diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4913f277a..e50ffb4f8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-07-25 Christian Rose + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2004-07-25 Christian Neumair * de.po: Updated German translation. diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c43f78ec5..08b0cc452 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-14 21:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-14 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-25 16:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-25 16:14+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -869,10 +869,10 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" "metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " -"\"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower " -"or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<" -"Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then " -"there will be no keybinding for this action." +"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows " +"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and " +"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som kör det på motsvarande sätt numrerade kommandot i /" "apps/metacity/keybinding_commands. Formatet ser ut som \"<Control>a\" " @@ -884,8 +884,8 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:87 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " -"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " -"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" +"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." @@ -900,8 +900,8 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:88 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " -"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " -"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" +"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." @@ -917,9 +917,9 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" -"Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and " -"also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set " -"the option to the special string \"disabled\", then there will be no " +"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " +"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " +"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsytan till vänster om den aktuella " @@ -933,9 +933,9 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" -"Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and " -"also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set " -"the option to the special string \"disabled\", then there will be no " +"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " +"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " +"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsytan till höger om den aktuella " @@ -948,9 +948,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:91 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 1. Formatet ser ut som \"<" @@ -963,9 +963,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:92 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 10. Formatet ser ut som \"<" @@ -978,9 +978,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:93 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 11. Formatet ser ut som \"<" @@ -993,9 +993,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:94 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 12. Formatet ser ut som \"<" @@ -1008,9 +1008,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:95 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 2. Formatet ser ut som \"<" @@ -1023,9 +1023,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:96 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 3. Formatet ser ut som \"<" @@ -1038,9 +1038,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:97 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 4. Formatet ser ut som \"<" @@ -1053,9 +1053,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:98 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 5. Formatet ser ut som \"<" @@ -1068,9 +1068,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:99 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 6. Formatet ser ut som \"<" @@ -1083,9 +1083,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:100 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 7. Formatet ser ut som \"<" @@ -1098,9 +1098,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:101 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 8. Formatet ser ut som \"<" @@ -1113,9 +1113,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:102 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som växlar till arbetsyta 9. Formatet ser ut som \"<" @@ -1128,9 +1128,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:103 msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att aktivera fönstermenyn. Formatet ser ut " @@ -1143,9 +1143,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:104 msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att stänga ett fönster. Formatet ser ut " @@ -1159,10 +1159,10 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " "the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att gå in i \"flyttläge\" och börja flytta " "ett fönster genom att använda tangentbordet. Formatet ser ut som \"<" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" -"Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or " +"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " "desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" -"Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or " +"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." @@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:108 msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att maximera ett fönster. Formatet ser ut " @@ -1223,9 +1223,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:109 msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att minimera ett fönster. Formatet ser ut " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:110 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " -"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is " +"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such " "as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " @@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:111 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " -"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " -"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations " -"such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " -"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " -"action." +"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " +"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " +"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " +"for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta ett fönster en arbetsyta åt " "vänster. Formatet ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><" @@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:112 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " -"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " -"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations " -"such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " -"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " -"action." +"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " +"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " +"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " +"for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta ett fönster en arbetsyta åt " "höger. Formatet ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:113 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:114 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:115 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:116 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:117 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:118 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:119 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:120 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:121 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:122 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:123 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:124 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:125 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" -"Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or " +"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " "without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" -"Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or " +"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." @@ -1516,10 +1516,10 @@ msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " "forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus baklänges mellan fönster " "utan ett popupfönster. Att hålla \"skift\"-tangenten nedtryckt tillsammans " @@ -1535,10 +1535,10 @@ msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup " "window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go " "forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus baklänges mellan fönster " "med ett popupfönster. Att hålla \"skift\"-tangenten nedtryckt tillsammans " @@ -1553,10 +1553,10 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus mellan paneler och " "skrivbordet genom att använda ett popupfönster. Formatet ser ut som \"<" @@ -1570,10 +1570,10 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a " "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus mellan paneler och " "skrivbordet utan ett popupfönster. Formatet ser ut som \"<Control>a\" " @@ -1587,9 +1587,9 @@ msgid "" "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. " "(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this " "binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus mellan fönster utan ett " @@ -1606,9 +1606,9 @@ msgid "" "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. " "(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this " "binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att flytta fokus mellan fönster med ett " @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " "will always be visible over other overlapping windows. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1640,9 +1640,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:135 msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att slå på eller av helskärmsläge. " @@ -1655,9 +1655,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:136 msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att slå på eller av maximering. Formatet " @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:137 msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1686,9 +1686,9 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" -"Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and " -"also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set " -"the option to the special string \"disabled\", then there will be no " +"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " +"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " +"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att slå på eller av huruvida fönstret är " @@ -1701,9 +1701,9 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:139 msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" -"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal " -"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>" -"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som används för att avmaximera ett fönster. Formatet ser " @@ -1716,14 +1716,14 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:140 msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. " -"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. " -"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" +"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som visar panelens \"Kör program\"-dialogruta. Formatet " -"ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><Alt>F1. Tolken " +"ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><Alt>F1\". Tolken " "är ganska tillåtande och tillåter gemener och versaler och även " "förkortningar som \"<Ctl>\" och \"<Ctrl>\". Om du ställer in " "alternativet till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas en " @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" -"Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or " +"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:142 msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " -"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser " -"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations " -"such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " -"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " -"action." +"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " +"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " +"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " +"for this action." msgstr "" "Tangentbindningen som startar panelens skärmdumpsverktyg. Formatet ser ut " "som \"<Control>a\" eller \"<Shift><Alt>F1\". Tolken är " @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:143 msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1823,10 +1823,10 @@ msgid "" "the window is covered by another window, it raises the window above other " "windows. If the window is already fully visible, it lowers the window below " "other windows. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" -"<Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " -"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " -"keybinding for this action." +"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " +"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " +"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +"no keybinding for this action." msgstr "" "Denna tangentbindning ändrar huruvida ett fönster är över eller under andra " "fönster. Om fönstret täcks av ett annat fönster höjer det fönstret över " @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:152 msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " -"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." @@ -1870,8 +1870,8 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:153 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " -"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " -"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". " +"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." @@ -1886,8 +1886,8 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:154 msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " -"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The " -"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " +"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". " +"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." @@ -3272,6 +3272,21 @@ msgid "" msgstr "" "Egenskap %s på fönster 0x%lx innehöll ogiltig UTF-8 för objekt %d i listan\n" +#~ msgid "" +#~ "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog " +#~ "box. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" +#~ "Alt>F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " +#~ "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If " +#~ "you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " +#~ "no keybinding for this action." +#~ msgstr "" +#~ "Tangentbindningen som visar panelens \"Kör program\"-dialogruta. Formatet " +#~ "ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><Alt>F1. " +#~ "Tolken är ganska tillåtande och tillåter gemener och versaler och även " +#~ "förkortningar som \"<Ctl>\" och \"<Ctrl>\". Om du ställer in " +#~ "alternativet till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas " +#~ "en tangentbindning för denna åtgärd." + #~ msgid "Close a window" #~ msgstr "Stäng ett fönster" @@ -3287,21 +3302,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Resize a window" #~ msgstr "Ändra storlek på ett fönster" -#~ msgid "" -#~ "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog " -#~ "box. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" -#~ "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " -#~ "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If " -#~ "you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " -#~ "no keybinding for this action." -#~ msgstr "" -#~ "Tangentbindningen som visar panelens \"Kör program\"-dialogruta. Formatet " -#~ "ser ut som \"<Control>a\" eller \"<Shift><Alt>F1\". " -#~ "Tolken är ganska tillåtande och tillåter gemener och versaler och även " -#~ "förkortningar som \"<Ctl>\" och \"<Ctrl>\". Om du ställer in " -#~ "alternativet till specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas " -#~ "en tangentbindning för denna åtgärd." - #~ msgid "Unmaximize a window" #~ msgstr "Avmaximera ett fönster"