1
0
Fork 0

Metacity 2.9.3 unstable release

2005-01-09  Elijah Newren  <newren@gmail.com>

	* NEWS: Metacity 2.9.3 unstable release
This commit is contained in:
Elijah Newren 2005-01-10 05:09:25 +00:00 committed by Elijah Newren
parent 7d747092a6
commit d9e622b375
67 changed files with 1155 additions and 1109 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2005-01-09 Elijah Newren <newren@gmail.com>
* NEWS: Metacity 2.9.3 unstable release
2005-01-09 Elijah Newren <newren@gmail.com> 2005-01-09 Elijah Newren <newren@gmail.com>
* src/display.c (meta_display_open): * src/display.c (meta_display_open):

31
NEWS
View file

@ -1,3 +1,34 @@
2.9.3
==
This is an unstable release to coincide with the release of Gnome 2.9.4.
Thanks to Leena Gunda, Thomas Fitzsimmons, and mild7 users sourceforge
net, and Elijah Newren for fixes in this release.
- Don't focus the panel on click (Elijah) [#160470, and others]
- Make sure the save session dialog appears focused (Elijah) [#162983]
- Correctly restore size of window when double clicking the titlebar
to unmaximize (Leena) [#161236]
- Install schema data from builddir not srcdir (Thomas) [#161417]
- Provide more documentation to make it easier for people to
contribute to Metacity (Elijah) [#162646]
- Allow users to move the window around immediately after
double-clicking to shade (Elijah) [#90290]
- Focus windows that manually position themselves too (Elijah) [#107347]
- Don't show window menu if all options are invalid (Elijah) [#148915]
- Exclude windows with skip_taskbar hint set from the alt-tab list;
they'll appear in the ctrl-alt-tab list instead. (mild7 users
sourceforge net) [#106249]
- Wrap XSetInputFocus to make display->expected_focus_window more
reliable (Elijah) [#154598]
- Remove conflict between windows on multiple workspaces and hidden
being a global quantity (Elijah) [#156182]
Translations
es (Francisco Javier F. Serrador), sv (Christian Rose), cs (Miloslav
Trmac), ja (Takeshi AIHANA)
2.9.2 2.9.2
== ==

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@ -1572,70 +1572,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2615,7 +2615,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-04 17:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-04 17:54+0300\n"
"Last-Translator: Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -1959,70 +1959,70 @@ msgstr "الشاشة %d على المعرض \"%s\" لها مدير نوافذ\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "لا يمكن تسريح الشاشة %d على المعرض \"%s\"\n" msgstr "لا يمكن تسريح الشاشة %d على المعرض \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "لا يمكن انشاء الدليل '%s': %s\n" msgstr "لا يمكن انشاء الدليل '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "لا يمكن فتح ملف الجلسة '%s' لكتابة: %s\n" msgstr "لا يمكن فتح ملف الجلسة '%s' لكتابة: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "خطأ كتابة ملف الجلسة '%s': %s\n" msgstr "خطأ كتابة ملف الجلسة '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "خطأ غلق ملف الجلسة '%s': %s\n" msgstr "خطأ غلق ملف الجلسة '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "خطأ قراءة ملف الجلسة المحفوظ '%s': %s\n" msgstr "خطأ قراءة ملف الجلسة المحفوظ '%s': %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "خطأ اعراب ملف الجلسة المحفوظ: %s\n" msgstr "خطأ اعراب ملف الجلسة المحفوظ: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "صفة <metacity_session> مرئية لكن لدينا هوية الجلسة" msgstr "صفة <metacity_session> مرئية لكن لدينا هوية الجلسة"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <metacity_session>" msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> البطاقة المعششة" msgstr "<window> البطاقة المعششة"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <window>" msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <maximized>" msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <geometry>" msgstr "صفة مجهولة %s على عنصر <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "عنصر مجهول %s" msgstr "عنصر مجهول %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "ضبط التطبيق صك _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "ضبط التطبيق صك _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.az\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 21:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 21:53+0300\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2005,71 +2005,71 @@ msgstr "%d ekranı \"%s\" displeyində onsuz da pəncərə idarəçisinə malikd
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "'%s' cərgəsi yaradıla bilmir: %s\n" msgstr "'%s' cərgəsi yaradıla bilmir: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "'%s' iclas faylı yazmaq üçün açıla bilmir: %s\n" msgstr "'%s' iclas faylı yazmaq üçün açıla bilmir: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' iclas faylı yazma xətası: %s\n" msgstr "'%s' iclas faylı yazma xətası: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' iclas faylı bağlama xətası: %s\n" msgstr "'%s' iclas faylı bağlama xətası: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "'%s' iclas faylı oxunması bacarılmadı: %s\n" msgstr "'%s' iclas faylı oxunması bacarılmadı: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Qeyd edilmiş iclas faylı darana bilmədi: %s\n" msgstr "Qeyd edilmiş iclas faylı darana bilmədi: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> atribut görüldü yalnız onsuzda iclas ID'miz mövcuddur" "<metacity_session> atribut görüldü yalnız onsuzda iclas ID'miz mövcuddur"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> elementi üstündə namə'lum %s atributu" msgstr "<metacity_session> elementi üstündə namə'lum %s atributu"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "yuvalanmış <window> teqi" msgstr "yuvalanmış <window> teqi"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> elementində namə'lum %s atributu" msgstr "<window> elementində namə'lum %s atributu"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> elementində namə'lum %s atributu" msgstr "<maximized> elementində namə'lum %s atributu"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> elementində namə'lum %s atributu" msgstr "<geometry> elementində namə'lum %s atributu"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Namə'lum %s elementi" msgstr "Namə'lum %s elementi"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3082,7 +3082,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Proqram tə'minatı xətalı _NET_WM_PID %ld tə'yin etdi\n" msgstr "Proqram tə'minatı xətalı _NET_WM_PID %ld tə'yin etdi\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -2150,70 +2150,70 @@ msgstr "У экрана %d дысплэя \"%s\" ужо ёсьць мэнадж
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Ня атрымалася вызваліць экран %d дысплэя \"%s\"\n" msgstr "Ня атрымалася вызваліць экран %d дысплэя \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Ня атрымалася стварыць каталёг \"%s\": %s\n" msgstr "Ня атрымалася стварыць каталёг \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Ня атрымалася адкрыць для запісу файл сэанса \"%s\": %s\n" msgstr "Ня атрымалася адкрыць для запісу файл сэанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Адбылася памылка запісу файла сэанса \"%s\": %s\n" msgstr "Адбылася памылка запісу файла сэанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Адбылася памылка закрыцьця файла сэанса \"%s\": %s\n" msgstr "Адбылася памылка закрыцьця файла сэанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Адбыўся збой пад час чытаньня захаванага файла сэанса \"%s\": %s\n" msgstr "Адбыўся збой пад час чытаньня захаванага файла сэанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Адбыўся збой пад час выкананьня разбору захаванага файла сэанса: %s\n" msgstr "Адбыўся збой пад час выкананьня разбору захаванага файла сэанса: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Указаны атрыбут <metacity_session>, але ID сэанса ўжо ёсьць" msgstr "Указаны атрыбут <metacity_session>, але ID сэанса ўжо ёсьць"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Невядомы атрыбут \"%s\" элемэнта <metacity_session>" msgstr "Невядомы атрыбут \"%s\" элемэнта <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "укладзены тэг <window>" msgstr "укладзены тэг <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <window> невядомы" msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <window> невядомы"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <window> невядомы" msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <window> невядомы"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <geometry> невядомы" msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <geometry> невядомы"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Элемэнт \"%s\" невядомы" msgstr "Элемэнт \"%s\" невядомы"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr ""
"Дастасаваньне усталявала няправільнае значэньне парамэтра _NET_WM_PID %ld\n" "Дастасаваньне усталявала няправільнае значэньне парамэтра _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.10\n" "Project-Id-Version: metacity 2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-16 09:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-16 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -2040,70 +2040,70 @@ msgstr "Екран %d на дисплей \"%s\" вече има мениджъ
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Не успях да отстъпя екран %d на дисплей \"%s\"\n" msgstr "Не успях да отстъпя екран %d на дисплей \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Не успях да създам директорията \"%s\": %s\n" msgstr "Не успях да създам директорията \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Не успях да отворя сесийния файл \"%s\" за запис: %s\n" msgstr "Не успях да отворя сесийния файл \"%s\" за запис: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка при записване на сесийния файл \"%s\": %s\n" msgstr "Грешка при записване на сесийния файл \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка при затваряне на сесийния файл \"%s\": %s\n" msgstr "Грешка при затваряне на сесийния файл \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Не успях да прочета записания сесиен файл %s: %s\n" msgstr "Не успях да прочета записания сесиен файл %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Не успях да анализирам записания сесиен файл: %s\n" msgstr "Не успях да анализирам записания сесиен файл: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Атрибутът <metacity_session> е видян, но вече имаме сесийния ID" msgstr "Атрибутът <metacity_session> е видян, но вече имаме сесийния ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на елемента <metacity_session>" msgstr "Непознат атрибут %s на елемента <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "вложен <window> етикет" msgstr "вложен <window> етикет"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на елемента <window>" msgstr "Непознат атрибут %s на елемента <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <maximized>" msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <geometry>" msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: METACITY 2\n" "Project-Id-Version: METACITY 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-12 20:33+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-12 20:33+0530\n"
"Last-Translator: Dr Anirban Mitra <mitra_anirban@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Dr Anirban Mitra <mitra_anirban@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-trans@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-trans@bengalinux.org>\n"
@ -2088,71 +2088,71 @@ msgstr "পর্দা %d প্রদর্শক \"%s\"এ ইতিমধ্
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "পর্দা %d প্রদর্শক \"%s\" কে ছাড়তে পারলাম না\n" msgstr "পর্দা %d প্রদর্শক \"%s\" কে ছাড়তে পারলাম না\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "ডিরেক্টরী তৈরী করতে পারছে না '%s': %s\n" msgstr "ডিরেক্টরী তৈরী করতে পারছে না '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে লেখার জন্য খুলতে পারছে না :%s\n" msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে লেখার জন্য খুলতে পারছে না :%s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে লিখতে ভুল হয়েছে :%s\n" msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে লিখতে ভুল হয়েছে :%s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে বন্ধ করতে ভুল হয়েছে :%s\n" msgstr "সেসন ফাইল '%s' কে বন্ধ করতে ভুল হয়েছে :%s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "সঞ্চিত সেসন ফাইল '%s' কে পড়তে পারি নি :%s\n" msgstr "সঞ্চিত সেসন ফাইল '%s' কে পড়তে পারি নি :%s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "সঞ্চিত সেসন ফাইল পার্স করতে পারি নি :%s\n" msgstr "সঞ্চিত সেসন ফাইল পার্স করতে পারি নি :%s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> বৈশিষ্ট্য দেখা গেছে কিন্তু আমাদের ইতিমধ্যেই সেসন আই ডি আছে" "<metacity_session> বৈশিষ্ট্য দেখা গেছে কিন্তু আমাদের ইতিমধ্যেই সেসন আই ডি আছে"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s" msgstr "<metacity_session> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "একত্রিত <window> ট্যাগ" msgstr "একত্রিত <window> ট্যাগ"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s" msgstr "<window> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s" msgstr "<maximized> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s" msgstr "<geometry> উপাদানে অজানা বৈশিষ্ট্য %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "অজানা উপাদান %s" msgstr "অজানা উপাদান %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3173,7 +3173,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "প্রোগ্রামটি একটি অর্থহীন _NET_WM_PID স্থির করেছে %ld\n" msgstr "প্রোগ্রামটি একটি অর্থহীন _NET_WM_PID স্থির করেছে %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 02:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 02:16+0200\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>\n" "Last-Translator: Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <+>\n" "Language-Team: Bosnian <+>\n"
@ -2078,70 +2078,70 @@ msgstr "Ekran %d na prikazu \"%s\" već ima rukovoditelja prozora\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nije moguće otpustiti ekran %d na prikazu \"%s\"\n" msgstr "Nije moguće otpustiti ekran %d na prikazu \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nije moguće napraviti direktorij '%s': %s\n" msgstr "Nije moguće napraviti direktorij '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku '%s' za pisanje: %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku '%s' za pisanje: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Pogreška pisanja datoteke sesije '%s': %s\n" msgstr "Pogreška pisanja datoteke sesije '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke sesije '%s': %s\n" msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke sesije '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nije uspjelo čitanje snimljene datoteke sesije %s: %s\n" msgstr "Nije uspjelo čitanje snimljene datoteke sesije %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nije uspjela analiza snimljene datoteke sesije: %s\n" msgstr "Nije uspjela analiza snimljene datoteke sesije: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> atribut opažen ali već imamo ID sesije" msgstr "<metacity_session> atribut opažen ali već imamo ID sesije"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nepoznata osobina %s u <metacity_session> elementu" msgstr "Nepoznata osobina %s u <metacity_session> elementu"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ugniježden <window> tag" msgstr "ugniježden <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nepoznata osobina %s u <window> elementu" msgstr "Nepoznata osobina %s u <window> elementu"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nepoznata osobina %s u <maximized> elementu" msgstr "Nepoznata osobina %s u <maximized> elementu"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nepoznata osobina %s u <geometry> elementu" msgstr "Nepoznata osobina %s u <geometry> elementu"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nepoznati element %s" msgstr "Nepoznati element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3173,7 +3173,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikacija je postavila prividan _NETWM_PID %ld\n" msgstr "Aplikacija je postavila prividan _NETWM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.7.90\n" "Project-Id-Version: metacity 2.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
@ -2049,72 +2049,72 @@ msgstr "La pantalla %d en la visualització «%s» ja té un gestor de finestres
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "No s'ha pogut lliberar la pantalla %d en la visualització «%s»\n" msgstr "No s'ha pogut lliberar la pantalla %d en la visualització «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori «%s»: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el directori «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de sessió «%s» per a l'escriptura: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de sessió «%s» per a l'escriptura: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "S'ha produït un error en escriure el fitxer de sessió «%s»: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en escriure el fitxer de sessió «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer de sessió «%s»: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer de sessió «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "És impossible de llegir el fitxer de sessió «%s» desat: %s\n" msgstr "És impossible de llegir el fitxer de sessió «%s» desat: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "És impossible d'analitzar el fitxer de sessió desat: %s\n" msgstr "És impossible d'analitzar el fitxer de sessió desat: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"S'ha vist l'atribut <metacity_session> però encara hi ha l'identificador de " "S'ha vist l'atribut <metacity_session> però encara hi ha l'identificador de "
"sessió" "sessió"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <metacity_session>" msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "marcador <window> imbricat" msgstr "marcador <window> imbricat"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <window>" msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <maximized>" msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <geometry>" msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element %s desconegut" msgstr "Element %s desconegut"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n" msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-24 20:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-25 15:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-25 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -1182,7 +1182,12 @@ msgid ""
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;" "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string " "Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "Klávesová zkratka pro maximalizaci okna. Formát je jako \"&lt;Control&gt;a\" nebo \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. Parser je poměrně liberální a dovoluje malá i velká písmena a zkratky jako \"&lt;Ctl&gt;\" a \"&lt;Ctrl&gt;\". Pokud volbu nastavíte na speciální řetězec \"disabled\", tak pro tuto akci nebude žádná klávesová zkratka." msgstr ""
"Klávesová zkratka pro maximalizaci okna. Formát je jako \"&lt;Control&gt;a\" "
"nebo \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. Parser je poměrně liberální a dovoluje "
"malá i velká písmena a zkratky jako \"&lt;Ctl&gt;\" a \"&lt;Ctrl&gt;\". "
"Pokud volbu nastavíte na speciální řetězec \"disabled\", tak pro tuto akci "
"nebude žádná klávesová zkratka."
#: src/metacity.schemas.in.h:110 #: src/metacity.schemas.in.h:110
msgid "" msgid ""
@ -2000,70 +2005,70 @@ msgstr "Obrazovka %d na displeji \"%s\" již má manažera oken\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nemohu uvolnit obrazovku %d na displeji \"%s\"\n" msgstr "Nemohu uvolnit obrazovku %d na displeji \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit adresář '%s': %s\n" msgstr "Nemohu vytvořit adresář '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor sezení '%s' pro zápis: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít soubor sezení '%s' pro zápis: %s\n"
#: src/session.c:1052 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Chyba při zápisu souboru sezení '%s': %s\n" msgstr "Chyba při zápisu souboru sezení '%s': %s\n"
#: src/session.c:1057 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Chyba při zavírání souboru sezení '%s': %s\n" msgstr "Chyba při zavírání souboru sezení '%s': %s\n"
#: src/session.c:1132 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Chyba při čtení uloženého souboru sezení %s: %s\n" msgstr "Chyba při čtení uloženého souboru sezení %s: %s\n"
#: src/session.c:1167 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Chyba při parsování uloženého souboru sezení: %s\n" msgstr "Chyba při parsování uloženého souboru sezení: %s\n"
#: src/session.c:1216 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "našel jsem atribut <metacity_session>, ale ID sezení už máme" msgstr "našel jsem atribut <metacity_session>, ale ID sezení už máme"
#: src/session.c:1229 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Neznámý atribut %s elementu <metacity_session>" msgstr "Neznámý atribut %s elementu <metacity_session>"
#: src/session.c:1246 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "vnořená značka <window>" msgstr "vnořená značka <window>"
#: src/session.c:1304 src/session.c:1336 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Neznámý atribut %s elementu <window>" msgstr "Neznámý atribut %s elementu <window>"
#: src/session.c:1408 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Neznámý atribut %s elementu <maximized>" msgstr "Neznámý atribut %s elementu <maximized>"
#: src/session.c:1468 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Neznámý atribut %s elementu <geometry>" msgstr "Neznámý atribut %s elementu <geometry>"
#: src/session.c:1488 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznámý element %s" msgstr "Neznámý element %s"
#: src/session.c:1940 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3083,7 +3088,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikace nastavila neplatný _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikace nastavila neplatný _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4843 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3099,7 +3104,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5514 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 16:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -2079,71 +2079,71 @@ msgstr "Mae gan y sgrîn %d ar y dangosydd \"%s\" rheolydd ffenestri eisioes\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Methu rhyddhau sgrîn %d ar y dangosydd \"%s\"\n" msgstr "Methu rhyddhau sgrîn %d ar y dangosydd \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Methu creu cyfeiriadur '%s': %s\n" msgstr "Methu creu cyfeiriadur '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nid oedd modd agor y ffeil sesiwn '%s' ar gyfer ysgrifennu: %s\n" msgstr "Nid oedd modd agor y ffeil sesiwn '%s' ar gyfer ysgrifennu: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Gwall wrth ysgrifennu ffeil sesiwn '%s': %s\n" msgstr "Gwall wrth ysgrifennu ffeil sesiwn '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Gwall wrth gau ffeil sesiwn '%s': %s\n" msgstr "Gwall wrth gau ffeil sesiwn '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Mehu darllen ffeil sesiwn wedi cadw %s: %s\n" msgstr "Mehu darllen ffeil sesiwn wedi cadw %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Methu dehongle ffeil sesiwn wedi cadw: %s\n" msgstr "Methu dehongle ffeil sesiwn wedi cadw: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"gwelwyd priodwedd <metacity_session> ond mae gennym ID y sesiwn eisioes" "gwelwyd priodwedd <metacity_session> ond mae gennym ID y sesiwn eisioes"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <metacity_session>" msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> nythol" msgstr "tag <window> nythol"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <window>" msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <maximized>" msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <geometry>" msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elfen anhysbys %s" msgstr "Elfen anhysbys %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Gosododd rhaglen _NET_WM_PID drŵg %ld\n" msgstr "Gosododd rhaglen _NET_WM_PID drŵg %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 13:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n" "Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -2070,70 +2070,70 @@ msgstr "Skærm %d på terminal \"%s\" har allerede en vindueshåndtering\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikke frigive skærm %d på terminal \"%s\"\n" msgstr "Kunne ikke frigive skærm %d på terminal \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette mappen '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette mappen '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne sessionsfilen '%s' til skrivning: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne sessionsfilen '%s' til skrivning: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fejl under skrivning af sessionsfilen '%s': %s\n" msgstr "Fejl under skrivning af sessionsfilen '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fejl under lukning af sessionsfilen '%s': %s\n" msgstr "Fejl under lukning af sessionsfilen '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse den lagrede sessionsfil %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke læse den lagrede sessionsfil %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fortolke den lagrede sessionsfil: %s\n" msgstr "Kunne ikke fortolke den lagrede sessionsfil: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session>-egenskaben set, men vi har allerede sessions-id'en" msgstr "<metacity_session>-egenskaben set, men vi har allerede sessions-id'en"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Ukendt egenskab %s for <metacity_session>-element" msgstr "Ukendt egenskab %s for <metacity_session>-element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "indlejret <window>-mærke" msgstr "indlejret <window>-mærke"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Ukendt egenskab %s for <window>-element" msgstr "Ukendt egenskab %s for <window>-element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Ukendt egenskab %s for <maximized>-element" msgstr "Ukendt egenskab %s for <maximized>-element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Ukendt egenskab %s for <geometry>-element" msgstr "Ukendt egenskab %s for <geometry>-element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Ukendt element %s" msgstr "Ukendt element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program angav en ugyldig _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program angav en ugyldig _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.8.2\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 12:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-25 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -2123,72 +2123,72 @@ msgstr "Bildschirm %d auf Anzeige »%s« hat bereits einen Fenstermanager\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Bildschirm %d auf Anzeige »%s« konnte nicht freigegeben werden\n" msgstr "Bildschirm %d auf Anzeige »%s« konnte nicht freigegeben werden\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden: %s\n" msgstr "Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Sitzungsdatei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n" msgstr "Sitzungsdatei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Sitzungsdatei »%s«: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Sitzungsdatei »%s«: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schließen der Sitzungsdatei »%s«: %s\n" msgstr "Fehler beim Schließen der Sitzungsdatei »%s«: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Gespeicherte Sitzungsdatei %s konnte nicht gelesen werden: %s\n" msgstr "Gespeicherte Sitzungsdatei %s konnte nicht gelesen werden: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Gespeicherte Sitzungsdatei konnte nicht verarbeitet werden: %s\n" msgstr "Gespeicherte Sitzungsdatei konnte nicht verarbeitet werden: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"Attribut <metacity_session> ist aufgetaucht, obwohl die Sitzungskennung " "Attribut <metacity_session> ist aufgetaucht, obwohl die Sitzungskennung "
"bereits feststeht" "bereits feststeht"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <metacity_session>" msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "verschachteltes Element <window>" msgstr "verschachteltes Element <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <window>" msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <maximized>" msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <geometry>" msgstr "Unbekanntes Attribut %s in Element <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Unbekanntes Element %s" msgstr "Unbekanntes Element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %ld angegeben\n" msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %ld angegeben\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 11:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 11:51+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -2088,75 +2088,75 @@ msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Αδυναμία απελευθέρωσης οθόνης %d στην προβολή \"%s\"\n" msgstr "Αδυναμία απελευθέρωσης οθόνης %d στην προβολή \"%s\"\n"
# gconf/gconf-internals.c:2333 # gconf/gconf-internals.c:2333
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας καταλόγου '%s': %s\n" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας καταλόγου '%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:789 # gconf/gconf-internals.c:789
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου συνεδρίας `%s' για εγγραφή: %s\n" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου συνεδρίας `%s' για εγγραφή: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής αρχείου συνεδρίας '%s': %s\n" msgstr "Σφάλμα εγγραφής αρχείου συνεδρίας '%s': %s\n"
# gconf/gconf-backend.c:243 # gconf/gconf-backend.c:243
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Σφάλμα κλεισίματος αρχείου συνεδρίας '%s': %s\n" msgstr "Σφάλμα κλεισίματος αρχείου συνεδρίας '%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2416 # gconf/gconf-internals.c:2416
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείου συνεδρίας %s: %s\n" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείου συνεδρίας %s: %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2416 # gconf/gconf-internals.c:2416
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης αποθηκευμένου αρχείου συνεδρίας: %s\n" msgstr "Αποτυχία ανάλυσης αποθηκευμένου αρχείου συνεδρίας: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"βρέθηκε γνώρισμα <metacity_session> αλλά ήδη έχουμε την ταυτότητα συνεδρίας " "βρέθηκε γνώρισμα <metacity_session> αλλά ήδη έχουμε την ταυτότητα συνεδρίας "
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <metacity_session> στοιχείο" msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <metacity_session> στοιχείο"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ενσωματωμένη <window> tag" msgstr "ενσωματωμένη <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <window> στοιχείο" msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <window> στοιχείο"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s σε <μεγιστοποιημένο> στοιχείο" msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s σε <μεγιστοποιημένο> στοιχείο"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <geometry>στοιχείο" msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <geometry>στοιχείο"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Άγνωστο στοιχείο %s " msgstr "Άγνωστο στοιχείο %s "
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3218,7 +3218,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Η εφαρμογή έθεσε ένα πλαστό _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Η εφαρμογή έθεσε ένα πλαστό _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-20 18:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 18:28-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
@ -2027,70 +2027,70 @@ msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Could not create directory '%s': %s\n" msgstr "Could not create directory '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Error writing session file '%s': %s\n" msgstr "Error writing session file '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Error closing session file '%s': %s\n" msgstr "Error closing session file '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n" msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "nested <window> tag" msgstr "nested <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <window> element" msgstr "Unknown attribute %s on <window> element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Unknown element %s" msgstr "Unknown element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3112,7 +3112,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-13 22:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-13 22:13+0100\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n" "Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
@ -2029,70 +2029,70 @@ msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Could not create directory '%s': %s\n" msgstr "Could not create directory '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Error writing session file '%s': %s\n" msgstr "Error writing session file '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Error closing session file '%s': %s\n" msgstr "Error closing session file '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n" msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "nested <window> tag" msgstr "nested <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <window> element" msgstr "Unknown attribute %s on <window> element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Unknown element %s" msgstr "Unknown element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3114,7 +3114,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-01 14:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:09+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n"
@ -1229,7 +1229,13 @@ msgid ""
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;" "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string " "Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "La combinación de teclas usada para maximizar una ventana. El formato se ve como «&lt;Control&gt;a» o «&lt;Mayús&gt;&lt;Alt&gt;F1». El analizador es bastante liberal y permite tanto mayúsculas como minúsculas además de abreviaturas como por ejemplo «&lt;Ctl&gt;» y «&lt;Ctrl&gt;». Si configura esta opción con la cadena especial «disabled» entonces no habrá combinación de teclas para esta acción." msgstr ""
"La combinación de teclas usada para maximizar una ventana. El formato se ve "
"como «&lt;Control&gt;a» o «&lt;Mayús&gt;&lt;Alt&gt;F1». El analizador es "
"bastante liberal y permite tanto mayúsculas como minúsculas además de "
"abreviaturas como por ejemplo «&lt;Ctl&gt;» y «&lt;Ctrl&gt;». Si configura "
"esta opción con la cadena especial «disabled» entonces no habrá combinación "
"de teclas para esta acción."
#: src/metacity.schemas.in.h:110 #: src/metacity.schemas.in.h:110
msgid "" msgid ""
@ -2106,72 +2112,72 @@ msgstr "La ventana %d en la pantalla «%s» ya tiene un gestor de ventanas\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "No se ha podido liberar el monitor %d en la pantalla «%s»\n" msgstr "No se ha podido liberar el monitor %d en la pantalla «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "No se ha podido crear el directorio «%s»: %s\n" msgstr "No se ha podido crear el directorio «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "No se ha podido abrir para escritura el archivo de sesión «%s»: %s\n" msgstr "No se ha podido abrir para escritura el archivo de sesión «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1052 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al escribir en el archivo de sesión «%s»: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al escribir en el archivo de sesión «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1057 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al cerrar el archivo de sesión «%s»: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al cerrar el archivo de sesión «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1132 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al leer el archivo de sesión guardado %s: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al leer el archivo de sesión guardado %s: %s\n"
#: src/session.c:1167 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al analizar el archivo de sesión guardado: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al analizar el archivo de sesión guardado: %s\n"
#: src/session.c:1216 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"El atributo <metacity_session> ha sido visto pero ya tenemos el ID de la " "El atributo <metacity_session> ha sido visto pero ya tenemos el ID de la "
"sesión" "sesión"
#: src/session.c:1229 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <metacity_session>" msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <metacity_session>"
#: src/session.c:1246 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "etiqueta <window> anidada" msgstr "etiqueta <window> anidada"
#: src/session.c:1304 src/session.c:1336 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <window>" msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <window>"
#: src/session.c:1408 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <maximized>" msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <maximized>"
#: src/session.c:1468 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <geometry>" msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <geometry>"
#: src/session.c:1488 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento desconocido %s" msgstr "Elemento desconocido %s"
#: src/session.c:1940 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3229,7 +3235,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "La aplicación configuró un _NET_WM_PID %ld erróneo\n" msgstr "La aplicación configuró un _NET_WM_PID %ld erróneo\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4850 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3245,7 +3251,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5521 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-27 20:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-27 20:12+0300\n"
"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@ -1567,70 +1567,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2608,7 +2608,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n" "Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -2053,70 +2053,70 @@ msgstr "\"%2$s\" bistaratzeko %1$d pantailak badu leiho-kudeatzailea\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Ezin izan da askatu \"%2$s\" bistaratzeko %1$d pantaila\n" msgstr "Ezin izan da askatu \"%2$s\" bistaratzeko %1$d pantaila\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Ezin izan da '%s' direktorioa sortu: %s\n" msgstr "Ezin izan da '%s' direktorioa sortu: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Ezin izan da '%s' saio-fitxategia idazteko ireki: %s\n" msgstr "Ezin izan da '%s' saio-fitxategia idazteko ireki: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Errorea '%s' saio-fitxategia idaztean: %s\n" msgstr "Errorea '%s' saio-fitxategia idaztean: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Errorea '%s' saio-fitxategia ixtean: %s\n" msgstr "Errorea '%s' saio-fitxategia ixtean: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Huts egin du gordetako %s saio-fitxategia irakurtzean: %s\n" msgstr "Huts egin du gordetako %s saio-fitxategia irakurtzean: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Huts egin du gordetako saio-fitxategia analizatzean: %s\n" msgstr "Huts egin du gordetako saio-fitxategia analizatzean: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> atributua ikusi da baina dagoeneko badugu saio-IDa" msgstr "<metacity_session> atributua ikusi da baina dagoeneko badugu saio-IDa"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "%s atributu ezezaguna <metacity_session> elementuan" msgstr "%s atributu ezezaguna <metacity_session> elementuan"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> etiketa habiaratua" msgstr "<window> etiketa habiaratua"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "%s atributu ezezaguna <window> elementuan" msgstr "%s atributu ezezaguna <window> elementuan"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "%s atributu ezezaguna <maximized> elementuan" msgstr "%s atributu ezezaguna <maximized> elementuan"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "%s atributu ezezaguna <geometry> elementuan" msgstr "%s atributu ezezaguna <geometry> elementuan"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "%s elementu ezezaguna" msgstr "%s elementu ezezaguna"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3157,7 +3157,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikazioak _NET_WM_PID %ld faltsua ezarri du\n" msgstr "Aplikazioak _NET_WM_PID %ld faltsua ezarri du\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@ -1635,70 +1635,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "خطا در نوشتن پرونده‌ی نشست '%s': %s\n" msgstr "خطا در نوشتن پرونده‌ی نشست '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "خطا در بستن پرونده‌ی نشست '%s': %s\n" msgstr "خطا در بستن پرونده‌ی نشست '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 02:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-19 02:27+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2024,71 +2024,71 @@ msgstr "Näytön \"%2$s\" ruudulla %1$d on jo ikkunointiohjelma\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Näytön \"%2$s\" ruudun %1$d vapauttaminen ei onnistunut\n" msgstr "Näytön \"%2$s\" ruudun %1$d vapauttaminen ei onnistunut\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kansion \"%s\" luominen ei onnistunut: %s\n" msgstr "Kansion \"%s\" luominen ei onnistunut: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Istuntotiedoston \"%s\" avaaminen kirjoittamista varten ei onnistunut: %s\n" "Istuntotiedoston \"%s\" avaaminen kirjoittamista varten ei onnistunut: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Virhe istuntotiedoston \"%s\" kirjoittamisessa: %s\n" msgstr "Virhe istuntotiedoston \"%s\" kirjoittamisessa: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Virhe istuntotiedoston \"%s\" sulkemisessa: %s\n" msgstr "Virhe istuntotiedoston \"%s\" sulkemisessa: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Tallennetun istuntotiedoston \"%s\" luku epäonnistui: %s\n" msgstr "Tallennetun istuntotiedoston \"%s\" luku epäonnistui: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Tallennetun istuntotiedoston jäsennys epäonnistui: %s\n" msgstr "Tallennetun istuntotiedoston jäsennys epäonnistui: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session>-määre havaittu, mutta istunnon ID on jo selvinnyt" msgstr "<metacity_session>-määre havaittu, mutta istunnon ID on jo selvinnyt"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session>-elementin määre %s on tuntematon" msgstr "<metacity_session>-elementin määre %s on tuntematon"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "sisäkkäiset <window>-laput" msgstr "sisäkkäiset <window>-laput"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Tuntematon <window>-elementin määre %s" msgstr "Tuntematon <window>-elementin määre %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Tuntematon <maximized>-elementin määre %s" msgstr "Tuntematon <maximized>-elementin määre %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Tuntematon <geometry>-elementin määre %s" msgstr "Tuntematon <geometry>-elementin määre %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Tuntematon elementti %s" msgstr "Tuntematon elementti %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n" msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.8.7\n" "Project-Id-Version: metacity 2.8.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias <baptiste@mille-mathias.info>\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias <baptiste@mille-mathias.info>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -2193,73 +2193,73 @@ msgstr "L'écran %d sur le visuel « %s » a déjà un gestionnaire de fenêtr
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Impossible de libérer l'écran %d sur le visuel « %s »\n" msgstr "Impossible de libérer l'écran %d sur le visuel « %s »\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s\n" msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier de session « %s » afin d'y écrire : %s\n" "Impossible d'ouvrir le fichier de session « %s » afin d'y écrire : %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier de session « %s » : %s\n" msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier de session « %s » : %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier de session « %s » : %s\n" msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier de session « %s » : %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Échec de lecture du fichier de session enregistré %s : %s\n" msgstr "Échec de lecture du fichier de session enregistré %s : %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Échec d'analyse du fichier de session enregistré : %s\n" msgstr "Échec d'analyse du fichier de session enregistré : %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"L'attribut <metacity_session> a été vu, mais nous possédons déjà l'ID de " "L'attribut <metacity_session> a été vu, mais nous possédons déjà l'ID de "
"session" "session"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <metacity_session>" msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "balise <window> imbriquée" msgstr "balise <window> imbriquée"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <window>" msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <maximized>" msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <geometry>" msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Élément %s inconnu" msgstr "Élément %s inconnu"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'application a défini un faux _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "L'application a défini un faux _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: Metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 19:05 GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 19:05 GMT\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1571,70 +1571,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2612,7 +2612,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -1613,70 +1613,70 @@ msgstr "A pantalla %d no display '%s' ten xa un xestor de fiestras\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Non se puido abrir o ficheiro de sesión '%s' para escritura: %s\n" msgstr "Non se puido abrir o ficheiro de sesión '%s' para escritura: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro escribindo o ficheiro de sesión '%s': %s\n" msgstr "Erro escribindo o ficheiro de sesión '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro pechando o ficheiro de sesión '%s': %s\n" msgstr "Erro pechando o ficheiro de sesión '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Fallo ao ler o ficheiro de sesión gardada '%s': %s\n" msgstr "Fallo ao ler o ficheiro de sesión gardada '%s': %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>" msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "etiqueta <window> aniñada" msgstr "etiqueta <window> aniñada"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <window>" msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <window>" msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <window>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>" msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s descoñecido" msgstr "Elemento %s descoñecido"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2661,7 +2661,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.gu\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 15:36+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-20 15:36+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n" "Language-Team: Gujarati\n"
@ -1988,70 +1988,70 @@ msgstr "સ્ક્રીન %d કે જે ડિસ્પ્લે \"%s\"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "સ્ક્રીન %d કે જે ડિસ્પ્લે \"%s\" પર છે તેને દૂર કરી શકાતી નથી\n" msgstr "સ્ક્રીન %d કે જે ડિસ્પ્લે \"%s\" પર છે તેને દૂર કરી શકાતી નથી\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શકાતી નથી: %s\n" msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શકાતી નથી: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને લખવા માટે ખોલી શકાતી નથી: %s\n" msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને લખવા માટે ખોલી શકાતી નથી: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને લખવામાં ભૂલ: %s\n" msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને લખવામાં ભૂલ: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને બંધ કરવામાં ભૂલ: %s\n" msgstr "સત્રની ફાઈલ '%s' ને બંધ કરવામાં ભૂલ: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "સંગ્રહિત સત્રની ફાઈલ '%s' ને વાંચવામાં ભૂલ: %s\n" msgstr "સંગ્રહિત સત્રની ફાઈલ '%s' ને વાંચવામાં ભૂલ: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "સંગ્રહિત સત્રની ફાઈલ ને પદચ્છેદ કરવામાં ભૂલ: %s\n" msgstr "સંગ્રહિત સત્રની ફાઈલ ને પદચ્છેદ કરવામાં ભૂલ: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> લક્ષણ દેખાય છે પરંતુ આપણી પાસે પહેલેથી જ સત્ર ID છે" msgstr "<metacity_session> લક્ષણ દેખાય છે પરંતુ આપણી પાસે પહેલેથી જ સત્ર ID છે"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "અજાણ્યુ લક્ષણ %s એ <metacity_session> વસ્તુ પર " msgstr "અજાણ્યુ લક્ષણ %s એ <metacity_session> વસ્તુ પર "
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "પુનરાવર્તિત <window> નિશાની" msgstr "પુનરાવર્તિત <window> નિશાની"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <window> વસ્તુ પર" msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <window> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <maximized> વસ્તુ પર" msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <maximized> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <geometry> વસ્તુ પર" msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <geometry> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "અજાણી વસ્તુ %s" msgstr "અજાણી વસ્તુ %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "કાર્યક્રમે ખોટી ગોઠવણી _NET_WM_PID %ld કરી છે\n" msgstr "કાર્યક્રમે ખોટી ગોઠવણી _NET_WM_PID %ld કરી છે\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -1587,70 +1587,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "תג לא ידוע %s" msgstr "תג לא ידוע %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.hi\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:18+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:18+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2088,70 +2088,70 @@ msgstr "स्क्रीन %d जो प्रदर्शक \"%s\" पर
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "स्क्रीन %d जो प्रदर्शक \"%s\" पर है को मुक्त नहीं कर सका\n" msgstr "स्क्रीन %d जो प्रदर्शक \"%s\" पर है को मुक्त नहीं कर सका\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "डिरेक्ट्री '%s' बना नहीं पाया: %s\n" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' बना नहीं पाया: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "सत्र फ़ाइल '%s' लिखने हेतु नही खोल पाया: %s\n" msgstr "सत्र फ़ाइल '%s' लिखने हेतु नही खोल पाया: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "स्त्र फ़ाइल लिखने में त्रुटि '%s': %s\n" msgstr "स्त्र फ़ाइल लिखने में त्रुटि '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "सत्र फ़ाइल बंद करने में त्रुटि '%s': %s\n" msgstr "सत्र फ़ाइल बंद करने में त्रुटि '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "सहेजी गई सत्र फ़ाइल %s पढ़ने में असफल: %s\n" msgstr "सहेजी गई सत्र फ़ाइल %s पढ़ने में असफल: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "सहेजी गई सत्र फ़ाइल: %s की व्याख्या करने में असफल\n" msgstr "सहेजी गई सत्र फ़ाइल: %s की व्याख्या करने में असफल\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<मेटासिटी_सत्र> गुण देखा पर हमारे पास पहले ही सत्र आईडी है" msgstr "<मेटासिटी_सत्र> गुण देखा पर हमारे पास पहले ही सत्र आईडी है"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "अज्ञात विशेषता %s <मेटासिटी-सत्र> तत्व पर" msgstr "अज्ञात विशेषता %s <मेटासिटी-सत्र> तत्व पर"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "नेस्टेड <विंडो> टैग" msgstr "नेस्टेड <विंडो> टैग"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "अज्ञात गुण %s <विंडो> तत्व पर" msgstr "अज्ञात गुण %s <विंडो> तत्व पर"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "अज्ञात गुण %s <अधिकतम> तत्व पर" msgstr "अज्ञात गुण %s <अधिकतम> तत्व पर"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "अज्ञात गुण %s <ज्यामिती> तत्व पर" msgstr "अज्ञात गुण %s <ज्यामिती> तत्व पर"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "अज्ञात तत्व %s" msgstr "अज्ञात तत्व %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "अनुप्रयोग ने नियत किया एक bogu
# first time through # first time through
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 0\n" "Project-Id-Version: metacity 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:51+CET\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:51+CET\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -2144,70 +2144,70 @@ msgstr "Ekran %d na prikazu \"%s\" već ima rukovoditelj prozora\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nije moguće izbaciti otpustiti ekran %d na prikazu \"%s\"\n" msgstr "Nije moguće izbaciti otpustiti ekran %d na prikazu \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nije moguće napraviti mapu '%s': %s\n" msgstr "Nije moguće napraviti mapu '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku '%s' za zapis: %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku '%s' za zapis: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Pogreška zapisivanja datoteke sesije '%s': %s\n" msgstr "Pogreška zapisivanja datoteke sesije '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Greška pri zatvaranju session datoteke '%s': %s\n" msgstr "Greška pri zatvaranju session datoteke '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nije uspjelo čitanje snimljene datoteke sesije %s: %s\n" msgstr "Nije uspjelo čitanje snimljene datoteke sesije %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nije uspjela analiza snimljene datoteke sesije: %s\n" msgstr "Nije uspjela analiza snimljene datoteke sesije: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> atribut opažen ali već imamo ID sesije" msgstr "<metacity_session> atribut opažen ali već imamo ID sesije"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <metacity_session> elementu" msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <metacity_session> elementu"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ugniježden <window> tag" msgstr "ugniježden <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <window> elementu" msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <window> elementu"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <maximized> elementu" msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <maximized> elementu"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <geometry> elementu" msgstr "Nepoznato svojstvo %s u <geometry> elementu"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nepoznati element %s" msgstr "Nepoznati element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikacija je postavila prividan _NETWM_PID %ld\n" msgstr "Aplikacija je postavila prividan _NETWM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-07 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-07 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@ -1574,70 +1574,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) '%s' könyvtárat: %s\n" msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) '%s' könyvtárat: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl írása közben: %s\n" msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl írása közben: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl lezárása közben: %s\n" msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl lezárása közben: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl olvasása közben: %s\n" msgstr "Hiba történt a(z) '%s' session fájl olvasása közben: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2615,7 +2615,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Az alkalmazás hamis _NET_WM_PID-értéket állított be: %ld\n" msgstr "Az alkalmazás hamis _NET_WM_PID-értéket állított be: %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" "Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
@ -2215,70 +2215,70 @@ msgstr "Layar %d pada tampilan \"%s\" sudah ada manajer windownya\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Layar %d pada display \"%s\" tidak dapat dilepas\n" msgstr "Layar %d pada display \"%s\" tidak dapat dilepas\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori '%s': %s\n" msgstr "Tidak dapat membuat direktori '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menulis ke dalam file sesi '%s': %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis ke dalam file sesi '%s': %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ada error saat menulisi file sesi '%s': %s\n" msgstr "Ada error saat menulisi file sesi '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ada error saat menutup file sesi '%s': %s\n" msgstr "Ada error saat menutup file sesi '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Gagal saat membaca file sesi simpanan %s: %s\n" msgstr "Gagal saat membaca file sesi simpanan %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Gagal membaca file sesi simpanan: %s\n" msgstr "Gagal membaca file sesi simpanan: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Atribut <metacity_session> ada tapi session ID sudah ada sebelumnya" msgstr "Atribut <metacity_session> ada tapi session ID sudah ada sebelumnya"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <metacity_session>" msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "Ada tag <window> bersarang" msgstr "Ada tag <window> bersarang"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <window>" msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <maximized>" msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <geometry>" msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemen %s tidak dikenal" msgstr "Elemen %s tidak dikenal"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3304,7 +3304,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n" msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
@ -1596,70 +1596,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Ekki tókst að búa til möppu '%s': %s\n" msgstr "Ekki tókst að búa til möppu '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "hreiðraður <window> tag" msgstr "hreiðraður <window> tag"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n" "Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -2086,72 +2086,72 @@ msgstr "Lo schermo %d nel display «%s» ha già un window manager\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Impossibile rilasciare lo schermo %d nel display «%s»\n" msgstr "Impossibile rilasciare lo schermo %d nel display «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s\n" msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file di sessione «%s» in scrittura: %s\n" msgstr "Impossibile aprire il file di sessione «%s» in scrittura: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Errore nello scrivere il file di sessione «%s»: %s\n" msgstr "Errore nello scrivere il file di sessione «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Errore nel chiudere il file di sessione «%s»: %s\n" msgstr "Errore nel chiudere il file di sessione «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Lettura del file della sessione %s fallita: %s\n" msgstr "Lettura del file della sessione %s fallita: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Analisi del file della sessione salvato fallita: %s\n" msgstr "Analisi del file della sessione salvato fallita: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"È stato trovato un'attributo in <metacity_session> ma è già presente un ID " "È stato trovato un'attributo in <metacity_session> ma è già presente un ID "
"della sessione" "della sessione"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <metacity_session>" msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> annidato" msgstr "tag <window> annidato"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <window>" msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <maximized>" msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <geometry>" msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s sconosciuto" msgstr "Elemento %s sconosciuto"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'applicazione ha impostato un _NET_WM_PID errato %ld\n" msgstr "L'applicazione ha impostato un _NET_WM_PID errato %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-21 14:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 14:29+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 14:29+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -2052,72 +2052,72 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ディスプレイ \"%2$s\" 上のスクリーン %1$d を解放できませんでした\n" msgstr "ディスプレイ \"%2$s\" 上のスクリーン %1$d を解放できませんでした\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できませんでした : %s\n" msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できませんでした : %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"書き込みのためのセッションファイル '%s' をオープンできませんでした: %s\n" "書き込みのためのセッションファイル '%s' をオープンできませんでした: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "セッションファイル '%s' を書き込み中にエラーが発生しました: %s\n" msgstr "セッションファイル '%s' を書き込み中にエラーが発生しました: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "セッションファイル '%s' のクローズ中にエラーが発生しました: %s\n" msgstr "セッションファイル '%s' のクローズ中にエラーが発生しました: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "保存されたセッションファイル %s の読み込みに失敗しました: %s\n" msgstr "保存されたセッションファイル %s の読み込みに失敗しました: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "保存されたセッションファイルのパースに失敗しました: %s\n" msgstr "保存されたセッションファイルのパースに失敗しました: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> 属性は見られますがすでにセッションIDを持っています" "<metacity_session> 属性は見られますがすでにセッションIDを持っています"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> エレメントに不明な属性 %s があります" msgstr "<metacity_session> エレメントに不明な属性 %s があります"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> タグがネストされています" msgstr "<window> タグがネストされています"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> エレメントに不明な属性 %s があります" msgstr "<window> エレメントに不明な属性 %s があります"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> エレメントに不明な属性 %s があります" msgstr "<maximized> エレメントに不明な属性 %s があります"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> エレメントに不明な属性 %s があります" msgstr "<geometry> エレメントに不明な属性 %s があります"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "不明なエレメント %s があります" msgstr "不明なエレメント %s があります"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "アプリケーションは偽物の _NET_WM_PID %ld を設定しました\n" msgstr "アプリケーションは偽物の _NET_WM_PID %ld を設定しました\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-15 10:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-15 10:59+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@ -1971,70 +1971,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d을(를) 떼어 놓을수 없습니다\n" msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d을(를) 떼어 놓을수 없습니다\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "디렉토리 '%s'을(를) 만들 수 없습니다: %s\n" msgstr "디렉토리 '%s'을(를) 만들 수 없습니다: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 쓰기위해 열 수 없습니다: %s\n" msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 쓰기위해 열 수 없습니다: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 쓰는 중 오류: %s\n" msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 쓰는 중 오류: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 닫는 중 오류: %s\n" msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 닫는 중 오류: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "저장된 세션 파일 %s을(를) 읽기 실패: %s\n" msgstr "저장된 세션 파일 %s을(를) 읽기 실패: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "저장된 세션파일을 분석하기 실패: %s\n" msgstr "저장된 세션파일을 분석하기 실패: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> 속성이 보이지만 이미 session ID를 가지고 있습니다" msgstr "<metacity_session> 속성이 보이지만 이미 session ID를 가지고 있습니다"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> 요소에 알 수 없는 속성 %s" msgstr "<metacity_session> 요소에 알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "포함된 <window> 태그" msgstr "포함된 <window> 태그"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> 요소에 알 수 없는 속성 %s" msgstr "<window> 요소에 알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> 요소에 알 수 없는 속성 %s" msgstr "<maximized> 요소에 알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> 요소에 알 수 없는 속성 %s" msgstr "<geometry> 요소에 알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "알 수 없는 속성 %s" msgstr "알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n" msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 12:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-13 12:03+0200\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -2090,71 +2090,71 @@ msgstr "Ekranas %d vaizduoklyje „%s“ jau turi langų tvarkyklę\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nepavyko pasitraukti iš ekrano %d vaizduoklyje „%s“\n" msgstr "Nepavyko pasitraukti iš ekrano %d vaizduoklyje „%s“\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nepavyko sukurti aplanko '%s': %s\n" msgstr "Nepavyko sukurti aplanko '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nepavyko rašymui atidaryti sesijos bylos '%s': %s\n" msgstr "Nepavyko rašymui atidaryti sesijos bylos '%s': %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Įvyko klaida rašant į sesijos bylą '%s': %s\n" msgstr "Įvyko klaida rašant į sesijos bylą '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Įvyko klaida uždarant sesijos bylą '%s': %s\n" msgstr "Įvyko klaida uždarant sesijos bylą '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nepavyko perskaityti išsaugotos sesijos bylos %s: %s\n" msgstr "Nepavyko perskaityti išsaugotos sesijos bylos %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nepavyko apdoroti išsaugotos sesijos bylos: %s\n" msgstr "Nepavyko apdoroti išsaugotos sesijos bylos: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"Aptiktas <metacity_session> požymis, bet sistema jau nustatė sesijos ID" "Aptiktas <metacity_session> požymis, bet sistema jau nustatė sesijos ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nežinomas požymis %s <metacity_session> elemente" msgstr "Nežinomas požymis %s <metacity_session> elemente"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "konfliktuojanti <window> žymė" msgstr "konfliktuojanti <window> žymė"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nežinomas požymis %s <window> elemente" msgstr "Nežinomas požymis %s <window> elemente"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nežinomas požymis %s <maximized> elemente" msgstr "Nežinomas požymis %s <maximized> elemente"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nežinomas požymis %s <geometry> elemente" msgstr "Nežinomas požymis %s <geometry> elemente"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nežinomas elementas %s" msgstr "Nežinomas elementas %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3200,7 +3200,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Programa nustatė apgaulingą _NET_WM_PID %ld požymį\n" msgstr "Programa nustatė apgaulingą _NET_WM_PID %ld požymį\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@ -2106,70 +2106,70 @@ msgstr "Ekrāna %d displejam \"%s\" jau ir logu pārvaldnieks\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nevarēju atlaist ekrānu %d uz displeja \"%s\"\n" msgstr "Nevarēju atlaist ekrānu %d uz displeja \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nevarēja izveidot direktoriju '%s': %s\n" msgstr "Nevarēja izveidot direktoriju '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nevarēja atvērt sesijas failu '%s' rakstīšanai: %s\n" msgstr "Nevarēja atvērt sesijas failu '%s' rakstīšanai: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Kļūda ierakstot sesijas failu '%s': %s\n" msgstr "Kļūda ierakstot sesijas failu '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Kļūda aizverot sesijas failu '%s': %s\n" msgstr "Kļūda aizverot sesijas failu '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nevarēja nolasīt saglabāto sesijas failu %s: %s\n" msgstr "Nevarēja nolasīt saglabāto sesijas failu %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Kļūda parsējot saglabāto sesijas failu: %s\n" msgstr "Kļūda parsējot saglabāto sesijas failu: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> atribūts pamanits, bet mums jau ir sesijas ID" msgstr "<metacity_session> atribūts pamanits, bet mums jau ir sesijas ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nezināms atribūts %s <metacity_session> elementam" msgstr "Nezināms atribūts %s <metacity_session> elementam"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ligzdots <loga> tags" msgstr "ligzdots <loga> tags"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nezināms atribūts %s <loga> elementam" msgstr "Nezināms atribūts %s <loga> elementam"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nezināms atribūts %s <maximized> elementam" msgstr "Nezināms atribūts %s <maximized> elementam"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nezināms atribūts %s <ģeometrijas> elementam" msgstr "Nezināms atribūts %s <ģeometrijas> elementam"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nezināms elements %s" msgstr "Nezināms elements %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3194,7 +3194,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikācija iestatīja neīstu _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikācija iestatīja neīstu _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.mk\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 22:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-11 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n" "Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@ -2093,71 +2093,71 @@ msgstr "Екран %d на приказ \"%s\" веќе има менаџер н
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Не можам да отпуштам екран %d на приказ \"%s\"\n" msgstr "Не можам да отпуштам екран %d на приказ \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Не можам да креирам директориум '%s': %s\n" msgstr "Не можам да креирам директориум '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Не можам да отворам сесија на датотеката '%s' за пишување: %s\n" msgstr "Не можам да отворам сесија на датотеката '%s' за пишување: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка при пишувањето на датотека од сесијата '%s': %s\n" msgstr "Грешка при пишувањето на датотека од сесијата '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка при затворање на датотека од сесијата '%s': %s\n" msgstr "Грешка при затворање на датотека од сесијата '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Не успеав да ја прочитам снимената датотека од сесијата %s: %s\n" msgstr "Не успеав да ја прочитам снимената датотека од сесијата %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Не успеав да ја парсирам снимената датотека од сесијата: %s\n" msgstr "Не успеав да ја парсирам снимената датотека од сесијата: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> атрибутот е виден но веќе го имаме ID-от на сесијата" "<metacity_session> атрибутот е виден но веќе го имаме ID-от на сесијата"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на <metacity_session> елемент" msgstr "Непознат атрибут %s на <metacity_session> елемент"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "вгнездена <window> ознака" msgstr "вгнездена <window> ознака"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на <window> елемент." msgstr "Непознат атрибут %s на <window> елемент."
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на <maximized> елемент" msgstr "Непознат атрибут %s на <maximized> елемент"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Непознат атрибут %s на <geometry> елемент" msgstr "Непознат атрибут %s на <geometry> елемент"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3184,7 +3184,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Апликацијата намести лажно _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Апликацијата намести лажно _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version:metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version:metacity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@ -1573,70 +1573,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല: %s\n" msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "%s എഴുതാനായി തുറക്കുന്നതില്‌ %s പരാജയം\n" msgstr "%s എഴുതാനായി തുറക്കുന്നതില്‌ %s പരാജയം\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' രചനാ എഴുതുന്നതില്‌ പരാജയം: %s\n" msgstr "'%s' രചനാ എഴുതുന്നതില്‌ പരാജയം: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' രചന അട‌യ്‌ക്കുന്നതില്‌‌ പരാജയം: %s\n" msgstr "'%s' രചന അട‌യ്‌ക്കുന്നതില്‌‌ പരാജയം: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n" msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "രചന വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n" msgstr "രചന വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "തരക്കെട്ടില്ലാത്ത ജാലകം" msgstr "തരക്കെട്ടില്ലാത്ത ജാലകം"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഘടകം" msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഘടകം"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2619,7 +2619,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 15:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 15:09+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -2115,70 +2115,70 @@ msgstr "%d » (%s« джжрхи) цонхны менежертэй байна\n
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "%d нь »%s« дэлгэцэн дээр гаргагдаж чадсангүй\n" msgstr "%d нь »%s« дэлгэцэн дээр гаргагдаж чадсангүй\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "»%s« каталог зохиож чадсангүй: %s\n" msgstr "»%s« каталог зохиож чадсангүй: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Session файл »%s«-ийг шинэчилж бичихийн тулд нээж чадсангүй: %s\n" msgstr "Session файл »%s«-ийг шинэчилж бичихийн тулд нээж чадсангүй: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Session файл »%s«-ийг зохиоход алдаа гарлаа: %s\n" msgstr "Session файл »%s«-ийг зохиоход алдаа гарлаа: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Session »%s« файлыг хаахад алдаа гарлаа : %s\n" msgstr "Session »%s« файлыг хаахад алдаа гарлаа : %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Session %s файлыг боловсруулж уншиж болсонгүй: %s\n" msgstr "Session %s файлыг боловсруулж уншиж болсонгүй: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Session файлыг боловсруулж хөрвүүлж болсонгүй: %s\n" msgstr "Session файлыг боловсруулж хөрвүүлж болсонгүй: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Session ID идэвхтэй байгаа ч <metacity_session> аттрибут гарч ирлээ" msgstr "Session ID идэвхтэй байгаа ч <metacity_session> аттрибут гарч ирлээ"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> элементэд үл таних аттрибут %s байна" msgstr "<metacity_session> элементэд үл таних аттрибут %s байна"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "үүрэн <window> элемент" msgstr "үүрэн <window> элемент"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> элементэд үл таних аттрибут %s байна" msgstr "<window> элементэд үл таних аттрибут %s байна"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> элементэд үл таних аттрибут %s байна" msgstr "<maximized> элементэд үл таних аттрибут %s байна"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> элементэд үл таних аттрибут %s байна" msgstr "<geometry> элементэд үл таних аттрибут %s байна"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Үл таних элемент %s" msgstr "Үл таних элемент %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Программ дараахи утгагүй _NET_WM_PID %ld үзүүлж байна\n" msgstr "Программ дараахи утгагүй _NET_WM_PID %ld үзүүлж байна\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:12+0730\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:12+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists." "Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists."
@ -1608,70 +1608,70 @@ msgstr "Skrin %d pada paparan \"%s\" sudah mempunyai pengurus tetingkap\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan \"%s\"\n" msgstr "Tak dapat melepaskan skrin %d pada paparan \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Tak dapat mencipta direktori %s: %s\n" msgstr "Tak dapat mencipta direktori %s: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s\n" msgstr "tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s\n" msgstr "Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Ralat menutup fail sessi '%s': %s\n" msgstr "Ralat menutup fail sessi '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n" msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s\n" msgstr "Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "atribut <metacity_session> dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi" msgstr "atribut <metacity_session> dilihat tetapi kami sudah mempunya IS sessi"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atirbut tidak dikenali %s pada unsur <metacity_session>" msgstr "Atirbut tidak dikenali %s pada unsur <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> bersarang" msgstr "tag <window> bersarang"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur <window>" msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur <maximized>" msgstr "Atribut tidak dikenali %s pada unsur <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atirbut tidak dikenali %s pada unsur <geometry>" msgstr "Atirbut tidak dikenali %s pada unsur <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Unsur yang tidak dikenali %s" msgstr "Unsur yang tidak dikenali %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2669,7 +2669,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.7\n" "Project-Id-Version: metacity 2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 22:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -2130,70 +2130,70 @@ msgstr "Skjerm %d på display «%s» har allerede en vinduhåndterer\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikke slippe skjerm %d på display «%s»\n" msgstr "Kunne ikke slippe skjerm %d på display «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette katalog «%s»: %s\n" msgstr "Kunne ikke opprette katalog «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne sesjonsfil «%s» for skriving: %s\n" msgstr "Kunne ikke åpne sesjonsfil «%s» for skriving: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Feil under skriving av sesjonsfil «%s»: %s\n" msgstr "Feil under skriving av sesjonsfil «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Feil under lukking av sesjonsfil «%s»: %s\n" msgstr "Feil under lukking av sesjonsfil «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av lagret sesjonsfil %s: %s\n" msgstr "Feil under lesing av lagret sesjonsfil %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Feil under tolking av lagret sesjonsfil: %s\n" msgstr "Feil under tolking av lagret sesjonsfil: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session>-attributt sett men vi har allerede sesjons-ID" msgstr "<metacity_session>-attributt sett men vi har allerede sesjons-ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <metacity_session>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <metacity_session>-element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> tag med flere nivåer" msgstr "<window> tag med flere nivåer"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <window>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <window>-element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <maximized>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <maximized>-element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <geometry>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <geometry>-element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Ukjent element %s" msgstr "Ukjent element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 18:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@eyesopened.nl>\n" "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@eyesopened.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -2068,71 +2068,71 @@ msgstr "Scherm %d op display \"%s\" heeft al een windowmanager\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kon scherm %d op display \"%s\" niet vrijmaken\n" msgstr "Kon scherm %d op display \"%s\" niet vrijmaken\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kon map '%s' niet aanmaken: %s\n" msgstr "Kon map '%s' niet aanmaken: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kon sessiebestand '%s' niet openen voor schrijven: %s\n" msgstr "Kon sessiebestand '%s' niet openen voor schrijven: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fout bij schrijven sessiebestand '%s': %s\n" msgstr "Fout bij schrijven sessiebestand '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten sessiebestand '%s': %s\n" msgstr "Fout bij sluiten sessiebestand '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Lezen van opgeslagen sessiebestand %s mislukt: %s\n" msgstr "Lezen van opgeslagen sessiebestand %s mislukt: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Verwerken van opgeslagen sessiebestand mislukt: %s\n" msgstr "Verwerken van opgeslagen sessiebestand mislukt: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> attribuut opgemerkt maar we hebben reeds de sessie-ID" "<metacity_session> attribuut opgemerkt maar we hebben reeds de sessie-ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <metacity_session> element" msgstr "Onbekend attribuut %s op <metacity_session> element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ingebedde <window> markering" msgstr "ingebedde <window> markering"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <window> element" msgstr "Onbekend attribuut %s op <window> element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <maximized> element" msgstr "Onbekend attribuut %s op <maximized> element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <geometry> element" msgstr "Onbekend attribuut %s op <geometry> element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Onbekend element %s" msgstr "Onbekend element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3177,7 +3177,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Toepassing heeft een overbodige _NET_WM_PID %ld ingesteld\n" msgstr "Toepassing heeft een overbodige _NET_WM_PID %ld ingesteld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n" "Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 22:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-30 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -2045,71 +2045,71 @@ msgstr "Skjerm %d på display «%s» har allereie ein vindaugehandsamar\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikkje frigjera skjerm %d på display «%s»\n" msgstr "Kunne ikkje frigjera skjerm %d på display «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikkje laga katalogen «%s»: %s\n" msgstr "Kunne ikkje laga katalogen «%s»: %s\n"
# TRN: Ikkje bra, men det får vel duga. # TRN: Ikkje bra, men det får vel duga.
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikkje opna øktfila «%s» for skriving: %s\n" msgstr "Kunne ikkje opna øktfila «%s» for skriving: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikkje skriva til øktfila «%s»: %s\n" msgstr "Kunne ikkje skriva til øktfila «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Feil under lukking av øktfil «%s»: %s\n" msgstr "Feil under lukking av øktfil «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av lagra øktfil %s: %s\n" msgstr "Feil under lesing av lagra øktfil %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Kunne ikkje tolka lagra øktfil: %s\n" msgstr "Kunne ikkje tolka lagra øktfil: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> attributt sett, men me har allereie funne økt-ID" msgstr "<metacity_session> attributt sett, men me har allereie funne økt-ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Ukjend attributt %s på <metacity_session>-element" msgstr "Ukjend attributt %s på <metacity_session>-element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> tag med fleire nivå" msgstr "<window> tag med fleire nivå"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Ukjend attributt %s på <window>-element" msgstr "Ukjend attributt %s på <window>-element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Ukjend attributt %s på <maximized>-element" msgstr "Ukjend attributt %s på <maximized>-element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Ukjend attributt %s på <geometry>-element" msgstr "Ukjend attributt %s på <geometry>-element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Ukjent element %s" msgstr "Ukjent element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Applikasjonen satte ein ugyldig _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Applikasjonen satte ein ugyldig _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.7\n" "Project-Id-Version: metacity 2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 22:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -2130,70 +2130,70 @@ msgstr "Skjerm %d på display «%s» har allerede en vinduhåndterer\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikke slippe skjerm %d på display «%s»\n" msgstr "Kunne ikke slippe skjerm %d på display «%s»\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke opprette katalog «%s»: %s\n" msgstr "Kunne ikke opprette katalog «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne sesjonsfil «%s» for skriving: %s\n" msgstr "Kunne ikke åpne sesjonsfil «%s» for skriving: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Feil under skriving av sesjonsfil «%s»: %s\n" msgstr "Feil under skriving av sesjonsfil «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Feil under lukking av sesjonsfil «%s»: %s\n" msgstr "Feil under lukking av sesjonsfil «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av lagret sesjonsfil %s: %s\n" msgstr "Feil under lesing av lagret sesjonsfil %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Feil under tolking av lagret sesjonsfil: %s\n" msgstr "Feil under tolking av lagret sesjonsfil: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session>-attributt sett men vi har allerede sesjons-ID" msgstr "<metacity_session>-attributt sett men vi har allerede sesjons-ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <metacity_session>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <metacity_session>-element"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "<window> tag med flere nivåer" msgstr "<window> tag med flere nivåer"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <window>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <window>-element"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <maximized>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <maximized>-element"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Ukjent attributt %s på <geometry>-element" msgstr "Ukjent attributt %s på <geometry>-element"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Ukjent element %s" msgstr "Ukjent element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.or\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 03:43+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-10 03:43+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@ -1943,70 +1943,70 @@ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶକ \"%2$s\"ରେ ପରଦା %1$dର ପୂର
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶକ \"%2$s\"ରେ ପରଦା %1$dକୁ ନୁକ୍ତ କରିହେଲା ନାହିଁ\n" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶକ \"%2$s\"ରେ ପରଦା %1$dକୁ ନୁକ୍ତ କରିହେଲା ନାହିଁ\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "'%s' ଡିରେକ୍ଟୋରି ସୃଷ୍ଟି କରିହେଲା ନାହିଁ: %s\n" msgstr "'%s' ଡିରେକ୍ଟୋରି ସୃଷ୍ଟି କରିହେଲା ନାହିଁ: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ଲିଖନ ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s\n" msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ଲିଖନ ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ଲେଖିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s\n" msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ଲେଖିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s\n" msgstr "ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "ସଞ୍ଚିତ ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ପଢ଼ିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n" msgstr "ସଞ୍ଚିତ ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ '%s' ପଢ଼ିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "ସଞ୍ଚିତ ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n" msgstr "ସଞ୍ଚିତ ଅଧିବେଶନ ଫାଇଲ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> ଗୁଣ ଦେଖାଗଲା, କିନ୍ତୁ ଆମ ପାଖରେ ଅଧିବେଶନ ପରିଚୟ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି" msgstr "<metacity_session> ଗୁଣ ଦେଖାଗଲା, କିନ୍ତୁ ଆମ ପାଖରେ ଅଧିବେଶନ ପରିଚୟ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s" msgstr "<metacity_session> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ଘେରାଯାଇଥିବା <window> ସୂଚକ" msgstr "ଘେରାଯାଇଥିବା <window> ସୂଚକ"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s" msgstr "<window> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s" msgstr "<maximized> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s" msgstr "<geometry> ଉପାଦାନରେ ଅଜଣା ଗୁଣ %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "ଅଜଣା ଉପାଦାନ %s" msgstr "ଅଜଣା ଉପାଦାନ %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ଗୋଟିଏ ନକଲି _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ଗୋଟିଏ ନକଲି _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.pa\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 16:08+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 16:08+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n" "Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
@ -1952,70 +1952,70 @@ msgstr " ਪਰਦੇ %d ਤੇ ਦਰਿਸ਼ '%s' ਉੱਪਰ ਕੋਲ ਪਹ
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr " ਪਰਦੇ %d ਤੇ ਦਰਿਸ਼ '%s'ਵਿਖਾਵੇ ਉੱਪਰ ਪਰਸਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n" msgstr " ਪਰਦੇ %d ਤੇ ਦਰਿਸ਼ '%s'ਵਿਖਾਵੇ ਉੱਪਰ ਪਰਸਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "'%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ:%s\n" msgstr "'%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ:%s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s\n" msgstr "ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਲਿਖਣ ਦੀ ਗਲਤੀ:%s\n" msgstr "ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਲਿਖਣ ਦੀ ਗਲਤੀ:%s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲਣ ਦੀ ਗਲਤੀ: %s\n" msgstr "ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ '%s' ਖੋਲਣ ਦੀ ਗਲਤੀ: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ ਅਸਫਲ:%s\n" msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ ਅਸਫਲ:%s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲਃ%s\n" msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲਃ%s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<ਮੈਟਾਸਿਟੀ ਸਰੂਪ> ਗੁਣ ਦਿਖਿਆ ਪਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਰੂਪ ਸ਼ੰਨਾ-ਨੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੈ" msgstr "<ਮੈਟਾਸਿਟੀ ਸਰੂਪ> ਗੁਣ ਦਿਖਿਆ ਪਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਰੂਪ ਸ਼ੰਨਾ-ਨੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੈ"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<ਮੈਟਾਸਿਟੀ ਸਰੂਪ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s" msgstr "<ਮੈਟਾਸਿਟੀ ਸਰੂਪ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ <ਝਰੋਖਾ> ਟੈਗ" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ <ਝਰੋਖਾ> ਟੈਗ"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<ਝਰੋਖਾ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s" msgstr "<ਝਰੋਖਾ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<ਵੱਡਾ ਕੀਤਾ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s" msgstr "<ਵੱਡਾ ਕੀਤਾ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<ਅਕਿਰਤੀ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s" msgstr "<ਅਕਿਰਤੀ> ਅੰਸ਼ ਉੱਪਰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਗੁਣ %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਅੰਸ਼ %s" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਅੰਸ਼ %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕ ਨਕਲੀ _NET_WM_PID %ld ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ\n" msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇੱਕ ਨਕਲੀ _NET_WM_PID %ld ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 09:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2140,71 +2140,71 @@ msgstr "Na podekranie %d ekranu \"%s\" działa już menedżer okien\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nie można zwolnić podekranu %d ekranu \"%s\"\n" msgstr "Nie można zwolnić podekranu %d ekranu \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\": %s\n" msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku sesji \"%s\" do zapisu: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku sesji \"%s\" do zapisu: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku sesji \"%s\": %s\n" msgstr "Błąd przy zapisie do pliku sesji \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy zamykaniu pliku sesji \"%s\": %s\n" msgstr "Błąd przy zamykaniu pliku sesji \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nie można odczytać zapisanego pliku sesji \"%s\": %s\n" msgstr "Nie można odczytać zapisanego pliku sesji \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nie można przetworzyć zapisanego pliku sesji: %s\n" msgstr "Nie można przetworzyć zapisanego pliku sesji: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"Odnaleziono atrybut <metacity_session>, kiedy ID sesji został już ustawiony" "Odnaleziono atrybut <metacity_session>, kiedy ID sesji został już ustawiony"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <metacity_session>" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "zagnieżdżony znacznik <window>" msgstr "zagnieżdżony znacznik <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <window>" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <maximized>" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <geometry>" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nieznany element %s" msgstr "Nieznany element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3261,7 +3261,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikacja ustawiła błędną wartość _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikacja ustawiła błędną wartość _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n" "Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-02 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 20:50+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -2092,70 +2092,70 @@ msgstr "Ecrã %d no monitor \"%s\" já tem um gestor de janelas\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Incapaz libertar ecrã %d no monitor \"%s\"\n" msgstr "Incapaz libertar ecrã %d no monitor \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Incapaz de criar directório '%s': %s\n" msgstr "Incapaz de criar directório '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir ficheiro de sessão '%s' para escrita: %s\n" msgstr "Incapaz de abrir ficheiro de sessão '%s' para escrita: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao escrever ficheiro de sessão '%s': %s\n" msgstr "Erro ao escrever ficheiro de sessão '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao fechar ficheiro de sessão '%s': %s\n" msgstr "Erro ao fechar ficheiro de sessão '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Falha ao ler ficheiro de sessão gravado %s: %s\n" msgstr "Falha ao ler ficheiro de sessão gravado %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Falha ao parsear ficheiro de sessão gravado: %s\n" msgstr "Falha ao parsear ficheiro de sessão gravado: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Atributo <metacity_session> enviado mas o ID de sessão já é conhecido" msgstr "Atributo <metacity_session> enviado mas o ID de sessão já é conhecido"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <metacity_session>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "etiqueta de <window> encadeada" msgstr "etiqueta de <window> encadeada"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <window>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <maximized>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <geometry>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s desconhecido" msgstr "Elemento %s desconhecido"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld fictício\n" msgstr "Aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld fictício\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:13-0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:13-0300\n"
"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n" "Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -2091,70 +2091,70 @@ msgstr "A tela %d na exibição \"%s\" já possui um gerenciador de janelas\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Não foi possível liberar a tela %d na exibição \"%s\"\n" msgstr "Não foi possível liberar a tela %d na exibição \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o diretório '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível criar o diretório '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de sessão '%s' para gravação: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de sessão '%s' para gravação: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao gravar o arquivo de sessão'%s': %s\n" msgstr "Erro ao gravar o arquivo de sessão'%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao fechar o arquivo de sessão '%s': %s\n" msgstr "Erro ao fechar o arquivo de sessão '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Falha ao ler o arquivo de sessão salvo %s: %s\n" msgstr "Falha ao ler o arquivo de sessão salvo %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Falha ao analisar o arquivo de sessão salvo: %s\n" msgstr "Falha ao analisar o arquivo de sessão salvo: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "O atributo <sessão_do_metacity> foi visto, mas já temos a ID da sessão" msgstr "O atributo <sessão_do_metacity> foi visto, mas já temos a ID da sessão"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <sessão_do_metacity>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <sessão_do_metacity>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "marca de <janela> aninhada" msgstr "marca de <janela> aninhada"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <window>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <maximized>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <geometry>" msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s desconhecido" msgstr "Elemento %s desconhecido"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3201,7 +3201,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "A aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld inválido\n" msgstr "A aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld inválido\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 01:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 01:05+0300\n"
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <@li.org>\n"
@ -2081,70 +2081,70 @@ msgstr "Ecranul %d pe afişajul \"%s\" are deja un manager de ferestre\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nu am putut elibera ecranul %d pe afişajul \"%s\"\n" msgstr "Nu am putut elibera ecranul %d pe afişajul \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nu am putut crea directorul '%s': %s\n" msgstr "Nu am putut crea directorul '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nu am putut deschide fişierul de sesiune '%s' pentru scriere: %s\n" msgstr "Nu am putut deschide fişierul de sesiune '%s' pentru scriere: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Eroare la scrierea fişierului de sesiune '%s': %s\n" msgstr "Eroare la scrierea fişierului de sesiune '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Eroare la închiderea fişierului de sesiune '%s': %s\n" msgstr "Eroare la închiderea fişierului de sesiune '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nu am putut citi fişierul sesiunii salvate %s: %s\n" msgstr "Nu am putut citi fişierul sesiunii salvate %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nu am putut parcurge fişierul sesiunii salvate: %s\n" msgstr "Nu am putut parcurge fişierul sesiunii salvate: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "atributul <metacity_session> a fost văzut dar avem deja ID-ul sesiunii" msgstr "atributul <metacity_session> a fost văzut dar avem deja ID-ul sesiunii"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <metacity_session>" msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "etichetă imbricată <window>" msgstr "etichetă imbricată <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <window>" msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <maximized>" msgstr "Atribut necunoscut %s în elementul <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "atribut necunoscut %s în elementul <geometry>" msgstr "atribut necunoscut %s în elementul <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element necunoscut %s" msgstr "Element necunoscut %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplicaţia a setat un _NET_WM_PID fals %ld\n" msgstr "Aplicaţia a setat un _NET_WM_PID fals %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 11:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 11:05+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -2104,70 +2104,70 @@ msgstr "У экрана %d дисплея \"%s\" уже есть менедже
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Не удалось освободить экран %d дисплея \"%s\"\n" msgstr "Не удалось освободить экран %d дисплея \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s\n" msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Не удалось открыть для записи файл сеанса \"%s\": %s\n" msgstr "Не удалось открыть для записи файл сеанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Произошла ошибка записи файла сеанса \"%s\": %s\n" msgstr "Произошла ошибка записи файла сеанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Произошла ошибка закрытия файла сеанса \"%s\": %s\n" msgstr "Произошла ошибка закрытия файла сеанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при чтении сохранённого файла сеанса \"%s\": %s\n" msgstr "Произошёл сбой при чтении сохранённого файла сеанса \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при выполнении разбора сохранённого файла сеанса: %s\n" msgstr "Произошёл сбой при выполнении разбора сохранённого файла сеанса: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Указан атрибут <metacity_session>, но ID сеанса уже есть" msgstr "Указан атрибут <metacity_session>, но ID сеанса уже есть"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Неизвестный атрибут \"%s\" элемента <metacity_session>" msgstr "Неизвестный атрибут \"%s\" элемента <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "вложенный тег <window>" msgstr "вложенный тег <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <window> неизвестен" msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <window> неизвестен"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <window> неизвестен" msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <window> неизвестен"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <geometry> неизвестен" msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <geometry> неизвестен"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Элемент \"%s\" неизвестен" msgstr "Элемент \"%s\" неизвестен"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr ""
"Приложение установило неправильное значение параметра _NET_WM_PID %ld\n" "Приложение установило неправильное значение параметра _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.sk\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 08:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -2082,70 +2082,70 @@ msgstr "Obrazovka %d na displeji \"%s\" už má správcu okien\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nepodarilo sa uvoľniť obrazovku %d na displeji \"%s\"\n" msgstr "Nepodarilo sa uvoľniť obrazovku %d na displeji \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť priečinok '%s': %s\n" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť priečinok '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor sedenia '%s' pre zápis: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor sedenia '%s' pre zápis: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Chyba pri zápise súboru sedenia '%s': %s\n" msgstr "Chyba pri zápise súboru sedenia '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Chyba pri zatváraní súboru sedenia '%s': %s\n" msgstr "Chyba pri zatváraní súboru sedenia '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa prečítať uložený súbor sedenia %s: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa prečítať uložený súbor sedenia %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa spracovať uložený súbor sedenia: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa spracovať uložený súbor sedenia: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Nájdený atribút <metacity_session>, ale ID sedenia už je nastavené" msgstr "Nájdený atribút <metacity_session>, ale ID sedenia už je nastavené"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Neznámy atribút %s v elemente <metacity_session>" msgstr "Neznámy atribút %s v elemente <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "vnorená značka <window>" msgstr "vnorená značka <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Neznámy atribúť %s v elemente <window>" msgstr "Neznámy atribúť %s v elemente <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Neznámy atribút %s v elemente <maximized>" msgstr "Neznámy atribút %s v elemente <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Neznámy atribúť %s v elemente <geometry>" msgstr "Neznámy atribúť %s v elemente <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznámy element %s" msgstr "Neznámy element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3162,7 +3162,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikácia nastavila neplatné _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikácia nastavila neplatné _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -2108,71 +2108,71 @@ msgstr "Zaslon %d na prikazu \"%s\" že ima upravljalnik oken\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nisem mogel opustiti prikaza %d prikazu \"%s\"\n" msgstr "Nisem mogel opustiti prikaza %d prikazu \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s %s\n" msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s %s\n"
# G:2 K:0 O:0 # G:2 K:0 O:0
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke seje '%s' za pisanje: %s\n" msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke seje '%s' za pisanje: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Napaka ob zapisovanju datoteke seje '%s': %s\n" msgstr "Napaka ob zapisovanju datoteke seje '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Napaka ob zapiranju datekote seje '%s': %s\n" msgstr "Napaka ob zapiranju datekote seje '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nisem uspel prebrati datoteke shranjene seje %s: %s\n" msgstr "Nisem uspel prebrati datoteke shranjene seje %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nisem uspel razčleniti datoteke shranjene seje: %s\n" msgstr "Nisem uspel razčleniti datoteke shranjene seje: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "atribut <metacity_session> je bil viden, a mi že imamo ID seje" msgstr "atribut <metacity_session> je bil viden, a mi že imamo ID seje"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Neznan atribut %s v elementu <metacity_session>" msgstr "Neznan atribut %s v elementu <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "gnezdena označba <window>" msgstr "gnezdena označba <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Neznan atribut %s elementa <window>" msgstr "Neznan atribut %s elementa <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Neznan atribut %s elementa <maximize>" msgstr "Neznan atribut %s elementa <maximize>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Neznan atribut %s elementa <geometry>" msgstr "Neznan atribut %s elementa <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznan element %s" msgstr "Neznan element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3199,7 +3199,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program je nastavil pokvarjen _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program je nastavil pokvarjen _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-19 18:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2039,72 +2039,72 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "I pamundur lëshimi i screen %d tek display \"%s\"\n" msgstr "I pamundur lëshimi i screen %d tek display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "I pamundur krijimi i directory '%s': %s\n" msgstr "I pamundur krijimi i directory '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "E pamundur hapja në shkrim i file të seancës '%s': %s\n" msgstr "E pamundur hapja në shkrim i file të seancës '%s': %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Gabim gjatë shkrimit të file të seancës '%s': %s\n" msgstr "Gabim gjatë shkrimit të file të seancës '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file të seancës '%s': %s\n" msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file të seancës '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file të ruajtur të seancës %s: %s\n" msgstr "Gabim gjatë leximit të file të ruajtur të seancës %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Gabim gjatë analizimit të file të ruajtur të seancës: %s\n" msgstr "Gabim gjatë analizimit të file të ruajtur të seancës: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"U gjet një karakteristikë në <metacity_session> por ekziston një ID për " "U gjet një karakteristikë në <metacity_session> por ekziston një ID për "
"seancën" "seancën"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Atribut i panjohur %s tek elementi <metacity_session>" msgstr "Atribut i panjohur %s tek elementi <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> nested" msgstr "tag <window> nested"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <window> " msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <window> "
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <maximized>" msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <geometry>" msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element %s i panjohur" msgstr "Element %s i panjohur"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikativi ka vendosur një _NET_WM_PID të gabuar %ld\n" msgstr "Aplikativi ka vendosur një _NET_WM_PID të gabuar %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@ -2062,71 +2062,71 @@ msgstr "Приказ %d на екрану „%s“ већ има менаџер
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Нисам могао да испустим приказ %d на екрану „%s“\n" msgstr "Нисам могао да испустим приказ %d на екрану „%s“\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Нисам могао да направим директоријум „%s“: %s\n" msgstr "Нисам могао да направим директоријум „%s“: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Нисам могао да отворим датотеку сесије „%s“ за упис: %s\n" msgstr "Нисам могао да отворим датотеку сесије „%s“ за упис: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка приликом уписа у датотеку сесије '%s': %s\n" msgstr "Грешка приликом уписа у датотеку сесије '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Грешка приликом затварања датотеке сесије '%s': %s\n" msgstr "Грешка приликом затварања датотеке сесије '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Нисам успео да прочитам сачувану датотеку сесије %s: %s\n" msgstr "Нисам успео да прочитам сачувану датотеку сесије %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Нисам успео да обрадим сачувану датотеку сесије: %s\n" msgstr "Нисам успео да обрадим сачувану датотеку сесије: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> атрибут је примећен али ми већ имамо индетификацију сесије" "<metacity_session> атрибут је примећен али ми већ имамо индетификацију сесије"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Непознат атрибут %s у <metacity_session> елементу" msgstr "Непознат атрибут %s у <metacity_session> елементу"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "угњежден <window> елемент" msgstr "угњежден <window> елемент"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Непознат атрибут %s у <window> елементу" msgstr "Непознат атрибут %s у <window> елементу"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Непознат атрибут %s у <maximized> елементу" msgstr "Непознат атрибут %s у <maximized> елементу"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Непознат атрибут %s у <geometry> елементу" msgstr "Непознат атрибут %s у <geometry> елементу"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3150,7 +3150,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Програм је поставио нетачан _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Програм је поставио нетачан _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n" "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@ -2063,71 +2063,71 @@ msgstr "Prikaz %d na ekranu „%s“ već ima menadžer prozora\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Nisam mogao da ispustim prikaz %d na ekranu „%s“\n" msgstr "Nisam mogao da ispustim prikaz %d na ekranu „%s“\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nisam mogao da napravim direktorijum „%s“: %s\n" msgstr "Nisam mogao da napravim direktorijum „%s“: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Nisam mogao da otvorim datoteku sesije „%s“ za upis: %s\n" msgstr "Nisam mogao da otvorim datoteku sesije „%s“ za upis: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Greška prilikom upisa u datoteku sesije '%s': %s\n" msgstr "Greška prilikom upisa u datoteku sesije '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Greška prilikom zatvaranja datoteke sesije '%s': %s\n" msgstr "Greška prilikom zatvaranja datoteke sesije '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Nisam uspeo da pročitam sačuvanu datoteku sesije %s: %s\n" msgstr "Nisam uspeo da pročitam sačuvanu datoteku sesije %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Nisam uspeo da obradim sačuvanu datoteku sesije: %s\n" msgstr "Nisam uspeo da obradim sačuvanu datoteku sesije: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"<metacity_session> atribut je primećen ali mi već imamo indetifikaciju sesije" "<metacity_session> atribut je primećen ali mi već imamo indetifikaciju sesije"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Nepoznat atribut %s u <metacity_session> elementu" msgstr "Nepoznat atribut %s u <metacity_session> elementu"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "ugnježden <window> element" msgstr "ugnježden <window> element"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Nepoznat atribut %s u <window> elementu" msgstr "Nepoznat atribut %s u <window> elementu"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Nepoznat atribut %s u <maximized> elementu" msgstr "Nepoznat atribut %s u <maximized> elementu"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Nepoznat atribut %s u <geometry> elementu" msgstr "Nepoznat atribut %s u <geometry> elementu"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nepoznat element %s" msgstr "Nepoznat element %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3151,7 +3151,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program je postavio netačan _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program je postavio netačan _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-28 23:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 23:28+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -2088,73 +2088,73 @@ msgstr "Skärm %d på display \"%s\" har redan en fönsterhanterare\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunde inte släppa skärm %d på display \"%s\"\n" msgstr "Kunde inte släppa skärm %d på display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s\n" msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna sessionsfilen \"%s\" för skrivning: %s\n" msgstr "Kunde inte öppna sessionsfilen \"%s\" för skrivning: %s\n"
#: src/session.c:1052 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fel vid skrivning av sessionsfilen \"%s\": %s\n" msgstr "Fel vid skrivning av sessionsfilen \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1057 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fel vid stängning av sessionsfilen \"%s\": %s\n" msgstr "Fel vid stängning av sessionsfilen \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1132 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att läsa sparad sessionsfil %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa sparad sessionsfil %s: %s\n"
#: src/session.c:1167 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att tolka sparad sessionsfil: %s\n" msgstr "Misslyckades med att tolka sparad sessionsfil: %s\n"
#: src/session.c:1216 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session>-attribut hittat men vi har redan sessions-ID" msgstr "<metacity_session>-attribut hittat men vi har redan sessions-ID"
# SUN CHANGED MESSAGE # SUN CHANGED MESSAGE
#: src/session.c:1229 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Okänt attribut %s i <metacity_session>-element" msgstr "Okänt attribut %s i <metacity_session>-element"
#: src/session.c:1246 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "nästlad <window>-tagg" msgstr "nästlad <window>-tagg"
# SUN CHANGED MESSAGE # SUN CHANGED MESSAGE
#: src/session.c:1304 src/session.c:1336 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Okänt attribut %s i <window>-element" msgstr "Okänt attribut %s i <window>-element"
#: src/session.c:1408 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Okänt attribut %s i <maximized>-element" msgstr "Okänt attribut %s i <maximized>-element"
# SUN CHANGED MESSAGE # SUN CHANGED MESSAGE
#: src/session.c:1468 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Okänt attribut %s i <geometry>-element" msgstr "Okänt attribut %s i <geometry>-element"
#: src/session.c:1488 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Okänt element %s" msgstr "Okänt element %s"
#: src/session.c:1940 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4850 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5521 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n" "Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 16:47+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 16:47+0530\n"
"Last-Translator: Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>\n" "Last-Translator: Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <zhakanini@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Tamil <zhakanini@yahoogroups.com>\n"
@ -1977,70 +1977,70 @@ msgstr "திரை %d யின் காட்சி \"%s\" க்கு ச
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "திரை %d ஐ விடுவிக்க முடியவில்லை \"%s\"\n" msgstr "திரை %d ஐ விடுவிக்க முடியவில்லை \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை '%s': %s\n" msgstr "அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "அமர்வு கோப்பு '%s' எழுதுவதற்காக திறக்க முடியவில்லை: %s\n" msgstr "அமர்வு கோப்பு '%s' எழுதுவதற்காக திறக்க முடியவில்லை: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "அமர்வு கோப்பை எழுதுவதில் பிழை '%s': %s\n" msgstr "அமர்வு கோப்பை எழுதுவதில் பிழை '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "அமர்வுகோப்பை மூடுவதில் பிழை '%s': %s\n" msgstr "அமர்வுகோப்பை மூடுவதில் பிழை '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட அமர்வு கோப்பை படிப்பதில் தோல்வி %s: %s\n" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட அமர்வு கோப்பை படிப்பதில் தோல்வி %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட அமர்வு கோப்பை பகுப்பதில் தோல்வி: %s\n" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட அமர்வு கோப்பை பகுப்பதில் தோல்வி: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> பண்பு பார்க்கப்பட்டது ஆனால் இங்கு அமர்வு ID ஏற்கெனவே உள்ளது" msgstr "<metacity_session> பண்பு பார்க்கப்பட்டது ஆனால் இங்கு அமர்வு ID ஏற்கெனவே உள்ளது"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "தெரியாத பண்பு %s <metacity_session> உறுப்பில்" msgstr "தெரியாத பண்பு %s <metacity_session> உறுப்பில்"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "பின்னப்பட்ட <window> குறி" msgstr "பின்னப்பட்ட <window> குறி"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "தெரியாத பண்பு %s <window> உறுப்பில்" msgstr "தெரியாத பண்பு %s <window> உறுப்பில்"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "தெரியாத பண்பு %s <maximized> உறுப்பில்" msgstr "தெரியாத பண்பு %s <maximized> உறுப்பில்"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "தெரியாத பண்பு %s <geometry> உறுப்பில்" msgstr "தெரியாத பண்பு %s <geometry> உறுப்பில்"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "தெரியாத உறுப்பு %s" msgstr "தெரியாத உறுப்பு %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3047,7 +3047,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "பயன்பாடு தவறாக அமைக்கப்பட்டது _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "பயன்பாடு தவறாக அமைக்கப்பட்டது _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 22:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 22:37-0500\n"
"Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n"
@ -1930,70 +1930,70 @@ msgstr "screen %d บน display \"%s\" มีตัวจัดการหน
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ไม่สามารถปล่อยการควบคุม screen %d บน display \"%s\"\n" msgstr "ไม่สามารถปล่อยการควบคุม screen %d บน display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ '%s': %s\n" msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มวาระ '%s' สำหรับเขียน: %s\n" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มวาระ '%s' สำหรับเขียน: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "ไม่สามารถเขียนลงแฟ้มวาระ '%s': %s\n" msgstr "ไม่สามารถเขียนลงแฟ้มวาระ '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "ไม่สามารถปิดแฟ้มวาระ '%s': %s\n" msgstr "ไม่สามารถปิดแฟ้มวาระ '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มวาระที่บันทึกไว้ %s: %s\n" msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มวาระที่บันทึกไว้ %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "ไม่เข้าใจแฟ้มวาระที่บันทึกไว้: %s\n" msgstr "ไม่เข้าใจแฟ้มวาระที่บันทึกไว้: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "พบแอตทริบิวต์ <metacity_session> แต่ว่ามี ID วาระอยู่แล้ว" msgstr "พบแอตทริบิวต์ <metacity_session> แต่ว่ามี ID วาระอยู่แล้ว"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <metacity_session>" msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "มีแท็ก <window> ซ้อนด้านใน" msgstr "มีแท็ก <window> ซ้อนด้านใน"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <window>" msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <maximized>" msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <geometry>" msgstr "ไม่รู้จักแอตทริบิวต์ %s ในอีลิเมนต์ <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "ไม่รู้จักอีลิเมนต์ %s" msgstr "ไม่รู้จักอีลิเมนต์ %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3000,7 +3000,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "โปรแกรมประยุกต์ตั้งค่า _NET_WM_PID เป็น %ld ซึ่งไม่มีอยู่จริง\n" msgstr "โปรแกรมประยุกต์ตั้งค่า _NET_WM_PID เป็น %ld ซึ่งไม่มีอยู่จริง\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-13 03:30+0330\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-13 03:30+0330\n"
"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n" "Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
@ -1560,70 +1560,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 22:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 22:39+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n" "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -2044,72 +2044,72 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "\"%2$s\" X oturumundaki ekran %1$d serberst bırakılamadı\"\n" msgstr "\"%2$s\" X oturumundaki ekran %1$d serberst bırakılamadı\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı: %s\n" msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "'%s' oturum dosyası yazma için açılamadı: %s\n" msgstr "'%s' oturum dosyası yazma için açılamadı: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' oturum dosyasına yazmada hata: %s\n" msgstr "'%s' oturum dosyasına yazmada hata: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' oturum dosyasını kapamada hata: %s\n" msgstr "'%s' oturum dosyasını kapamada hata: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Kaydedilmiş %s oturum dosyası okunamadı: %s\n" msgstr "Kaydedilmiş %s oturum dosyası okunamadı: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Kaydedilmiş oturum dosyası ayrıştırırken hata: %s\n" msgstr "Kaydedilmiş oturum dosyası ayrıştırırken hata: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"Geçerli bir oturum kimliği bulunmasına karşın <metacity_session> " "Geçerli bir oturum kimliği bulunmasına karşın <metacity_session> "
"özniteliğiyle karşılaşıldı" "özniteliğiyle karşılaşıldı"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s" msgstr "<metacity_session> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "iç içe <window> imi" msgstr "iç içe <window> imi"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s" msgstr "<window> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s" msgstr "<maximized> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s" msgstr "<geometry> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Bilinmeyen öğe %s" msgstr "Bilinmeyen öğe %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Uygulama _NET_WM_PID'e geçersiz %ld değerini atadı\n" msgstr "Uygulama _NET_WM_PID'e geçersiz %ld değerini atadı\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -2075,72 +2075,72 @@ msgstr "Екран %d на дисплеї \"%s\" вже контролюєтьс
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Не вдається повернути екран %d на дисплеї \"%s\"\n" msgstr "Не вдається повернути екран %d на дисплеї \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Не вдається створити каталог \"%s\": %s\n" msgstr "Не вдається створити каталог \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Не вдається відкрити для запису файл сеансу \"%s\": %s\n" msgstr "Не вдається відкрити для запису файл сеансу \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Помилка запису файлу сеансу \"%s\": %s\n" msgstr "Помилка запису файлу сеансу \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Помилка закриття файлу сеансу \"%s\": %s\n" msgstr "Помилка закриття файлу сеансу \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Збій під час зчитування збереженого файлу сеансу \"%s\": %s\n" msgstr "Збій під час зчитування збереженого файлу сеансу \"%s\": %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Збій аналізування збереженого файлу сеансу: %s\n" msgstr "Збій аналізування збереженого файлу сеансу: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
"було прочитано атрибут <metacity_session>, але ідентифікатор сеансу вже було " "було прочитано атрибут <metacity_session>, але ідентифікатор сеансу вже було "
"встановлено" "встановлено"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Невідома ознака %s у елементі <metacity_session>" msgstr "Невідома ознака %s у елементі <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "вкладений елемент <window>" msgstr "вкладений елемент <window>"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Невідома ознака %s у елементі <window>" msgstr "Невідома ознака %s у елементі <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Невідома ознака %s у елементі <maximized>" msgstr "Невідома ознака %s у елементі <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Невідома ознака %s у елементі <geometry>" msgstr "Невідома ознака %s у елементі <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Невідомий елемент %s" msgstr "Невідомий елемент %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Додаток встановив неправильне значення _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Додаток встановив неправильне значення _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-20 20:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 20:41+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@vnlinux.org>\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1989,70 +1989,70 @@ msgstr "Screen %d trên display \"%s\" đã có bộ quản lý cửa sổ rồi
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Không thể giải phóng screen %d trên display \"%s\"\n" msgstr "Không thể giải phóng screen %d trên display \"%s\"\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Không thể tạo thư mục '%s': %s\n" msgstr "Không thể tạo thư mục '%s': %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Không thể mở tập tin phiên làm việc '%s' để ghi: %s\n" msgstr "Không thể mở tập tin phiên làm việc '%s' để ghi: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên làm việc '%s': %s\n" msgstr "Lỗi ghi tập tin phiên làm việc '%s': %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Lỗi đóng tập tin phiên làm việc '%s': %s\n" msgstr "Lỗi đóng tập tin phiên làm việc '%s': %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Lỗi đọc tập tin phiên làm việc đã lưu %s: %s\n" msgstr "Lỗi đọc tập tin phiên làm việc đã lưu %s: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Lỗi phân tích tập tin phiên làm việc đã lưu: %s\n" msgstr "Lỗi phân tích tập tin phiên làm việc đã lưu: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Thấy thuộc tính <metacity_session>, nhưng đã có session ID rồi" msgstr "Thấy thuộc tính <metacity_session>, nhưng đã có session ID rồi"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <metacity_session>" msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <metacity_session>"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> lồng nhau" msgstr "tag <window> lồng nhau"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <window>" msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <window>"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <maximized>" msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <maximized>"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <geometry>" msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <geometry>"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Phần tử lạ %s" msgstr "Phần tử lạ %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3065,7 +3065,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Ứng dụng đặt bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Ứng dụng đặt bogus _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -1588,70 +1588,70 @@ msgstr ""
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Dji n' a nén savou ahiver l' ridant «%s»: %s\n" msgstr "Dji n' a nén savou ahiver l' ridant «%s»: %s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Dji n' a nén savou drovi l' fitchî d' session «%s» po-z î scrire: %s\n" msgstr "Dji n' a nén savou drovi l' fitchî d' session «%s» po-z î scrire: %s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Åk n' a nén stî tot scrijhant e fitchî d' session «%s»: %s\n" msgstr "Åk n' a nén stî tot scrijhant e fitchî d' session «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Åk n' a nén stî tot cloyant l' fitchî d' session «%s»: %s\n" msgstr "Åk n' a nén stî tot cloyant l' fitchî d' session «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Dji n' a nén savou lére li schapé fitchî d' session «%s»: %s\n" msgstr "Dji n' a nén savou lére li schapé fitchî d' session «%s»: %s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Dji n' a nén savou analijhî li schapé fitchî d' session: %s\n" msgstr "Dji n' a nén savou analijhî li schapé fitchî d' session: %s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemint nén cnowhou %s" msgstr "Elemint nén cnowhou %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 23:37+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -1891,70 +1891,70 @@ msgstr "显示“%2$s”上的屏幕 %1$d 已经有一个窗口管理器\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "无法释放显示“%2$s”上的屏幕 %1$d\n" msgstr "无法释放显示“%2$s”上的屏幕 %1$d\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "无法创建目录“%s”%s\n" msgstr "无法创建目录“%s”%s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "无法打开会话文件“%s”进行写入%s\n" msgstr "无法打开会话文件“%s”进行写入%s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "写入会话文件“%s”时出错%s\n" msgstr "写入会话文件“%s”时出错%s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "关闭会话文件“%s”时出错%s\n" msgstr "关闭会话文件“%s”时出错%s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "无法读取保存的会话文件 %s%s\n" msgstr "无法读取保存的会话文件 %s%s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "无法解析保存的会话文件:%s\n" msgstr "无法解析保存的会话文件:%s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<metacity_session> 属性已看到,但我们已经拥有该会话 ID" msgstr "<metacity_session> 属性已看到,但我们已经拥有该会话 ID"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> 元素上未知的属性 %s" msgstr "<metacity_session> 元素上未知的属性 %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "嵌套 <window> 标记" msgstr "嵌套 <window> 标记"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> 元素上未知的属性 %s" msgstr "<window> 元素上未知的属性 %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> 元素上未知的属性 %s" msgstr "<maximized> 元素上未知的属性 %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> 元素上未知的属性 %s" msgstr "<geometry> 元素上未知的属性 %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "未知的元素 %s" msgstr "未知的元素 %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "应用程序设置一个假的 _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "应用程序设置一个假的 _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.8.4\n" "Project-Id-Version: metacity 2.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-20 14:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 19:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-11 19:26+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <woodman@culurecom.com.hk>\n" "Last-Translator: Woodman Tuen <woodman@culurecom.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -1902,70 +1902,70 @@ msgstr "畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕已經有了視窗總管\n"
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "無法釋放畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕\n" msgstr "無法釋放畫面“%2$s”中的第 %1$d 個螢幕\n"
#: src/session.c:883 src/session.c:890 #: src/session.c:884 src/session.c:891
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄‘%s%s\n" msgstr "無法建立目錄‘%s%s\n"
#: src/session.c:900 #: src/session.c:901
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "無法開啟作業階段檔案‘%s以供寫入資料%s\n" msgstr "無法開啟作業階段檔案‘%s以供寫入資料%s\n"
#: src/session.c:1059 #: src/session.c:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "無法寫入作業階段檔案‘%s%s\n" msgstr "無法寫入作業階段檔案‘%s%s\n"
#: src/session.c:1064 #: src/session.c:1058
#, c-format #, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "無法關閉作業階段檔案‘%s%s\n" msgstr "無法關閉作業階段檔案‘%s%s\n"
#: src/session.c:1139 #: src/session.c:1133
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "無法讀入已儲存的作業階段檔案 %s%s\n" msgstr "無法讀入已儲存的作業階段檔案 %s%s\n"
#: src/session.c:1174 #: src/session.c:1168
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "無法分析已儲存的作業階段檔案:%s\n" msgstr "無法分析已儲存的作業階段檔案:%s\n"
#: src/session.c:1223 #: src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "出現了 <metacity_session> 的屬性,但作業階段代碼已經存在" msgstr "出現了 <metacity_session> 的屬性,但作業階段代碼已經存在"
#: src/session.c:1236 #: src/session.c:1230
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element" msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "<metacity_session> 元素中出現不明的屬性 %s" msgstr "<metacity_session> 元素中出現不明的屬性 %s"
#: src/session.c:1253 #: src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag" msgid "nested <window> tag"
msgstr "重疊的 <window> 區域" msgstr "重疊的 <window> 區域"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343 #: src/session.c:1305 src/session.c:1337
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "<window> 元素中出現不明的屬性 %s" msgstr "<window> 元素中出現不明的屬性 %s"
#: src/session.c:1415 #: src/session.c:1409
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "<maximized> 元素中出現不明的屬性 %s" msgstr "<maximized> 元素中出現不明的屬性 %s"
#: src/session.c:1475 #: src/session.c:1469
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "<geometry> 元素中出現不明的屬性 %s" msgstr "<geometry> 元素中出現不明的屬性 %s"
#: src/session.c:1495 #: src/session.c:1489
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "不明的元素 %s" msgstr "不明的元素 %s"
#: src/session.c:1947 #: src/session.c:1961
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2969,7 +2969,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "程式設定了多餘的 _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "程式設定了多餘的 _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4907 #: src/window.c:4829
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5578 #: src/window.c:5500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"