Updated Hebrew translation.
This commit is contained in:
parent
c37c741592
commit
e46cf80fdd
1 changed files with 34 additions and 26 deletions
60
po/he.po
60
po/he.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:26+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-07 18:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 18:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
@ -47,38 +47,38 @@ msgstr "אירוע פעמון"
|
|||
msgid "Unknown window information request: %d"
|
||||
msgstr "Unknown window information request: %d"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/delete.c:114
|
||||
#: ../src/core/delete.c:111
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s is not responding."
|
||||
msgstr "%s אינו מגיב"
|
||||
msgid "“%s” is not responding."
|
||||
msgstr "„%s“ אינו מגיב."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/delete.c:118
|
||||
#: ../src/core/delete.c:113
|
||||
msgid "Application is not responding."
|
||||
msgstr "היישום אינו מגיב."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/delete.c:123
|
||||
#: ../src/core/delete.c:118
|
||||
msgid "You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely."
|
||||
msgstr "באפשרותך להמתין זמן קצר ולתת ליישום להמשיך או להכריח את היישום להסתיים."
|
||||
|
||||
#: ../src/core/delete.c:130
|
||||
#: ../src/core/delete.c:125
|
||||
msgid "_Wait"
|
||||
msgstr "ה_מתנה"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/delete.c:130
|
||||
#: ../src/core/delete.c:125
|
||||
msgid "_Force Quit"
|
||||
msgstr "_אילוץ סגירה"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:380
|
||||
#: ../src/core/display.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing %s extension required for compositing"
|
||||
msgstr "Missing %s extension required for compositing"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/display.c:446
|
||||
#: ../src/core/display.c:496
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/keybindings.c:844
|
||||
#: ../src/core/keybindings.c:853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding\n"
|
||||
msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n"
|
||||
|
@ -138,26 +138,26 @@ msgstr "Print version"
|
|||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "תוסף ה־mutter לשימוש"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1065
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1079
|
||||
msgid "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.\n"
|
||||
msgstr "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1140
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1154
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
|
||||
msgstr "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1206
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1220
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier\n"
|
||||
msgstr "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1724
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1747
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1821
|
||||
#: ../src/core/prefs.c:1844
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "סביבת עבודה %d"
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Window manager error: "
|
|||
msgstr "Window manager error: "
|
||||
|
||||
#. first time through
|
||||
#: ../src/core/window.c:7234
|
||||
#: ../src/core/window.c:7240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
|
||||
msgstr "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
|
||||
|
@ -291,27 +291,27 @@ msgstr "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADE
|
|||
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
|
||||
#. * about these apps but make them work.
|
||||
#.
|
||||
#: ../src/core/window.c:7899
|
||||
#: ../src/core/window.c:7905
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
|
||||
msgstr "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:310
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
|
||||
msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:429
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (on %s)"
|
||||
msgstr "%s (מעל %s)"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:1484
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:1448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
|
||||
msgstr "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:1495
|
||||
#: ../src/core/window-props.c:1459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
|
||||
msgstr "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
|
||||
|
@ -395,18 +395,26 @@ msgid "Determines whether the use of popup and highlight frame should be disable
|
|||
msgstr "Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled for window cycling."
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
|
||||
msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving"
|
||||
msgstr "Delay focus changes until the pointer stops moving"
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
|
||||
msgid "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the focus will not be changed immediately when entering a window, but only after the pointer stops moving."
|
||||
msgstr "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the focus will not be changed immediately when entering a window, but only after the pointer stops moving."
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
|
||||
msgid "Draggable border width"
|
||||
msgstr "Draggable border width"
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
|
||||
msgid "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are not enough, invisible borders will be added to meet this value."
|
||||
msgstr "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are not enough, invisible borders will be added to meet this value."
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
|
||||
msgid "Select window from tab popup"
|
||||
msgstr "Select window from tab popup"
|
||||
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
|
||||
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
|
||||
msgid "Cancel tab popup"
|
||||
msgstr "Cancel tab popup"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue