ketika mencetak"
#: clutter/clutter-text.c:2549
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@ -1607,7 +1561,6 @@ msgid "The text to render"
msgstr "Teks yang hendak ditulis"
#: clutter/clutter-text.c:2564
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Warna Fonta"
@ -1649,9 +1602,8 @@ msgid "Whether the input cursor is visible"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643
#, fuzzy
msgid "Cursor Color"
msgstr "Warna kursor"
msgstr "Warna Kursor"
#: clutter/clutter-text.c:2657
#, fuzzy
@ -1663,9 +1615,8 @@ msgid "Whether the cursor color has been set"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2673
#, fuzzy
msgid "Cursor Size"
msgstr "Ukuran kursor"
msgstr "Ukuran Kursor"
#: clutter/clutter-text.c:2674
#, fuzzy
@ -1673,7 +1624,6 @@ msgid "The width of the cursor, in pixels"
msgstr "Lebar cuplikan layar (dalam piksel):"
#: clutter/clutter-text.c:2688
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
@ -1692,18 +1642,16 @@ msgid "The cursor position of the other end of the selection"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721
#, fuzzy
msgid "Selection Color"
msgstr "Pemilihan Warna"
msgstr "Warna Pilihan"
#: clutter/clutter-text.c:2735
#, fuzzy
msgid "Selection Color Set"
msgstr "Warna latar belakang sudah diset"
msgstr "Warna Pilihan Ditata"
#: clutter/clutter-text.c:2736
msgid "Whether the selection color has been set"
msgstr ""
msgstr "Apakah warna pilihan telah ditata"
#: clutter/clutter-text.c:2751
msgid "Attributes"
@ -1751,9 +1699,8 @@ msgid "The preferred place to ellipsize the string"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2840
#, fuzzy
msgid "Line Alignment"
msgstr "Karakter alinea"
msgstr "Perataan Baris"
#: clutter/clutter-text.c:2841
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
@ -1761,25 +1708,23 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2857
msgid "Justify"
msgstr ""
msgstr "Diratakan"
#: clutter/clutter-text.c:2858
msgid "Whether the text should be justified"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2873
#, fuzzy
msgid "Password Character"
msgstr "Palet Karakter"
msgstr "Karakter Sandi"
#: clutter/clutter-text.c:2874
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2888
#, fuzzy
msgid "Max Length"
msgstr "Panjang Fokus"
msgstr "Panjang Maks"
#: clutter/clutter-text.c:2889
msgid "Maximum length of the text inside the actor"