1
0
Fork 0
2003-10-01  Havoc Pennington  <hp@redhat.com>

	* NEWS: update

	* configure.in: 2.6.2
This commit is contained in:
Havoc Pennington 2003-10-01 21:51:11 +00:00 committed by Havoc Pennington
parent a60b735e2d
commit 8441fada07
55 changed files with 1934 additions and 1794 deletions

View file

@ -1,3 +1,9 @@
2003-10-01 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* NEWS: update
* configure.in: 2.6.2
2003-09-30 Havoc Pennington <hp@redhat.com> 2003-09-30 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* src/window.c (meta_window_queue_move_resize): add the moveresize * src/window.c (meta_window_queue_move_resize): add the moveresize

36
NEWS
View file

@ -1,3 +1,39 @@
2.6.2
===
Thanks to Yukihiro Nakai, Rached Ben Mustapha, Gwenole Beauchesne,
Padraig O'Briain, Laurent Vivier, Rob Adams for contributions to this
release.
- fix to repaint after resize always, so on maximize
and theme changes we get things drawn properly
- fix a compile issue on HPUX
- fix translations of metacity-message output
- fix to update window icons when they change
- put a limit on number of characters displayed in
window titles during Alt+tab
- fix configure check for Xrandr
- fix 64-bit bug in property reading that broke
things badly on 64-bit
- don't move focus when clicking close button on a window
- fix a crash in getting pixmap icons
- spawn dialogs and child processes on the proper
screen in multihead situations
- if the focus gets set to None, set it back to
something sane
- load accessibility modules and set accessibility roles
- fix hang after displaying warning dialogs
- fix a memory corruption when sticking/unsticking windows
that lead to a frequent crash and windows appearing
in Alt+tab improperly
- fix some handling of partial-width panel struts
- more translations
2.6.1
===
- rebuild with fixed glib-gettext.m4
2.6.0 2.6.0
=== ===

View file

@ -5,7 +5,7 @@ AM_CONFIG_HEADER(config.h)
# 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987 # 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987
# releases on a branch add a 4th version like 2.4.21.1 # releases on a branch add a 4th version like 2.4.21.1
AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.6.1) AM_INIT_AUTOMAKE(metacity, 2.6.2)
# Honor aclocal flags # Honor aclocal flags
ACLOCAL="$ACLOCAL $ACLOCAL_FLAGS" ACLOCAL="$ACLOCAL $ACLOCAL_FLAGS"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@ -20,39 +20,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "አጠቃቀም፦ %s\n" msgstr "አጠቃቀም፦ %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -95,30 +95,30 @@ msgstr "መስኮቱን አስተልቅ"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ" msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -128,13 +128,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

948
po/az.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Выкарыстаньне: %s\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity быў сабраны без падтрымкі шматслоўнага рэжыму\n" msgstr "Metacity быў сабраны без падтрымкі шматслоўнага рэжыму\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Не атрымалася разабраць \"%s\" як цэлую" msgstr "Не атрымалася разабраць \"%s\" як цэлую"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Не атрымалася зразумець сымбалі замыканьня \"%s\" у радке \"%s\"" msgstr "Не атрымалася зразумець сымбалі замыканьня \"%s\" у радке \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Адбыўся збой пад час разбору паведамленьня \"%s\" з працэса дыялёга\n" msgstr "Адбыўся збой пад час разбору паведамленьня \"%s\" з працэса дыялёга\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Адбылася памылка чытаньня з працэса адлюстраваньня дыялёга: %s\n" msgstr "Адбылася памылка чытаньня з працэса адлюстраваньня дыялёга: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Адбылася памылка загрузкі дыялёга Metacity для запыта на зьнішчэньне " "Адбылася памылка загрузкі дыялёга Metacity для запыта на зьнішчэньне "
"дастасаваньня: %s\n" "дастасаваньня: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Адбыўся збой пад час атрыманьня назвы вузла: %s\n" msgstr "Адбыўся збой пад час атрыманьня назвы вузла: %s\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Найбольшыць акно"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Аднавіць папярэдні памер" msgstr "Аднавіць папярэдні памер"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Клявішу \"%s\" з мадыфікатарамі \"%x\" ужо выкарыстоўвае іншая праграма\n" "Клявішу \"%s\" з мадыфікатарамі \"%x\" ужо выкарыстоўвае іншая праграма\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Памыдка загрузкі дыялёга Metacity для вываду паведамленьня пра памылку " "Памыдка загрузкі дыялёга Metacity для вываду паведамленьня пра памылку "
"каманды: %s\n" "каманды: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Каманда %d не была вызначана.\n" msgstr "Каманда %d не была вызначана.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Распаўсюджваецца бяз гарантыяў; ня толькі для камэрцыйнага ці спэцыяльнага " "Распаўсюджваецца бяз гарантыяў; ня толькі для камэрцыйнага ці спэцыяльнага "
"выкарыстаньня.\n" "выкарыстаньня.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Не атрымалася адшукаць тэму! Запэўніцеся, што каталёг \"%s\" існуе й " "Не атрымалася адшукаць тэму! Запэўніцеся, што каталёг \"%s\" існуе й "
"утрымлівае звычайныя тэмы." "утрымлівае звычайныя тэмы."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Збой пад час перазапуску: %s\n" msgstr "Збой пад час перазапуску: %s\n"
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <geometry> невядомы"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Элемэнт \"%s\" невядомы" msgstr "Элемэнт \"%s\" невядомы"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"Дастасаваньне усталявала няправільнае значэньне парамэтра _NET_WM_PID %ld\n" "Дастасаваньне усталявала няправільнае значэньне парамэтра _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Употреба: %s\n" msgstr "Употреба: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Метасити е компилиран без поддръжка на подробен режим\n" msgstr "Метасити е компилиран без поддръжка на подробен режим\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Не можах да анализирам \"%s\" като цяло число" msgstr "Не можах да анализирам \"%s\" като цяло число"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Не разбирам крайните символи \"%s\" в низа \"%s\"" msgstr "Не разбирам крайните символи \"%s\" в низа \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Не успях да анализирам съобщението \"%s\" от диалоговия процес\n" msgstr "Не успях да анализирам съобщението \"%s\" от диалоговия процес\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Грешка при четене от процеса за изобразяване на диалога: %s\n" msgstr "Грешка при четене от процеса за изобразяване на диалога: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Грешка при стартиране на диалога на Метасити, който пита дали да се убие " "Грешка при стартиране на диалога на Метасити, който пита дали да се убие "
"приложение: %s\n" "приложение: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Не успях да получа името на хоста: %s\n" msgstr "Не успях да получа името на хоста: %s\n"
@ -99,26 +99,26 @@ msgstr "Максимизирай прозореца"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Демаксимизирай прозореца" msgstr "Демаксимизирай прозореца"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n" msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за " "Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за "
"команда: %s\n" "команда: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n" msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=ИМЕНАФАЙЛА] [--display=ДИСПЛЕЙ] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=ИМЕНАФАЙЛА] [--display=ДИСПЛЕЙ] [--"
"replace] [--version]\n" "replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Не получавате НИКАКВА гаранция, дори и ПРЕПОРЪКА или СЪОТВЕТСТВИЕ ЗА КАКВИТО " "Не получавате НИКАКВА гаранция, дори и ПРЕПОРЪКА или СЪОТВЕТСТВИЕ ЗА КАКВИТО "
"И ДА Е ЦЕЛИ.\n" "И ДА Е ЦЕЛИ.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Не успях да намеря тема!. Проверете дали %s съществува и съдържа обичайните " "Не успях да намеря тема!. Проверете дали %s съществува и съдържа обичайните "
"теми." "теми."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Не успях да рестартирам: %s\n" msgstr "Не успях да рестартирам: %s\n"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,14 +6,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.4\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-22 23:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:50+0530\n"
"Last-Translator: Dr Anirban Mitra <mitra_anirban@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Dr Anirban Mitra <mitra_anirban@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
# হেডারে Project-Id-Version পরিবর্তন করছি # হেডারে Project-Id-Version পরিবর্তন করছি
#: src/tools/metacity-message.c:150 #: src/tools/metacity-message.c:150
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ব্যবহার: %s\n" msgstr "ব্যবহার: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "মেটাসিটি বক্তৃতাকারী (ভার্বোজ) স্থিতির সহায়তা ছাড়াই গ্রন্থিত হয়েছে\n" msgstr "মেটাসিটি বক্তৃতাকারী (ভার্বোজ) স্থিতির সহায়তা ছাড়াই গ্রন্থিত হয়েছে\n"
# Compile-এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কম্পাইল' লিখলেই চলবে # Compile-এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কম্পাইল' লিখলেই চলবে
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "\"%s\" কে পুর্ণসংখ্যা হিসাবে প
# Parse-এর অনুবাদ করার দরকার নাই # Parse-এর অনুবাদ করার দরকার নাই
# শুদ্ধ - পূর্ণসংখ্যা # শুদ্ধ - পূর্ণসংখ্যা
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "শেষ অক্ষরগুলি \"%s\" যা বাক্যাংশ \"%s\" তে আছে বুঝতে পারিনি" msgstr "শেষ অক্ষরগুলি \"%s\" যা বাক্যাংশ \"%s\" তে আছে বুঝতে পারিনি"
# msgstr "'%2$s' পংক্তির শেষাংশে অবস্থিত '%1$s' অক্ষরগুলো বোঝা যায় নি" # msgstr "'%2$s' পংক্তির শেষাংশে অবস্থিত '%1$s' অক্ষরগুলো বোঝা যায় নি"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "বার্তালাপ প্রক্রিয়া থেকে \"%s\" বার্তাটি ব্যবহার করতে ভুল হয়েছে\n" msgstr "বার্তালাপ প্রক্রিয়া থেকে \"%s\" বার্তাটি ব্যবহার করতে ভুল হয়েছে\n"
# Dialog process এর অনুবাদ করার দরকার নাই # Dialog process এর অনুবাদ করার দরকার নাই
# msgstr "ডায়ালগ প্রসেস থেকে \"%s\" বার্তাটি পার্স (Parse) করা যায় নি\n" # msgstr "ডায়ালগ প্রসেস থেকে \"%s\" বার্তাটি পার্স (Parse) করা যায় নি\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "এই বার্তালাপ প্রদর্শণকারী পদ্ধতি থেকে পড়তে ভুল হয়েছে: %s\n" msgstr "এই বার্তালাপ প্রদর্শণকারী পদ্ধতি থেকে পড়তে ভুল হয়েছে: %s\n"
# বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন # বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন
# শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন # শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"s\n" "s\n"
# Kill = বন্ধ করা। অনেকটা ভাবানুবাদ # Kill = বন্ধ করা। অনেকটা ভাবানুবাদ
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "এই হোস্টনেম পেতে ভুল হয়েছে: %s\n" msgstr "এই হোস্টনেম পেতে ভুল হয়েছে: %s\n"
@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Unmaximize Window"
msgstr "মাঝারি আকার কর" msgstr "মাঝারি আকার কর"
# " উইন্ডো অবৃহদায়ত কর" # " উইন্ডো অবৃহদায়ত কর"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -132,25 +132,25 @@ msgstr ""
# "অন্য একটি প্রোগ্রাম ইতিমধ্যেই %x পরিবর্তক সহ %s চাবিকে " # "অন্য একটি প্রোগ্রাম ইতিমধ্যেই %x পরিবর্তক সহ %s চাবিকে "
# "কার্যকারক হিসাবে ব্যবহার করছে\n" # "কার্যকারক হিসাবে ব্যবহার করছে\n"
# এইটা বেশ সমস্যার একটা string। আপাতত বাদ রাখেন। # এইটা বেশ সমস্যার একটা string। আপাতত বাদ রাখেন।
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "একটি আদেশ বিষয়ে ভুল ছাপার মেটাসিটি বার্তালাপ চালু করতে গন্ডগোল হয়েছে: %s\n" msgstr "একটি আদেশ বিষয়ে ভুল ছাপার মেটাসিটি বার্তালাপ চালু করতে গন্ডগোল হয়েছে: %s\n"
# এটা বোঝা যাচ্ছে না # এটা বোঝা যাচ্ছে না
# Command এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কমান্ড' লিখলেই চলবে # Command এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কমান্ড' লিখলেই চলবে
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "আদেশ %d জানা নেই।\n" msgstr "আদেশ %d জানা নেই।\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -169,14 +169,14 @@ msgstr ""
# "এটি একটি ফ্রী সফটওয়ার; পুনব্যবহারের শর্তের জন্য সোর্স দেখুন। \n" # "এটি একটি ফ্রী সফটওয়ার; পুনব্যবহারের শর্তের জন্য সোর্স দেখুন। \n"
# "এর কোনো গ্যারান্টি নেই, কোন বিশেষ কারণে ব্যবহার বা বিক্রয়যোগ্যতার " # "এর কোনো গ্যারান্টি নেই, কোন বিশেষ কারণে ব্যবহার বা বিক্রয়যোগ্যতার "
# "গ্যারান্টিও নেই।\n" # "গ্যারান্টিও নেই।\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"কোনো থীম খুঁজে পেলাম না! নিশ্চিত হোন যে %s আছে এবং তাতে সাধারণ থীমগুলি আছে।" "কোনো থীম খুঁজে পেলাম না! নিশ্চিত হোন যে %s আছে এবং তাতে সাধারণ থীমগুলি আছে।"
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "আবার চালু করতে পারলাম না: %s\n" msgstr "আবার চালু করতে পারলাম না: %s\n"
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
# বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন # বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন
# শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন # শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2505,7 +2505,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
@ -22,34 +22,34 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Forma d'ús: %s\n" msgstr "Forma d'ús: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity es va compilar sense suport per al mode detallat\n" msgstr "Metacity es va compilar sense suport per al mode detallat\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "No s'ha pogut analitzar \"%s\" com a enter" msgstr "No s'ha pogut analitzar \"%s\" com a enter"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "No s'entenen els caràcters de cua \"%s\" a la cadena \"%s\"" msgstr "No s'entenen els caràcters de cua \"%s\" a la cadena \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "És impossible d'analitzar \"%s\" des del procés de diàleg\n" msgstr "És impossible d'analitzar \"%s\" des del procés de diàleg\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"S'ha produït un error en llegir el procés de la pantalla de diàleg: %s\n" "S'ha produït un error en llegir el procés de la pantalla de diàleg: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"la \n" "la \n"
"finalització d'una aplicació: %s\n" "finalització d'una aplicació: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "És impossible d'obtenir el nom de l'ordinador central: %s\n" msgstr "És impossible d'obtenir el nom de l'ordinador central: %s\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Maximitza la finestra"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximitza la finestra" msgstr "Desmaximitza la finestra"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
"Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x " "Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x "
"com a vinculació\n" "com a vinculació\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error " "S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error "
"sobre una ordre: %s\n" "sobre una ordre: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n" msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOM DE FITXER] " "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOM DE FITXER] "
"[--display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n" "[--display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"No hi ha CAP garantia; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT\n" "No hi ha CAP garantia; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT\n"
"o ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n" "o ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat cap tema! Assegureu-vos que %s existeix i conté els temes " "No s'ha trobat cap tema! Assegureu-vos que %s existeix i conté els temes "
"habituals." "habituals."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut reiniciar: %s\n" msgstr "No s'ha pogut reiniciar: %s\n"
@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element %s desconegut" msgstr "Element %s desconegut"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n" msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 17:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Použití: %s\n" msgstr "Použití: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity byl přeložen bez podpory pro podrobný režim\n" msgstr "Metacity byl přeložen bez podpory pro podrobný režim\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nemohu parsovat \"%s\" jako celé číslo" msgstr "Nemohu parsovat \"%s\" jako celé číslo"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nerozumím koncovým znakům \"%s\" v řetězci \"%s\"" msgstr "Nerozumím koncovým znakům \"%s\" v řetězci \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Nemohu parsovat zprávu \"%s\" z procesu dialogu\n" msgstr "Nemohu parsovat zprávu \"%s\" z procesu dialogu\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Chyba při čtení z procesu zobrazení dialogu: %s\n" msgstr "Chyba při čtení z procesu zobrazení dialogu: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro dotaz o zabití aplikace: %s\n" msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro dotaz o zabití aplikace: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nemohu získat jméno počítače: %s\n" msgstr "Nemohu získat jméno počítače: %s\n"
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Maximalizovat okno"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Demaximalizovat okno" msgstr "Demaximalizovat okno"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -105,17 +105,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Klávesu %s s modifikátory %x již jako zkratku používá nějaký jiný program\n" "Klávesu %s s modifikátory %x již jako zkratku používá nějaký jiný program\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro výpis chyby o příkazu: %s\n" msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro výpis chyby o příkazu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nebyl definován příkaz %d.\n" msgstr "Nebyl definován příkaz %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=SOUBOR] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=SOUBOR] [--"
"display=DISPLEJ] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLEJ] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -139,14 +139,14 @@ msgstr ""
"ZÁRUKY,\n" "ZÁRUKY,\n"
"a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NĚJAKÝ KONKRÉTNÍ ÚČEL.\n" "a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NĚJAKÝ KONKRÉTNÍ ÚČEL.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nemohu najít téma! Ujistěte se, že %s existuje a obsahuje obvyklá témata." "Nemohu najít téma! Ujistěte se, že %s existuje a obsahuje obvyklá témata."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Nemohu se restartovat: %s\n" msgstr "Nemohu se restartovat: %s\n"
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Neznámý atribut %s elementu <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznámý element %s" msgstr "Neznámý element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikace nastavila neplatný _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikace nastavila neplatný _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Defnydd: %s\n" msgstr "Defnydd: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Crynhowyd Metacity heb gynhaliaeth ar gyfer modd llafar\n" msgstr "Crynhowyd Metacity heb gynhaliaeth ar gyfer modd llafar\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Methu dehongli \"%s\" fel cyfanrif" msgstr "Methu dehongli \"%s\" fel cyfanrif"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Methu deall nodau dilynnol \"%s\" yn y llinyn \"%s\"" msgstr "Methu deall nodau dilynnol \"%s\" yn y llinyn \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Methu dehongli'r neges \"%s\" o broses deialog\n" msgstr "Methu dehongli'r neges \"%s\" o broses deialog\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Gwall wrth ddarllen o broses dangos deialog: %s\n" msgstr "Gwall wrth ddarllen o broses dangos deialog: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn gofyn ynghylch terfynnu rhaglen: % " "Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn gofyn ynghylch terfynnu rhaglen: % "
"s\n" "s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Methu cyrchu'r enw gwesteiwr: %s\n" msgstr "Methu cyrchu'r enw gwesteiwr: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ehangu'r Ffenest"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Dadehangu'r Ffenest" msgstr "Dadehangu'r Ffenest"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Mae rhaglen arall yn defnyddio'r bysell %s gyfa'r addasyddion %x fel " "Mae rhaglen arall yn defnyddio'r bysell %s gyfa'r addasyddion %x fel "
"rhwymiad eisioes\n" "rhwymiad eisioes\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn argraffu gwall ynghylch gorchymyn: " "Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn argraffu gwall ynghylch gorchymyn: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Does dim gorchmyn %d wedi ei ddiffinio.\n" msgstr "Does dim gorchmyn %d wedi ei ddiffinio.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ENWFFEIL] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ENWFFEIL] [--"
"display=DANGOSYDD] [--replace] [--version]\n" "display=DANGOSYDD] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"AR\n" "AR\n"
"GYFER PWRPAS PENODOL.\n" "GYFER PWRPAS PENODOL.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Methu canfod thema! Sicrhewch fod %s yn bodoli ac yn cynnwys y themâu " "Methu canfod thema! Sicrhewch fod %s yn bodoli ac yn cynnwys y themâu "
"arferol." "arferol."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Methu ailddechrau: %s\n" msgstr "Methu ailddechrau: %s\n"
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elfen anhysbys %s" msgstr "Elfen anhysbys %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Gosododd rhaglen _NET_WM_PID drŵg %ld\n" msgstr "Gosododd rhaglen _NET_WM_PID drŵg %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-05 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -20,40 +20,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Brug: %s\n" msgstr "Brug: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity blev oversat uden understøttelse for verbose-tilstand\n" msgstr "Metacity blev oversat uden understøttelse for verbose-tilstand\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Kunne ikke fortolke \"%s\" som et heltal" msgstr "Kunne ikke fortolke \"%s\" som et heltal"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Forstod ikke de afsluttende tegn \"%s\" i strengen \"%s\"" msgstr "Forstod ikke de afsluttende tegn \"%s\" i strengen \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Kunne ikke fortolke beskeden \"%s\" fra vinduesproces\n" msgstr "Kunne ikke fortolke beskeden \"%s\" fra vinduesproces\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Fejl ved læsning fra vinduesprocessen: %s\n" msgstr "Fejl ved læsning fra vinduesprocessen: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fejl ved start af metacity-dialog for at spørge om at dræbe et program: %s\n" "Fejl ved start af metacity-dialog for at spørge om at dræbe et program: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skaffe værtsnavn: %s\n" msgstr "Kunne ikke skaffe værtsnavn: %s\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Maksimér vindue"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Gendan vindue" msgstr "Gendan vindue"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -107,18 +107,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Et andet program bruger allerede nøglen %s med modifikatorer %x som binding\n" "Et andet program bruger allerede nøglen %s med modifikatorer %x som binding\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fejl ved start af metacity-dialog for at vise en fejl for en kommando: %s\n" "Fejl ved start af metacity-dialog for at vise en fejl for en kommando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ingen kommando %d er blevet defineret.\n" msgstr "Ingen kommando %d er blevet defineret.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILNAVN] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILNAVN] [--"
"display=TERMINAL] [--replace] [--version]\n" "display=TERMINAL] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"Der er INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller EGNETHED TIL NOGET " "Der er INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller EGNETHED TIL NOGET "
"FORMÅL.\n" "FORMÅL.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde et tema! Sikr dig at %s eksisterer og indeholder de " "Kunne ikke finde et tema! Sikr dig at %s eksisterer og indeholder de "
"sædvanlige temaer." "sædvanlige temaer."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Kunne ikke genstarte: %s\n" msgstr "Kunne ikke genstarte: %s\n"
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Ukendt egenskab %s for <geometry>-element"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Ukendt element %s" msgstr "Ukendt element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2931,7 +2931,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program angav en ugyldig _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program angav en ugyldig _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,21 +6,21 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.6.1\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 17:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 17:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/tools/metacity-message.c:150 #: src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Aufruf: %s\n" msgstr "Aufruf: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"Metacity wurde ohne Unterstützung für den redseligen Modus kompiliert\n" "Metacity wurde ohne Unterstützung für den redseligen Modus kompiliert\n"
@ -3006,7 +3006,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %ld angegeben\n" msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %ld angegeben\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-07 22:03-0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 22:03-0200\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -24,35 +24,35 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Χρήση: %s\n" msgstr "Χρήση: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Το Metacityέχει γίνει compiled χωρίς υποστήριξη για verbose mode\n" msgstr "Το Metacityέχει γίνει compiled χωρίς υποστήριξη για verbose mode\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του \"%s\" ως ακεραίου αριθμού" msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του \"%s\" ως ακεραίου αριθμού"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
"Δεν έγινε κατανοητή η ακολουθία χαρακτήρων \"%s\" στο αλφαριθμητικό \"%s\"" "Δεν έγινε κατανοητή η ακολουθία χαρακτήρων \"%s\" στο αλφαριθμητικό \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης μηνύματος \"%s\" από την διεργασία διαλόγου\n" msgstr "Αποτυχία ανάλυσης μηνύματος \"%s\" από την διεργασία διαλόγου\n"
# gconf/gconfd.c:901 # gconf/gconfd.c:901
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Σφάλμα κατά την διεργασία προβολής διαλόγου: %s\n" msgstr "Σφάλμα κατά την διεργασία προβολής διαλόγου: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"εφαρμογής: %s\n" "εφαρμογής: %s\n"
# gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447 # gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Αποτυχία λήψης hostname: %s\n" msgstr "Αποτυχία λήψης hostname: %s\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Απόμεγιστοποίηση Παραθύρου" msgstr "Απόμεγιστοποίηση Παραθύρου"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -118,19 +118,19 @@ msgstr ""
"Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς %x ώς " "Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς %x ώς "
"δεσμό\n" "δεσμό\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια " "Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια "
"εντολή: %s\n" "εντολή: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n" msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"ΔΕΝ υπάρχει καμμία εγγύηση, ούτε για ΕΜΠΟΡΙΟ ή ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ " "ΔΕΝ υπάρχει καμμία εγγύηση, ούτε για ΕΜΠΟΡΙΟ ή ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ "
"ΣΚΟΠΟΥΣ.\n" "ΣΚΟΠΟΥΣ.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η εύρεση θέματος! Βεβαιωθείτε ότι το %s υπάρχει και " "Δεν είναι δυνατή η εύρεση θέματος! Βεβαιωθείτε ότι το %s υπάρχει και "
"περιέχει τα συνήθη θέματα." "περιέχει τα συνήθη θέματα."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης: %s\n" msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης: %s\n"
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <geometry>στοιχείο"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Άγνωστο στοιχείο %s " msgstr "Άγνωστο στοιχείο %s "
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2983,7 +2983,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Η εφαρμογή έθεσε ένα πλαστό _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Η εφαρμογή έθεσε ένα πλαστό _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera " "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera "
"<hadess@hadess.net>\n" "<hadess@hadess.net>\n"
@ -20,40 +20,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n" msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n" msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Error launching metacity-dialogue to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialogue to ask about killing an application: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,31 +96,31 @@ msgstr ""
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n" "Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -130,13 +130,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -24,34 +24,34 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso: %s\n" msgstr "Uso: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity fue compilado sin soporte para modo verboso\n" msgstr "Metacity fue compilado sin soporte para modo verboso\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "No se ha podido analizar «%s» como un entero" msgstr "No se ha podido analizar «%s» como un entero"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "No se comprenden los carácteres sobrantes «%s» en la cadena «%s»" msgstr "No se comprenden los carácteres sobrantes «%s» en la cadena «%s»"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ocurrió un error al analizar el mensaje «%s» desde el proceso de diálogo\n" "Ocurrió un error al analizar el mensaje «%s» desde el proceso de diálogo\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Ocurrió un error leyendo desde el proceso de diálogo de pantalla: %s\n" msgstr "Ocurrió un error leyendo desde el proceso de diálogo de pantalla: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para preguntar acerca de matar " "Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para preguntar acerca de matar "
"una aplicación: %s\n" "una aplicación: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al obtener el nombre del host: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al obtener el nombre del host: %s\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Maximizar la ventana"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar la ventana" msgstr "Restaurar la ventana"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -114,19 +114,19 @@ msgstr ""
"Algún otro programa ya está usando la clave %s con el modificador %x como " "Algún otro programa ya está usando la clave %s con el modificador %x como "
"una vinculación\n" "una vinculación\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para imprimir un error acerca de " "Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para imprimir un error acerca de "
"un comando: %s\n" "un comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n" msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ARCHIVO] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ARCHIVO] [--"
"display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n" "display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"condiciones de copia. NO se proporciona ninguna garantía ; ni de " "condiciones de copia. NO se proporciona ninguna garantía ; ni de "
"MERCANTIBILIDAD O DE CUMPLIMIENTO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.\n" "MERCANTIBILIDAD O DE CUMPLIMIENTO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"¡No se ha podido encontrar un tema!. Asegúrese de que %s existe y contiene " "¡No se ha podido encontrar un tema!. Asegúrese de que %s existe y contiene "
"los temas usuales." "los temas usuales."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Ocurrió un error al reiniciar: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al reiniciar: %s\n"
@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento desconocido %s" msgstr "Elemento desconocido %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3001,7 +3001,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "La aplicación configuró un _NET_WM_PID %ld erróneo\n" msgstr "La aplicación configuró un _NET_WM_PID %ld erróneo\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "شکست در گرفتن نام میزبان: %s\n" msgstr "شکست در گرفتن نام میزبان: %s\n"
@ -93,30 +93,30 @@ msgstr ""
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -126,13 +126,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-11 21:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists."
@ -22,33 +22,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Käyttö: %s\n" msgstr "Käyttö: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity on käännetty ilman tukea monisanaisille ilmoituksille\n" msgstr "Metacity on käännetty ilman tukea monisanaisille ilmoituksille\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\" ei jäsentynyt kokonaisluvuksi" msgstr "\"%s\" ei jäsentynyt kokonaisluvuksi"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Perässä olevat merkit \"%s\" merkkijonossa \"%s\" eivät ole järkeviä" msgstr "Perässä olevat merkit \"%s\" merkkijonossa \"%s\" eivät ole järkeviä"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Valintaikkunaprosessilta tullut viesti \"%s\" ei jäsenny\n" msgstr "Valintaikkunaprosessilta tullut viesti \"%s\" ei jäsenny\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Virhe valintaikkunan näyttämisprosessilta lukemisessa: %s\n" msgstr "Virhe valintaikkunan näyttämisprosessilta lukemisessa: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä sovelluksen tappamisesta kysymistä " "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä sovelluksen tappamisesta kysymistä "
"varten: %s\n" "varten: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Isäntänimen haku epäonnistui: %s\n" msgstr "Isäntänimen haku epäonnistui: %s\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Suurenna ikkuna"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Palauta ikkuna" msgstr "Palauta ikkuna"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n" "Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista " "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista "
"varten: %s\n" "varten: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n" msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=TIEDOSTO] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=TIEDOSTO] [--"
"display=NÄYTTÖ] [--replace] [--version]\n" "display=NÄYTTÖ] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Ei MINKÄÄNLAISTA takuuta: ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" "Ei MINKÄÄNLAISTA takuuta: ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n"
"SOPIVUUDESTA JOHONKIN KÄYTTÖÖN.\n" "SOPIVUUDESTA JOHONKIN KÄYTTÖÖN.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Teemaa ei löydy! Varmista, että %s on olemassa, ja sisältää tavalliset " "Teemaa ei löydy! Varmista, että %s on olemassa, ja sisältää tavalliset "
"teemat." "teemat."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Uudelleenkäynnistys epäonnistui: %s\n" msgstr "Uudelleenkäynnistys epäonnistui: %s\n"
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Tuntematon <geometry>-elementin määre %s"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Tuntematon elementti %s" msgstr "Tuntematon elementti %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n" msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -23,39 +23,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Usage : %s\n" msgstr "Usage : %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"Metacity a été compilé sans le support du mode bavard (donc moins de " "Metacity a été compilé sans le support du mode bavard (donc moins de "
"commentaires de la part de l'application)\n" "commentaires de la part de l'application)\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Impossible d'analyser « %s » en tant qu'entier" msgstr "Impossible d'analyser « %s » en tant qu'entier"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Caractères de fin « %s » non compris dans la chaîne « %s »" msgstr "Caractères de fin « %s » non compris dans la chaîne « %s »"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'analyser le message « %s » à partir du processus de la boîte de " "Impossible d'analyser le message « %s » à partir du processus de la boîte de "
"dialogue\n" "dialogue\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur de lecture depuis le processus d'affichage de la boîte de dialogue : %" "Erreur de lecture depuis le processus d'affichage de la boîte de dialogue : %"
"s\n" "s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Erreur de lancement de la boîte de dialogue Metacity invitant à tuer une " "Erreur de lancement de la boîte de dialogue Metacity invitant à tuer une "
"application : %s\n" "application : %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir le nom de machine : %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir le nom de machine : %s\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Agrandir la fenêtre"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Annuler l'agrandissement" msgstr "Annuler l'agrandissement"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -118,19 +118,19 @@ msgstr ""
"Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme " "Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme "
"liaisons\n" "liaisons\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erreur pendant le lancement de metacity-dialog pour afficher un message " "Erreur pendant le lancement de metacity-dialog pour afficher un message "
"d'erreur pour la commande : %s\n" "d'erreur pour la commande : %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Aucune commande %d n'a été définie.\n" msgstr "Aucune commande %d n'a été définie.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOMDEFICHIER] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOMDEFICHIER] [--"
"display=VISUEL] [--replace] [--version]\n" "display=VISUEL] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a AUCUNE garantie ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION\n" "Il n'y a AUCUNE garantie ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION\n"
"À UN USAGE PARTICULIER.\n" "À UN USAGE PARTICULIER.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver un thème ! Assurez-vous que %s existe et contient les " "Impossible de trouver un thème ! Assurez-vous que %s existe et contient les "
"thèmes habituels." "thèmes habituels."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Impossible de redémarrer : %s\n" msgstr "Impossible de redémarrer : %s\n"
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Élément %s inconnu" msgstr "Élément %s inconnu"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'application a défini un faux _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "L'application a défini un faux _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: Metacity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n"
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n" "Language-Team: Irish\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,30 +94,30 @@ msgstr ""
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -127,13 +127,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -18,39 +18,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Maximizar Fiestra"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar Fiestra" msgstr "Restaurar Fiestra"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -105,23 +105,23 @@ msgstr ""
"Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como " "Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como "
"asignación (binding)\n" "asignación (binding)\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -131,13 +131,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s descoñecido" msgstr "Elemento %s descoñecido"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2439,7 +2439,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -20,39 +20,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "שימוש: %s\n" msgstr "שימוש: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" כמספר שלם" msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" כמספר שלם"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "לא ניתן להבין את התוים \"%s\" במחרוזת \"%s\"" msgstr "לא ניתן להבין את התוים \"%s\" במחרוזת \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "נכשל בהעברת ההודעה \"%s\" מתהליך תיבת דו-השיח\n" msgstr "נכשל בהעברת ההודעה \"%s\" מתהליך תיבת דו-השיח\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "שגיאה בקריאה מתהליך הצגת תיבת דו-שיח: %s\n" msgstr "שגיאה בקריאה מתהליך הצגת תיבת דו-שיח: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי השואלת אם להרוג יישום: %s\n" msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי השואלת אם להרוג יישום: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "נכשל בקבלת שם המארח: %s\n" msgstr "נכשל בקבלת שם המארח: %s\n"
@ -98,24 +98,24 @@ msgstr "הגדל חלון"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "שחזר חלון" msgstr "שחזר חלון"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n" msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n" msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n" msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=שם קובץ] [--display=תצוגה] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=שם קובץ] [--display=תצוגה] [--"
"replace] [--version]\n" "replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -138,13 +138,13 @@ msgstr ""
"זוהי תוכנה חופשית; ראה קוד מקור לתנאי ההעתקה.\n" "זוהי תוכנה חופשית; ראה קוד מקור לתנאי ההעתקה.\n"
"אין אחראיות; אפילו לא לאפשרויות מסחר או התאמה למטרה מסויימת.\n" "אין אחראיות; אפילו לא לאפשרויות מסחר או התאמה למטרה מסויימת.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "לא ניתן למצוא ערכת נושא! ודא כי %s קיים ומכיל את ערכות הנושא הרגילות." msgstr "לא ניתן למצוא ערכת נושא! ודא כי %s קיים ומכיל את ערכות הנושא הרגילות."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "נכשל בהפעלה מחדש: %s\n" msgstr "נכשל בהפעלה מחדש: %s\n"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "תג לא ידוע %s" msgstr "תג לא ידוע %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.hi\n" "Project-Id-Version: metacity.hi\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:42+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:42+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n"
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "उपयोगिता : %s\n" msgstr "उपयोगिता : %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "मेटासिटी को वाचाल विधि (वरबोस मोड) के बगैर कम्पाइल किया गया है\n" msgstr "मेटासिटी को वाचाल विधि (वरबोस मोड) के बगैर कम्पाइल किया गया है\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\" को पूर्णांक की तरह व्याख्या नहीं कर सका" msgstr "\"%s\" को पूर्णांक की तरह व्याख्या नहीं कर सका"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "पुछल्ले अक्षरों \"%s\" को स्ट्रिंग \"%s\" में समझ नहीं सका" msgstr "पुछल्ले अक्षरों \"%s\" को स्ट्रिंग \"%s\" में समझ नहीं सका"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "संदेश \"%s\" की व्याख्या संवाद प्रक्रिया से नहीं कर सका\n" msgstr "संदेश \"%s\" की व्याख्या संवाद प्रक्रिया से नहीं कर सका\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "संवाद प्रदर्शक प्रक्रिया : %s से पढ़ने में त्रुटि\n" msgstr "संवाद प्रदर्शक प्रक्रिया : %s से पढ़ने में त्रुटि\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"किसी अनुप्रयोग को किल करने के लिए पूछने हेतु मेटासिटी-संवाद को चालू करने में त्रुटि : %s " "किसी अनुप्रयोग को किल करने के लिए पूछने हेतु मेटासिटी-संवाद को चालू करने में त्रुटि : %s "
"हुई.\n" "हुई.\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "होस्टनाम पाने में असफल : %s\n" msgstr "होस्टनाम पाने में असफल : %s\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "विंडो को अधिकतम न करें" msgstr "विंडो को अधिकतम न करें"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -108,17 +108,17 @@ msgstr ""
"कोई अन्य प्रोग्राम पहले से ही कुंजी %s उपयोग में ले रहा है, माडिफायर्स %x के बाइंडिंग " "कोई अन्य प्रोग्राम पहले से ही कुंजी %s उपयोग में ले रहा है, माडिफायर्स %x के बाइंडिंग "
"जैसे\n" "जैसे\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "कमांड : %s के लिए हुई त्रुटि छापने हेतु मेटासिटी डायलॉग चालू करने में त्रुटि हुई\n" msgstr "कमांड : %s के लिए हुई त्रुटि छापने हेतु मेटासिटी डायलॉग चालू करने में त्रुटि हुई\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "कोई कमांड %d पारिभाषित नहीं है.\n" msgstr "कोई कमांड %d पारिभाषित नहीं है.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"मेटासिटी metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-" "मेटासिटी metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-"
"file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -141,13 +141,13 @@ msgstr ""
" यहां किसी प्रकार की वारंटी नहीं है; यहां तक कि व्यापार योग्य होने या किसी विशेष " " यहां किसी प्रकार की वारंटी नहीं है; यहां तक कि व्यापार योग्य होने या किसी विशेष "
"प्रयोजन के अनुरूप हेतु भी नहीं.\n" "प्रयोजन के अनुरूप हेतु भी नहीं.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "थीम नहीं ढूंढ सके! सुनिश्चित हों कि %s है, तथा इसमे सामान्य थीम हैं." msgstr "थीम नहीं ढूंढ सके! सुनिश्चित हों कि %s है, तथा इसमे सामान्य थीम हैं."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "पुनः शुरु करने में असफल : %s\n" msgstr "पुनः शुरु करने में असफल : %s\n"
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "अज्ञात विशेषता %s ज्यामिती <g
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "अज्ञात तत्व %s" msgstr "अज्ञात तत्व %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2843,7 +2843,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "अनुप्रयोग ने सेट किया एक बोगस bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "अनुप्रयोग ने सेट किया एक बोगस bogus _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@ -19,40 +19,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Használat: %s\n" msgstr "Használat: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"A Metacity ablakkezelőt a bőbeszédű mód támogatása nélkül fordították\n" "A Metacity ablakkezelőt a bőbeszédű mód támogatása nélkül fordították\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\" nem értelmezhető egész számként" msgstr "\"%s\" nem értelmezhető egész számként"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -95,24 +95,24 @@ msgstr "Ablak maximalizálása"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Ablak eredeti mérete" msgstr "Ablak eredeti mérete"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -130,13 +130,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Újraindítás sikertelen: %s\n" msgstr "Újraindítás sikertelen: %s\n"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" "Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Cara pakai: %s\n" msgstr "Cara pakai: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity dikompilasi tanpa dukungan mode verbose\n" msgstr "Metacity dikompilasi tanpa dukungan mode verbose\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Tidak dapat parse \"%s\" sebagai integer" msgstr "Tidak dapat parse \"%s\" sebagai integer"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Tidak mengerti karakter \"%s\" kenapa ada di buntut string \"%s\"" msgstr "Tidak mengerti karakter \"%s\" kenapa ada di buntut string \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Gagal untuk melakukan parse pesan \"%s\" dari proses dialog\n" msgstr "Gagal untuk melakukan parse pesan \"%s\" dari proses dialog\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Ada error saat membacar dari proses tampilan dialog: %s\n" msgstr "Ada error saat membacar dari proses tampilan dialog: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Error saat menjalankan metacity-dialog untuk menanyakan perihal penghentian " "Error saat menjalankan metacity-dialog untuk menanyakan perihal penghentian "
"aplikasi: %s\n" "aplikasi: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Gagal mendapatkan alamat host: %s\n" msgstr "Gagal mendapatkan alamat host: %s\n"
@ -101,26 +101,26 @@ msgstr "Besarkan Window maksimal"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Kembalikan ukuran window semula" msgstr "Kembalikan ukuran window semula"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Ada program lain yang menggunakan tombol %s dengan kombinasi %x\n" msgstr "Ada program lain yang menggunakan tombol %s dengan kombinasi %x\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ada error saat menjalankan metacity-dialog untuk menampilkan error suatu " "Ada error saat menjalankan metacity-dialog untuk menampilkan error suatu "
"perintah: %s\n" "perintah: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Tidak ada perintah %d.\n" msgstr "Tidak ada perintah %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -143,13 +143,13 @@ msgstr ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "Tidak ada tema! Pastikan %s ada dan berisi tema yang benar." msgstr "Tidak ada tema! Pastikan %s ada dan berisi tema yang benar."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Gagal merestart: %s\n" msgstr "Gagal merestart: %s\n"
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemen %s tidak dikenal" msgstr "Elemen %s tidak dikenal"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3013,7 +3013,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n" msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Notkun: %s\n" msgstr "Notkun: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity var vistþýtt án stuðnings við aukin villuleitarham\n" msgstr "Metacity var vistþýtt án stuðnings við aukin villuleitarham\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Ekki tókst að greina \"%s\" sem heiltölu" msgstr "Ekki tókst að greina \"%s\" sem heiltölu"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Villa átti sér stað við ræsingu á metalog-glugga með spurningu um aflífun á " "Villa átti sér stað við ræsingu á metalog-glugga með spurningu um aflífun á "
"forriti: %s\n" "forriti: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Ekki tókst að ná í nafn hýsils: %s\n" msgstr "Ekki tókst að ná í nafn hýsils: %s\n"
@ -96,24 +96,24 @@ msgstr "Hámarka glugga"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Minnka glugga" msgstr "Minnka glugga"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Engin skipun %d hefur verið skilgreind.\n" msgstr "Engin skipun %d hefur verið skilgreind.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
"Það er ENGINN ábyrgð; ekki einu sinni fyrir MERCHANTABILITY eða FITNESS FOR " "Það er ENGINN ábyrgð; ekki einu sinni fyrir MERCHANTABILITY eða FITNESS FOR "
"A PARTICULAR PURPOSE.\n" "A PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Ekki tókst að finna þema! Fullvissaðu þig um að %s finnist og innihaldi " "Ekki tókst að finna þema! Fullvissaðu þig um að %s finnist og innihaldi "
"venjuleg þema." "venjuleg þema."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Ekki tókst að endurræsa: %s\n" msgstr "Ekki tókst að endurræsa: %s\n"
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n" "Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Lapo Calamandrei <lapo.calamandrei@virgilio.it>\n" "Last-Translator: Lapo Calamandrei <lapo.calamandrei@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -20,34 +20,34 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Utilizzo: %s\n" msgstr "Utilizzo: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"Metacity è stato compilato escludendo il supporto per la modalità prolissa\n" "Metacity è stato compilato escludendo il supporto per la modalità prolissa\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Impossibile analizzare «%s» come un intero" msgstr "Impossibile analizzare «%s» come un intero"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "I caratteri «%s» nella stringa «%s» risultano incomprensibili" msgstr "I caratteri «%s» nella stringa «%s» risultano incomprensibili"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Errore nell'analisi del messaggio «%s» dal processo dialogo\n" msgstr "Errore nell'analisi del messaggio «%s» dal processo dialogo\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Errore di lettura dal processo della mappa delle aree di lavoro: %s\n" msgstr "Errore di lettura dal processo della mappa delle aree di lavoro: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Errore nell'esecuzione di metacity-dialog per richiedere se terminare un " "Errore nell'esecuzione di metacity-dialog per richiedere se terminare un "
"applicazione: %s\n" "applicazione: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Errore nell'acquisizione del nome host: %s\n" msgstr "Errore nell'acquisizione del nome host: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Massimizza la finestra"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Demassimizza la finestra" msgstr "Demassimizza la finestra"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Qualche altro programma sta usando come associazione il tasto %s con " "Qualche altro programma sta usando come associazione il tasto %s con "
"modificatore %x\n" "modificatore %x\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Errore nell'esecuzione di metacity-dialog per la notifica di un errore " "Errore nell'esecuzione di metacity-dialog per la notifica di un errore "
"relativo a un comando: %s\n" "relativo a un comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Il comando %d non è stato definito.\n" msgstr "Il comando %d non è stato definito.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=NOMEFILE] [--display=DISPLAY] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=NOMEFILE] [--display=DISPLAY] [--"
"replace] [--version]\n" "replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"NON è fornita alcuna garanzia; neanche di COMMERCIABILITÀ o APPLICABILITÀ " "NON è fornita alcuna garanzia; neanche di COMMERCIABILITÀ o APPLICABILITÀ "
"PER UNO SCOPO PARTICOLARE.\n" "PER UNO SCOPO PARTICOLARE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Non è stato trovato alcun tema! Assicurarsi che %s esista e contenga i temi " "Non è stato trovato alcun tema! Assicurarsi che %s esista e contenga i temi "
"standard." "standard."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Riavvio fallito: %s\n" msgstr "Riavvio fallito: %s\n"
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Attributo %s sconosciuto nell'elemento <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s sconosciuto" msgstr "Elemento %s sconosciuto"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2937,7 +2937,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "L'applicazione ha impostato un _NET_WM_PID errato %ld\n" msgstr "L'applicazione ha impostato un _NET_WM_PID errato %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 18:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-06 18:31+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "用法: %s\n" msgstr "用法: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "この metacity は verbose モードをサポートしていません\n" msgstr "この metacity は verbose モードをサポートしていません\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\"を整数として構文解釈できませんでした" msgstr "\"%s\"を整数として構文解釈できませんでした"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "末尾の文字列 \"%s\" (文字列 \"%s\") を理解できませんでした" msgstr "末尾の文字列 \"%s\" (文字列 \"%s\") を理解できませんでした"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "ダイアログのプロセスからメッセージ \"%s\" の構文解釈に失敗しました\n" msgstr "ダイアログのプロセスからメッセージ \"%s\" の構文解釈に失敗しました\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "ダイアログ表示プロセスから読み込み際にエラーが発生しました: %s\n" msgstr "ダイアログ表示プロセスから読み込み際にエラーが発生しました: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"アプリケーションの強制終了を尋ねる metacity-dialog を起動する際にエラーが発生" "アプリケーションの強制終了を尋ねる metacity-dialog を起動する際にエラーが発生"
"しました: %s\n" "しました: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "ホスト名の取得に失敗しました: %s\n" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ウィンドウを最大化します"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "ウィンドウを元のサイズに戻します" msgstr "ウィンドウを元のサイズに戻します"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"既にバインディングとして別のプログラムでキー %s (修飾キー %x) を使っていま" "既にバインディングとして別のプログラムでキー %s (修飾キー %x) を使っていま"
"す\n" "す\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"コマンドのエラーを表示する metacity-dialog を起動する際にエラーが発生しまし" "コマンドのエラーを表示する metacity-dialog を起動する際にエラーが発生しまし"
"た: %s\n" "た: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "コマンド %d は定義されていません。\n" msgstr "コマンド %d は定義されていません。\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ファイル名] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ファイル名] [--"
"display=ディスプレイ番号] [--replace] [--version]\n" "display=ディスプレイ番号] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"このソフトウェアは無保証です; 商品性や特定目的への適用性についても保証しませ" "このソフトウェアは無保証です; 商品性や特定目的への適用性についても保証しませ"
"ん。\n" "ん。\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"テーマが見つかりませんでした! %s の存在と通常のテーマが含まれていることを確" "テーマが見つかりませんでした! %s の存在と通常のテーマが含まれていることを確"
"認して下さい。" "認して下さい。"
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "再起動に失敗しました: %s\n" msgstr "再起動に失敗しました: %s\n"
@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "<geometry> エレメントに不明な属性 %s があります"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "不明なエレメント %s があります" msgstr "不明なエレメント %s があります"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2927,7 +2927,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "アプリケーションは偽物の _NET_WM_PID %ld を設定しました\n" msgstr "アプリケーションは偽物の _NET_WM_PID %ld を設定しました\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-24 06:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-24 06:27+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "사용법: %s\n" msgstr "사용법: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity가 자세한 모드 지원 없이 컴파일 되었습니다\n" msgstr "Metacity가 자세한 모드 지원 없이 컴파일 되었습니다\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "정수값 \"%s\"을(를) 분석할 수 없습니다" msgstr "정수값 \"%s\"을(를) 분석할 수 없습니다"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "문자열 \"%2$s\"에서 이어진 문자 \"%1$s\"을(를) 이해할 수 없습니다" msgstr "문자열 \"%2$s\"에서 이어진 문자 \"%1$s\"을(를) 이해할 수 없습니다"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "대화상자 진행에서 메세지 \"%s\"을(를) 분석하는데 실패했습니다\n" msgstr "대화상자 진행에서 메세지 \"%s\"을(를) 분석하는데 실패했습니다\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "대화상자 보여주기 진행중에 읽기 오류: %s\n" msgstr "대화상자 보여주기 진행중에 읽기 오류: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"응용 프로그램을 강제로 마치려고 물어보기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 " "응용 프로그램을 강제로 마치려고 물어보기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 "
"오류가 발생했습니다: %s\n" "오류가 발생했습니다: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "호스트 이름 얻기 실패: %s\n" msgstr "호스트 이름 얻기 실패: %s\n"
@ -99,26 +99,28 @@ msgstr "창 최대화"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "창 최대화 취소" msgstr "창 최대화 취소"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축키로 변경 키 %2$x와(과) 키 %1$s을(를) 사용하고 있습니다\n" msgstr ""
"몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축키로 변경 키 %2$x와(과) 키 %1$s을(를) 사용하"
"고 있습니다\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했" "명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했"
"습니다: %s\n" "습니다: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n" msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -126,7 +128,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=파일이름] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=파일이름] [--"
"display=화면] [--replace] [--version]\n" "display=화면] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -141,14 +143,14 @@ msgstr ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"테마를 찾을 수 없습니다! %s에 사용할 수 있는 테마가 있는지 확인하십시오." "테마를 찾을 수 없습니다! %s에 사용할 수 있는 테마가 있는지 확인하십시오."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "재시작 실패: %s\n" msgstr "재시작 실패: %s\n"
@ -1816,7 +1818,9 @@ msgstr "GConf 키 \"%s\"이(가) 잘못된 형식으로 설정되어 있습니
msgid "" msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
"modifier\n" "modifier\n"
msgstr "설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 마우스 단추 설정 키의 올바른 값이 아닙니다\n" msgstr ""
"설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 마우스 단추 설정 키의 올바른 값이 아"
"닙니다\n"
#: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205 #: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205
#, c-format #, c-format
@ -1860,7 +1864,9 @@ msgstr "작업 공간의 수를 %d(으)로 설정하는 중 오류: %s\n"
msgid "" msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n" "\"%s\"\n"
msgstr "설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 단축키 \"%s\"에 대한 올바른 값이 아닙니다\n" msgstr ""
"설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 단축키 \"%s\"에 대한 올바른 값이 아닙"
"니다\n"
#: src/prefs.c:1896 #: src/prefs.c:1896
#, c-format #, c-format
@ -1975,7 +1981,7 @@ msgstr "<geometry> 요소에 알 수 없는 속성 %s"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "알 수 없는 속성 %s" msgstr "알 수 없는 속성 %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2828,7 +2834,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n" msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2844,7 +2850,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-22 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Lietošana: %s\n" msgstr "Lietošana: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity tika kompilēts bez vārdiskā režīma atbalsta\n" msgstr "Metacity tika kompilēts bez vārdiskā režīma atbalsta\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nevarēju parsēt \"%s\" kā vērtību" msgstr "Nevarēju parsēt \"%s\" kā vērtību"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nesapratu pēdiņu rakstzīmes \"%s\" virknē \"%s\"" msgstr "Nesapratu pēdiņu rakstzīmes \"%s\" virknē \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Neizdevās parsēt ziņu \"%s\" no dialoga procesa\n" msgstr "Neizdevās parsēt ziņu \"%s\" no dialoga procesa\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Kļūda lasot no dialoga displeja procesa: %s\n" msgstr "Kļūda lasot no dialoga displeja procesa: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai pavaicātu par šīs aplikācijas " "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai pavaicātu par šīs aplikācijas "
"nokaušanu: %s\n" "nokaušanu: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Neizdevās dabūt resursdatora nosaukumu: %s\n" msgstr "Neizdevās dabūt resursdatora nosaukumu: %s\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Maksimizēt Logu"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Atjaunot Logu" msgstr "Atjaunot Logu"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -106,17 +106,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti\n" "Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai parādītu kļūdu par komandu: %s\n" msgstr "Kļūda palaižot metacity-dialogu, lai parādītu kļūdu par komandu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Neviena komanda %d netika definēta.\n" msgstr "Neviena komanda %d netika definēta.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FAILA NOSAUKUMS] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FAILA NOSAUKUMS] [--"
"display=DISPLEJS] [--versija]\n" "display=DISPLEJS] [--versija]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -140,14 +140,14 @@ msgstr ""
"NETIEK dotas nekādas garantijas; pat ne PIEPRASĪJUMAM vai DERĪGUMAM " "NETIEK dotas nekādas garantijas; pat ne PIEPRASĪJUMAM vai DERĪGUMAM "
"NOTEIKTAM NOLŪKAM.\n" "NOTEIKTAM NOLŪKAM.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nevaru atrast tēmu! Pārliecinies, vai %s eksisē un satur parastās tēmas." "Nevaru atrast tēmu! Pārliecinies, vai %s eksisē un satur parastās tēmas."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Nevarēju pārstartēt: %s\n" msgstr "Nevarēju pārstartēt: %s\n"
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Nezināms atribūts %s <ģeometrijas> elementam"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nezināms elements %s" msgstr "Nezināms elements %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikācija iestatīja neīstu _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikācija iestatīja neīstu _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.mk\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.mk\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-15 15:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-15 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Marko Ivanoski <marko@programmer.net>\n" "Last-Translator: Marko Ivanoski <marko@programmer.net>\n"
"Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n"
@ -27,33 +27,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Употреба: %s\n" msgstr "Употреба: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity беше компајлиран без поддршка на verbose модот\n" msgstr "Metacity беше компајлиран без поддршка на verbose модот\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Не може да го парсува \"%s\" како integer" msgstr "Не може да го парсува \"%s\" како integer"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Дали не ги разбираш трејлинг карактерите \"%s\" во стрингот \"%s\"" msgstr "Дали не ги разбираш трејлинг карактерите \"%s\" во стрингот \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Неуспеа да парсира порака \"%s\" од процесот на дијалогот\n" msgstr "Неуспеа да парсира порака \"%s\" од процесот на дијалогот\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Грешка во читањето од процесот на дијалогот: %s\n" msgstr "Грешка во читањето од процесот на дијалогот: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Грешка при отварањето на metacity-дијалог да се праша за затварање на " "Грешка при отварањето на metacity-дијалог да се праша за затварање на "
"апликација: %s\n" "апликација: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Не успеа да земе hostname: %s\n" msgstr "Не успеа да земе hostname: %s\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Зголеми прозорец"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Одзголеми прозорец" msgstr "Одзголеми прозорец"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -116,18 +116,18 @@ msgstr ""
"Некој друг програм веќе го користи тоа копче %s со изменувачи %x како " "Некој друг програм веќе го користи тоа копче %s со изменувачи %x како "
"биндинг\n" "биндинг\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Грешка при отварањето на metacity-дијалог да печати грешка за команда: %s\n" "Грешка при отварањето на metacity-дијалог да печати грешка за команда: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ниедна команда %d не е дефинирана.\n" msgstr "Ниедна команда %d не е дефинирана.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -149,14 +149,14 @@ msgstr ""
"Ова е слободен софтвер; види го изворниот код за услови.\n" "Ова е слободен софтвер; види го изворниот код за услови.\n"
"НЕМА гаранција; нема ни СТОКОВНОСТ или ФИТНЕС ЗА НЕКОЈА НАМЕНА.\n" "НЕМА гаранција; нема ни СТОКОВНОСТ или ФИТНЕС ЗА НЕКОЈА НАМЕНА.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Не може да најде тема! Биди сигурен %s постои и содржи вообичаени теми." "Не може да најде тема! Биди сигурен %s постои и содржи вообичаени теми."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Не успеа да се рестартира: %s\n" msgstr "Не успеа да се рестартира: %s\n"
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Непознат атрибут %s на <geometry> елемент"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Апликацијата намести лажно _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Апликацијата намести лажно _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version:metacity.HEAD\n" "Project-Id-Version:metacity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ഉപയോഗം: %s\n" msgstr "ഉപയോഗം: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേ‌ര്തിരിക്കാന്‌ കഴിയുഞ്ഞില്ല" msgstr "%s നെ ഒരു സംഖ്യയായി വേ‌ര്തിരിക്കാന്‌ കഴിയുഞ്ഞില്ല"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു:\n" msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു:\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : \n" msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : \n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "ആതിഥേയനാമം ലഭിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n" msgstr "ആതിഥേയനാമം ലഭിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
@ -94,30 +94,30 @@ msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "ജാലകം വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക" msgstr "ജാലകം വലുതാക്കിയതൊഴിവാക്കുക"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -127,13 +127,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n" msgstr "പുനരാരംഭിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഘടകം" msgstr "%s ന്റെ അറിയാത്ത ഘടകം"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.mn\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.mn\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 07:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 07:43+0100\n"
"Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@ -22,40 +22,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Хэрэглээ: %s\n" msgstr "Хэрэглээ: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity нь нэмэлт үгсийн дэмжлэггүйгээр хөрвүүлэгдсэн байна\n" msgstr "Metacity нь нэмэлт үгсийн дэмжлэггүйгээр хөрвүүлэгдсэн байна\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "»%s« бүхэл тоо мэт боловсруулагдаагүй" msgstr "»%s« бүхэл тоо мэт боловсруулагдаагүй"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "»%s« мөрөн дэх цоожлогч тэмдэгт »%s« -ийг ойлгосонгүй" msgstr "»%s« мөрөн дэх цоожлогч тэмдэгт »%s« -ийг ойлгосонгүй"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Диалог-процессийн »%s« мэдээллийг боловсруулж чадсангүй\n" msgstr "Диалог-процессийн »%s« мэдээллийг боловсруулж чадсангүй\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Диалог-Үзүүлэх процессд алдаа гарлаа: %s\n" msgstr "Диалог-Үзүүлэх процессд алдаа гарлаа: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Х-Программыг алахад асуугддаг Metacity-Диалог үйлдэлд алдаа гарлаа: %s\n" "Х-Программыг алахад асуугддаг Metacity-Диалог үйлдэлд алдаа гарлаа: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Хостын нэрийг олж чадсангүй: %s\n" msgstr "Хостын нэрийг олж чадсангүй: %s\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Цонх томсгох"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Цонх хаах" msgstr "Цонх хаах"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -109,19 +109,19 @@ msgstr ""
"Өөр нэг программ %s товчийг %x modifier-ын хамтаар товчлуурын комбинац " "Өөр нэг программ %s товчийг %x modifier-ын хамтаар товчлуурын комбинац "
"хэлбэрээр хэрэглэж бйна \n" "хэлбэрээр хэрэглэж бйна \n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Нэгэн командад гарсан алдааг заах ёстой Metacity-диалогийг эхлэхэд алдаа " "Нэгэн командад гарсан алдааг заах ёстой Metacity-диалогийг эхлэхэд алдаа "
"гарлаа: %s\n" "гарлаа: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ямар ч %d команд тодорхойлогдоогүй байна.\n" msgstr "Ямар ч %d команд тодорхойлогдоогүй байна.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"солих] [--хувилбар]\n" "солих] [--хувилбар]\n"
# CHECK # CHECK
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Ямар нэгэн ХУДАЛДААНЫ болон тодорхой зорилгод тохируулахад ямар ч баталгаа " "Ямар нэгэн ХУДАЛДААНЫ болон тодорхой зорилгод тохируулахад ямар ч баталгаа "
"олгохгүй.\n" "олгохгүй.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Сэдэв олдсонгүй! Энд %s оршихоос гадна энгийн сэдвийг дотроо агуулсан " "Сэдэв олдсонгүй! Энд %s оршихоос гадна энгийн сэдвийг дотроо агуулсан "
"эсэхийг шалгана уу." "эсэхийг шалгана уу."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Шинэ эхлэл амжилтүй боллоо: %s\n" msgstr "Шинэ эхлэл амжилтүй боллоо: %s\n"
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "<geometry> элементэд үл таних аттрибут %s бай
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Үл таних элемент %s" msgstr "Үл таних элемент %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Программ дараахи утгагүй _NET_WM_PID %ld үзүүлж байна\n" msgstr "Программ дараахи утгагүй _NET_WM_PID %ld үзүүлж байна\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 01:13+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 01:13+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists." "Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang@lists."
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Penggunaan: %s\n" msgstr "Penggunaan: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Tak dapat menghantar \"%s\" sebagai integer" msgstr "Tak dapat menghantar \"%s\" sebagai integer"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Tidak memahami aksara berikut \"%s\" pada rentetan \"%s\"" msgstr "Tidak memahami aksara berikut \"%s\" pada rentetan \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Gagal menghantar mesej \"%s\" dari proses dialog\n" msgstr "Gagal menghantar mesej \"%s\" dari proses dialog\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Ralat membaca dari proses paparan dialog: %s\n" msgstr "Ralat membaca dari proses paparan dialog: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Ralat melancarkan dialog-metacity untuk tanya tentang pembunuhan satu " "Ralat melancarkan dialog-metacity untuk tanya tentang pembunuhan satu "
"aplikasi: %s\n" "aplikasi: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Gagal mendapatkan namahos:: %s\n" msgstr "Gagal mendapatkan namahos:: %s\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Nyah Maksimum Tetingkap" msgstr "Nyah Maksimum Tetingkap"
# modifier=? binding=? # modifier=? binding=?
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -109,18 +109,18 @@ msgstr ""
"Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x " "Terdapat program lain yang sudah menggunakan kekukci %s dengan modifier %x "
"sebagai binding\n" "sebagai binding\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ralat melancarkan dialog-metacity untuk mencetak ralat tentang arahan: %s\n" "Ralat melancarkan dialog-metacity untuk mencetak ralat tentang arahan: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Tiada arahan %d ditakrifkan.\n" msgstr "Tiada arahan %d ditakrifkan.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NAMAFAIL] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NAMAFAIL] [--"
"display=PAPARAN] [--replace] [--version]\n" "display=PAPARAN] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -138,14 +138,14 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa." "Tak dapat menjumpai tema! pastikan %s wujud dan mengandungi tema biasa."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Gagal mengulanghidupkan: %s\n" msgstr "Gagal mengulanghidupkan: %s\n"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Atirbut tidak dikenali %s pada unsur <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Unsur yang tidak dikenali %s" msgstr "Unsur yang tidak dikenali %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2454,7 +2454,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-17 03:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-17 03:01+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -25,33 +25,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Gebruik: %s\n" msgstr "Gebruik: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity is gecompileerd zonder ondersteuning voor verbose-mode\n" msgstr "Metacity is gecompileerd zonder ondersteuning voor verbose-mode\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Kon \"%s\" niet verwerken als geheel getal" msgstr "Kon \"%s\" niet verwerken als geheel getal"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Niet begrepen: de laatste tekens \"%s\" in tekenreeks \"%s\"" msgstr "Niet begrepen: de laatste tekens \"%s\" in tekenreeks \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Verwerken bericht \"%s\" van dialoogvenster-proces mislukt\n" msgstr "Verwerken bericht \"%s\" van dialoogvenster-proces mislukt\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Fout bij lezen van dialoogvenster-proces: %s\n" msgstr "Fout bij lezen van dialoogvenster-proces: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het opstarten van het metacity-dialoogvenster waarbij gevraagd " "Fout bij het opstarten van het metacity-dialoogvenster waarbij gevraagd "
"wordt naar het vernietigen van een toepassing: %s\n" "wordt naar het vernietigen van een toepassing: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Ophalen hostname mislukt: %s\n" msgstr "Ophalen hostname mislukt: %s\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Venster herstellen" msgstr "Venster herstellen"
# Gebruik controletoets als vertaling van modifier (Ctrl/Shift/Alt/Esc) # Gebruik controletoets als vertaling van modifier (Ctrl/Shift/Alt/Esc)
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -115,19 +115,19 @@ msgstr ""
"Een ander programma gebruikt reeds de %s-toets met controletoets %x als " "Een ander programma gebruikt reeds de %s-toets met controletoets %x als "
"toetsbinding\n" "toetsbinding\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fout bij het starten van een metacity-dialoogvenster om een foutmelding te " "Fout bij het starten van een metacity-dialoogvenster om een foutmelding te "
"tonen over een opdracht: %s\n" "tonen over een opdracht: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Er is geen opdracht %d gedefinieerd.\n" msgstr "Er is geen opdracht %d gedefinieerd.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=BESTANDSNAAM] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=BESTANDSNAAM] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Er is GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR " "Er is GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR "
"EEN BEPAALD DOEL.\n" "EEN BEPAALD DOEL.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"Kon geen thema vinden! Zorg ervoor dat %s bestaat en de gebruikelijke " "Kon geen thema vinden! Zorg ervoor dat %s bestaat en de gebruikelijke "
"thema's bevat." "thema's bevat."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Herstarten mislukt: %s\n" msgstr "Herstarten mislukt: %s\n"
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Onbekend attribuut %s op <geometry> element"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Onbekend element %s" msgstr "Onbekend element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2953,7 +2953,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Toepassing heeft een overbodige _NET_WM_PID %ld ingesteld\n" msgstr "Toepassing heeft een overbodige _NET_WM_PID %ld ingesteld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

886
po/nn.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,21 +5,21 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 0.1\n" "Project-Id-Version: metacity 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-30 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 21:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/tools/metacity-message.c:150 #: src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr " Bruk: %s\n" msgstr " Bruk: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity er kompilert uten støtte for «verbose» modus\n" msgstr "Metacity er kompilert uten støtte for «verbose» modus\n"
@ -2856,7 +2856,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 09:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -22,35 +22,35 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Użycie: %s\n" msgstr "Użycie: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"Program Metacity został skompilowany bez obsługi trybu z informowaniem o " "Program Metacity został skompilowany bez obsługi trybu z informowaniem o "
"przebiegu\n" "przebiegu\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nie można przetworzyć \"%s\" jako liczby całkowitej (int)" msgstr "Nie można przetworzyć \"%s\" jako liczby całkowitej (int)"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nie można rozpoznać końcowych znaków \"%s\" w napisie \"%s\"" msgstr "Nie można rozpoznać końcowych znaków \"%s\" w napisie \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Nie można przetworzyć komunikatu \"%s\" od procesu okna\n" msgstr "Nie można przetworzyć komunikatu \"%s\" od procesu okna\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Błąd przy odczycie z procesu obsługującego okno: %s\n" msgstr "Błąd przy odczycie z procesu obsługującego okno: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"Przy uruchamianiu metacity-dialog (pytającego o zniszczenie okna) wystąpił " "Przy uruchamianiu metacity-dialog (pytającego o zniszczenie okna) wystąpił "
"błąd: %s\n" "błąd: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nie można uzyskać nazwy komputera: %s\n" msgstr "Nie można uzyskać nazwy komputera: %s\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Maksymalizuje okno"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Przywraca zmaksymalizowane okno" msgstr "Przywraca zmaksymalizowane okno"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
"Skrótu klawiszowego z klawiszem %s i modyfikatorami %x używa już inny " "Skrótu klawiszowego z klawiszem %s i modyfikatorami %x używa już inny "
"program\n" "program\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Przy uruchamianiu metacity-dialog (informującego o błędzie dotyczącym " "Przy uruchamianiu metacity-dialog (informującego o błędzie dotyczącym "
"polecenia) wystąpił błąd: %s\n" "polecenia) wystąpił błąd: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nie zdefiniowano polecenia %d.\n" msgstr "Nie zdefiniowano polecenia %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NAZWA_PLIKU] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NAZWA_PLIKU] [--"
"display=EKRAN] [--replace] [--version]\n" "display=EKRAN] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Na program nie udziela się ŻADNYCH GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji\n" "Na program nie udziela się ŻADNYCH GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji\n"
"PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" "PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć żadnego motywu! Upewnij się, że istnieje katalog \"%s\" i " "Nie można odnaleźć żadnego motywu! Upewnij się, że istnieje katalog \"%s\" i "
"zawiera standardowe motywy." "zawiera standardowe motywy."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Ponowne uruchomienie nie powiodło się: %s\n" msgstr "Ponowne uruchomienie nie powiodło się: %s\n"
@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nieznany element %s" msgstr "Nieznany element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikacja ustawiła błędną wartość _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikacja ustawiła błędną wartość _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n" "Project-Id-Version: 2.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-25 20:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-25 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -20,33 +20,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Utilização: %s\n" msgstr "Utilização: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity foi compilado sem suporte para modo verboso\n" msgstr "Metacity foi compilado sem suporte para modo verboso\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Incapaz de parsear \"%s\" como um inteiro" msgstr "Incapaz de parsear \"%s\" como um inteiro"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Incapaz de compreender últimos caracteres \"%s\" na expressão \"%s\"" msgstr "Incapaz de compreender últimos caracteres \"%s\" na expressão \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Falha ao parsear mensagem \"%s\" do processo de diálogo\n" msgstr "Falha ao parsear mensagem \"%s\" do processo de diálogo\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Erro ao ler do processo de visualização de diálogo: %s\n" msgstr "Erro ao ler do processo de visualização de diálogo: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Erro ao lançar diálogo-metacity para questionar sobre o matar uma aplicação: " "Erro ao lançar diálogo-metacity para questionar sobre o matar uma aplicação: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Falha ao obter nome máquina: %s\n" msgstr "Falha ao obter nome máquina: %s\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Maximizar Janela"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurar Janela" msgstr "Restaurar Janela"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -109,18 +109,18 @@ msgstr ""
"Outra aplicação está já a utilizar a chave %s com modificadores %x como " "Outra aplicação está já a utilizar a chave %s com modificadores %x como "
"binding\n" "binding\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao lançar diálogo-metacity para imprimir um erro sobre o comando: %s\n" "Erro ao lançar diálogo-metacity para imprimir um erro sobre o comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n" msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOMEFICHEIRO] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOMEFICHEIRO] [--"
"display=ECRA] [--replace] [--version]\n" "display=ECRA] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"NÃO existe qualquer garantia; nem sequer de COMERCIALIZAçÃO ou PREPARAÇÃO " "NÃO existe qualquer garantia; nem sequer de COMERCIALIZAçÃO ou PREPARAÇÃO "
"PARA QUALQUER PROPÓSITO.\n" "PARA QUALQUER PROPÓSITO.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Incapaz de encontrar um tema! Certifique-se que %s existe e contém os temas " "Incapaz de encontrar um tema! Certifique-se que %s existe e contém os temas "
"normais." "normais."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n" msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n"
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento de <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s desconhecido" msgstr "Elemento %s desconhecido"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2959,7 +2959,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplicação definiu um _NET_WM_PID fictício %ld\n" msgstr "Aplicação definiu um _NET_WM_PID fictício %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-20 08:34-0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-20 08:34-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso: %s\n" msgstr "Uso: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity foi compilado sem suporte para modo detalhado\n" msgstr "Metacity foi compilado sem suporte para modo detalhado\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Não foi possível analisar \"%s\" como um inteiro" msgstr "Não foi possível analisar \"%s\" como um inteiro"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
"Os caracteres à direita \"%s\" na string \"%s\" não foram compreendidos" "Os caracteres à direita \"%s\" na string \"%s\" não foram compreendidos"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Falha ao analisar a mensagem \"%s\" do processo da caixa de diálogo\n" msgstr "Falha ao analisar a mensagem \"%s\" do processo da caixa de diálogo\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Erro ao ler a partir do processo de exibição da caixa de diálogo: %s\n" msgstr "Erro ao ler a partir do processo de exibição da caixa de diálogo: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Erro ao exibir caixa de diálogo para perguntar sobre como matar uma " "Erro ao exibir caixa de diálogo para perguntar sobre como matar uma "
"aplicação: %s\n" "aplicação: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Falha ao obter o nome da máquina: %s\n" msgstr "Falha ao obter o nome da máquina: %s\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Maximizar Janela"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desfazer Maximizar Janela" msgstr "Desfazer Maximizar Janela"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -109,19 +109,19 @@ msgstr ""
"Algum outro programa já está usando a chave %s com modificadores %x como uma " "Algum outro programa já está usando a chave %s com modificadores %x como uma "
"vinculação\n" "vinculação\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro ao exibir caixa de diálogo para imprimir uma mensagem de erro sobre um " "Erro ao exibir caixa de diálogo para imprimir uma mensagem de erro sobre um "
"comando: %s\n" "comando: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n" msgstr "Nenhum comando %d foi definido.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ARQUIVO] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ARQUIVO] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -145,14 +145,14 @@ msgstr ""
"Não há NENHUMA garantia; nem mesmo a de MERCABILIDADE ou VIABILIDADE\n" "Não há NENHUMA garantia; nem mesmo a de MERCABILIDADE ou VIABILIDADE\n"
"PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR.\n" "PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nenhum tema encontrado! Verifique que %s existe e contém os temas comuns." "Nenhum tema encontrado! Verifique que %s existe e contém os temas comuns."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n" msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n"
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Atributo %s desconhecido no elemento <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemento %s desconhecido" msgstr "Elemento %s desconhecido"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2973,7 +2973,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "A aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld inválido\n" msgstr "A aplicação definiu um _NET_WM_PID %ld inválido\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-02 14:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-02 14:26+0300\n"
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
"Language-Team: <@li.org>\n" "Language-Team: <@li.org>\n"
@ -22,40 +22,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Folosire: %s\n" msgstr "Folosire: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity a fost compilat fără suport pentru modul vorbăreţ\n" msgstr "Metacity a fost compilat fără suport pentru modul vorbăreţ\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nu am putut parsa \"%s\" ca un întreg" msgstr "Nu am putut parsa \"%s\" ca un întreg"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nu am putut înţelege caracterele \"%s\" din şirul \"%s\"" msgstr "Nu am putut înţelege caracterele \"%s\" din şirul \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Eşuare la parsarea mesajului \"%s\" din dialogul procesului\n" msgstr "Eşuare la parsarea mesajului \"%s\" din dialogul procesului\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Eroare la citire din dialogul de afişare a proceselor: %s\n" msgstr "Eroare la citire din dialogul de afişare a proceselor: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Eroare la lansarea metacity-dialog pentru omorârea unei aplicaţii: %s\n" "Eroare la lansarea metacity-dialog pentru omorârea unei aplicaţii: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nu am putut încărca numele gazdei: %s\n" msgstr "Nu am putut încărca numele gazdei: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Maximizează fereastra"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurează fereastra" msgstr "Restaurează fereastra"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -109,19 +109,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Alt program foloseşte deja tasta %s cu modificatorul %x drept combinaţie\n" "Alt program foloseşte deja tasta %s cu modificatorul %x drept combinaţie\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Eroare la lansarea metacity-dialog pentru a afişa o eroare despre o comandă: " "Eroare la lansarea metacity-dialog pentru a afişa o eroare despre o comandă: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n" msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NUME_FIŞIER] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NUME_FIŞIER] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -144,14 +144,14 @@ msgstr ""
"Nu există NICI O garanţie; nici măcar pentru COMERCIALIZARE sau pentru " "Nu există NICI O garanţie; nici măcar pentru COMERCIALIZARE sau pentru "
"POTRIVIREA CU UN SCOP ANUME.\n" "POTRIVIREA CU UN SCOP ANUME.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nu am putut găsi o temă ! Asiguraţi-vă că %s există şi conţine temele uzuale." "Nu am putut găsi o temă ! Asiguraţi-vă că %s există şi conţine temele uzuale."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Eşuare la restartare: %s\n" msgstr "Eşuare la restartare: %s\n"
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "atribut necunoscut %s în elementul <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element necunoscut %s" msgstr "Element necunoscut %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplicaţia a setat un _NET_WM_PID fals %ld\n" msgstr "Aplicaţia a setat un _NET_WM_PID fals %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-03 17:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-03 17:11+0300\n"
"Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n" "Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko\" <awn@bcs.zp.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -20,33 +20,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Использование: %s\n" msgstr "Использование: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "\"Метасити\" был собран без поддержки режима подробных собщений\n" msgstr "\"Метасити\" был собран без поддержки режима подробных собщений\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Не удалось разобрать \"%s\" как целое число" msgstr "Не удалось разобрать \"%s\" как целое число"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Не удалось распознать замыкающие символы \"%s\" в строке \"%s\"" msgstr "Не удалось распознать замыкающие символы \"%s\" в строке \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Произошёл сбой при разборе сообщения \"%s\" из диалогового процесса\n" msgstr "Произошёл сбой при разборе сообщения \"%s\" из диалогового процесса\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Произошла ошибка чтения из процесса отображения диалога: %s\n" msgstr "Произошла ошибка чтения из процесса отображения диалога: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для запроса на уничтожение " "Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для запроса на уничтожение "
"приложения: %s\n" "приложения: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при получении имени узла: %s\n" msgstr "Произошёл сбой при получении имени узла: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Развернуть окно на весь экран"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Восстановить прежний размер окна" msgstr "Восстановить прежний размер окна"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Клавишу \"%s\" со связующими модификаторами \"%x\" уже использует другая " "Клавишу \"%s\" со связующими модификаторами \"%x\" уже использует другая "
"программа\n" "программа\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для вывода сообщения об " "Произошла ошибка загрузки диалога \"Метасити\" для вывода сообщения об "
"ошибке команды: %s\n" "ошибке команды: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Команда %d не была определена.\n" msgstr "Команда %d не была определена.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ФАЙЛ] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ФАЙЛ] [--"
"display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n" "display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"гарантий потребительской стоимости и пригодности для выполнения каких бы то " "гарантий потребительской стоимости и пригодности для выполнения каких бы то "
"ни было определённых задач.\n" "ни было определённых задач.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"Не удалось найти тему! Убедитесь, что каталог \"%s\" существует и содержит " "Не удалось найти тему! Убедитесь, что каталог \"%s\" существует и содержит "
"обычные темы." "обычные темы."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при перезапуске: %s\n" msgstr "Произошёл сбой при перезапуске: %s\n"
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Атрибут \"%s\" элемента <geometry> неизвестен"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Элемент \"%s\" неизвестен" msgstr "Элемент \"%s\" неизвестен"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"Приложение установило неправильное значение параметра _NET_WM_PID %ld\n" "Приложение установило неправильное значение параметра _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2991,7 +2991,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

118
po/sk.po
View file

@ -9,14 +9,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.sk\n" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-24 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 08:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: src/tools/metacity-message.c:150 #: src/tools/metacity-message.c:150
@ -24,38 +24,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Pou¾itie: %s\n" msgstr "Pou¾itie: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity bol skompilovaný bez podpory zobrazovania informácií\n" msgstr "Metacity bol skompilovaný bez podpory zobrazovania informácií\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nepodarilo sa spracova» \"%s\" ako celé èíslo" msgstr "Nepodarilo sa spracova» \"%s\" ako celé èíslo"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nerozpoznané znaky na konci \"%s\" v re»azci \"%s\"" msgstr "Nerozpoznané znaky na konci \"%s\" v re»azci \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Nepodarilo sa spracova» správu \"%s\" z dialógového procesu\n" msgstr "Nepodarilo sa spracova» správu \"%s\" z dialógového procesu\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Chyba pri èítaní z procesu pre zobrazenie dialógu: %s\n" msgstr "Chyba pri èítaní z procesu pre zobrazenie dialógu: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zabitie aplikácie: %s\n" msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zabitie aplikácie: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa získa» meno hostiteµa: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa získa» meno hostiteµa: %s\n"
@ -100,24 +101,25 @@ msgstr "Maximalizova
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Odmaximalizova» okno" msgstr "Odmaximalizova» okno"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Iný program u¾ pou¾íva kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n" msgstr ""
"Iný program u¾ pou¾íva kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zobrazenie chyby príkazu: %s\n" msgstr "Chyba pri spustení dialógu metacity pre zobrazenie chyby príkazu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nedefinovaný príkaz %d.\n" msgstr "Nedefinovaný príkaz %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -125,7 +127,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=SÚBOR] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=SÚBOR] [--"
"display=DISPLEJ] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLEJ] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -140,12 +142,14 @@ msgstr ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgid ""
msgstr "Nepodarilo sa nájs» tému. Overte, ¾e %s existuje a obrazuje obvyklé témy." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr ""
"Nepodarilo sa nájs» tému. Overte, ¾e %s existuje a obrazuje obvyklé témy."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Nepodarilo znovu spusti»: %s\n" msgstr "Nepodarilo znovu spusti»: %s\n"
@ -312,7 +316,8 @@ msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "Okno \"%s\" neodpovedá." msgstr "Okno \"%s\" neodpovedá."
#: src/metacity-dialog.c:93 #: src/metacity-dialog.c:93
msgid "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr "Vynútené ukonèenie tejto aplikácie spôsobí stratu neulo¾ených zmien." msgstr "Vynútené ukonèenie tejto aplikácie spôsobí stratu neulo¾ených zmien."
#: src/metacity-dialog.c:103 #: src/metacity-dialog.c:103
@ -1522,11 +1527,11 @@ msgid ""
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string " "Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "" msgstr ""
"Táto klávesová skratka mení, èi je okno v¾dy nad ostatnými oknami. Formát je \"&lt;Control&gt;a\" alebo \"&lt;Shift&gt;&lt;" "Táto klávesová skratka mení, èi je okno v¾dy nad ostatnými oknami. Formát je "
"Alt&gt;F1. Spracovanie je dos» liberálne a umo¾òuje malé aj veµké písmená a " "\"&lt;Control&gt;a\" alebo \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. Spracovanie je dos» "
"skratky ako je \"&lt;Ctl&gt;\" a \"&lt;Ctrl&gt;\". Ak nastavíte túto mo¾nos» " "liberálne a umo¾òuje malé aj veµké písmená a skratky ako je \"&lt;Ctl&gt;\" "
"na ¹peciálnu hodnotu \"disabled\", pre túto akciu nebude definovaná ¾iadna " "a \"&lt;Ctrl&gt;\". Ak nastavíte túto mo¾nos» na ¹peciálnu hodnotu \"disabled"
"klávesová skratka." "\", pre túto akciu nebude definovaná ¾iadna klávesová skratka."
#: src/metacity.schemas.in.h:133 #: src/metacity.schemas.in.h:133
msgid "" msgid ""
@ -1928,7 +1933,8 @@ msgstr ""
#: src/screen.c:449 #: src/screen.c:449
#, c-format #, c-format
msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"Nepodarilo sa získa» výber správcu okien pre obrazovku %d na displeji \"%s" "Nepodarilo sa získa» výber správcu okien pre obrazovku %d na displeji \"%s"
"\".\n" "\".\n"
@ -2015,7 +2021,7 @@ msgstr "Nezn
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznámy element %s" msgstr "Neznámy element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2067,7 +2073,8 @@ msgstr "Uhol mus
#: src/theme-parser.c:638 #: src/theme-parser.c:638
#, c-format #, c-format
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n" msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
msgstr "Alfa musí by» medzi 0.0 (neviditeµné) a 1.0 (úplne nakreslené), a je %g\n" msgstr ""
"Alfa musí by» medzi 0.0 (neviditeµné) a 1.0 (úplne nakreslené), a je %g\n"
#: src/theme-parser.c:684 #: src/theme-parser.c:684
#, c-format #, c-format
@ -2166,8 +2173,10 @@ msgid "No \"value\" attribute on element <%s>"
msgstr "Chýbajúci atribút \"value\" v elemente <%s>" msgstr "Chýbajúci atribút \"value\" v elemente <%s>"
#: src/theme-parser.c:1320 src/theme-parser.c:1334 src/theme-parser.c:1393 #: src/theme-parser.c:1320 src/theme-parser.c:1334 src/theme-parser.c:1393
msgid "Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons" msgid ""
msgstr "Nie je mo¾né zada» aj button_width/button_height a aj pomer strán tlaèidiel" "Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
msgstr ""
"Nie je mo¾né zada» aj button_width/button_height a aj pomer strán tlaèidiel"
#: src/theme-parser.c:1343 #: src/theme-parser.c:1343
#, c-format #, c-format
@ -2465,7 +2474,8 @@ msgstr "Najvy
#: src/theme-parser.c:3679 #: src/theme-parser.c:3679
#, c-format #, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element" msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr "Element <%s> nie je povolený v elemente name/author/date/description" msgstr "Element <%s> nie je povolený v elemente name/author/date/description"
#: src/theme-parser.c:3684 #: src/theme-parser.c:3684
@ -2475,8 +2485,10 @@ msgstr "Element <%s> nie je povolen
#: src/theme-parser.c:3696 #: src/theme-parser.c:3696
#, c-format #, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element" msgid ""
msgstr "Element <%s> nie je povolený v elemente vzdialenosti/okrajov/pomeru strán" "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr ""
"Element <%s> nie je povolený v elemente vzdialenosti/okrajov/pomeru strán"
#: src/theme-parser.c:3718 #: src/theme-parser.c:3718
#, c-format #, c-format
@ -2607,7 +2619,8 @@ msgstr "V
msgid "" msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the " "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
"format" "format"
msgstr "Formát mie¹ania he \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" tomu neodpovedá" msgstr ""
"Formát mie¹ania he \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" tomu neodpovedá"
#: src/theme.c:1054 #: src/theme.c:1054
#, c-format #, c-format
@ -2621,7 +2634,8 @@ msgstr "Hodnota alfa \"%s\" v mie
#: src/theme.c:1111 #: src/theme.c:1111
#, c-format #, c-format
msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
msgstr "Formát tieòa je \"shade/base_color/factor\", \"%s\" tomu neodpovedá" msgstr "Formát tieòa je \"shade/base_color/factor\", \"%s\" tomu neodpovedá"
#: src/theme.c:1122 #: src/theme.c:1122
@ -2649,19 +2663,22 @@ msgstr "V
msgid "" msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be " "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
"parsed" "parsed"
msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje reálne èíslo '%s', ktoré nie je mo¾né spracova»." msgstr ""
"Výraz umiestnenia obsahuje reálne èíslo '%s', ktoré nie je mo¾né spracova»."
#: src/theme.c:1464 #: src/theme.c:1464
#, c-format #, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed" msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje celé èísl '%s', ktoré nie je mo¾né spracova»." msgstr ""
"Výraz umiestnenia obsahuje celé èísl '%s', ktoré nie je mo¾né spracova»."
#: src/theme.c:1531 #: src/theme.c:1531
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: " "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\"" "\"%s\""
msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje neznámy operátor na zaèiatku tohto textu: \"%s\"" msgstr ""
"Výraz umiestnenia obsahuje neznámy operátor na zaèiatku tohto textu: \"%s\""
#: src/theme.c:1588 #: src/theme.c:1588
msgid "Coordinate expression was empty or not understood" msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
@ -2672,12 +2689,14 @@ msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "Výsledok výrazu umiestnenia je delenie nulou" msgstr "Výsledok výrazu umiestnenia je delenie nulou"
#: src/theme.c:1779 #: src/theme.c:1779
msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr "Výraz umiestnenia sa sna¾í pou¾i» operátor modulo na reálne èíslo" msgstr "Výraz umiestnenia sa sna¾í pou¾i» operátor modulo na reálne èíslo"
#: src/theme.c:1836 #: src/theme.c:1836
#, c-format #, c-format
msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje operátor \"%s\" tam, kde sa oèakáva operand" msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje operátor \"%s\" tam, kde sa oèakáva operand"
#: src/theme.c:1845 #: src/theme.c:1845
@ -2738,8 +2757,10 @@ msgstr ""
#: src/theme.c:4362 src/theme.c:4394 #: src/theme.c:4362 src/theme.c:4394
#, c-format #, c-format
msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" msgid ""
msgstr "Chýbajúce <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"Chýbajúce <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
#: src/theme.c:4445 #: src/theme.c:4445
#, c-format #, c-format
@ -2772,7 +2793,8 @@ msgstr ""
#: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102 #: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102
#, c-format #, c-format
msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not" msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr "Pou¾ívateµské kon¹tanty musia zaèíta» veµkým písmenom, \"%s\" nezaèína" msgstr "Pou¾ívateµské kon¹tanty musia zaèíta» veµkým písmenom, \"%s\" nezaèína"
#: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110 #: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110
@ -2845,7 +2867,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikácia nastavila neplatné _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikácia nastavila neplatné _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2861,7 +2883,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@ -2893,8 +2915,8 @@ msgstr "Vlastnos
#: src/xprops.c:482 #: src/xprops.c:482
#, c-format #, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "" msgstr ""
"Vlastnos» %s pre okno 0x%lx obsahuje neplatné UTF-8 pre polo¾ku %d v " "Vlastnos» %s pre okno 0x%lx obsahuje neplatné UTF-8 pre polo¾ku %d v "
"zozname\n" "zozname\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -18,40 +18,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uporaba: %s\n" msgstr "Uporaba: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity je bil preveden brez podpore za zgovorni način\n" msgstr "Metacity je bil preveden brez podpore za zgovorni način\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nisem mogel razčleniti \"%s\" kot celoštevilčne vrednosti" msgstr "Nisem mogel razčleniti \"%s\" kot celoštevilčne vrednosti"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nisem razumel končnih znakov \"%s\" v nizu \"%s\"" msgstr "Nisem razumel končnih znakov \"%s\" v nizu \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Nisem uspel razčleniti sporočila \"%s\" iz procesa dialogov\n" msgstr "Nisem uspel razčleniti sporočila \"%s\" iz procesa dialogov\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Napaka ob branju iz procesa prikaza dialogov: %s\n" msgstr "Napaka ob branju iz procesa prikaza dialogov: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Napaka ob zaganjanju metacity-dialog, da bi vprašal o ubijanju programa: %s\n" "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog, da bi vprašal o ubijanju programa: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nisem uspel dobiti gostitelja z imenom: %s\n" msgstr "Nisem uspel dobiti gostitelja z imenom: %s\n"
@ -101,24 +101,24 @@ msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Odrazpni okno" msgstr "Odrazpni okno"
# G:1 K:0 O:0 # G:1 K:0 O:0
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "Tipko %s s spremenilnikom %x uporablja že nek drug program\n" msgstr "Tipko %s s spremenilnikom %x uporablja že nek drug program\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog za izpis napake o ukazu: %s\n" msgstr "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog za izpis napake o ukazu: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n" msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=IMEDATOTEKE] [--display=ZASLON] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=IMEDATOTEKE] [--display=ZASLON] [--"
"replace] [--version]\n" "replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Program prihaja BREZ KAKRŠNIHKOLI ZAGOTOVIL; tudi brez PRODAJNE VREDNOSTI\n" "Program prihaja BREZ KAKRŠNIHKOLI ZAGOTOVIL; tudi brez PRODAJNE VREDNOSTI\n"
"PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.\n" "PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Nisem mogel najti teme! Prepričajte se ali %s obstaja in vsebuje običajne " "Nisem mogel najti teme! Prepričajte se ali %s obstaja in vsebuje običajne "
"teme." "teme."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Nisem uspel znova pognati: %s\n" msgstr "Nisem uspel znova pognati: %s\n"
@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Neznan atribut %s elementa <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Neznan element %s" msgstr "Neznan element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program je nastavil pokvarjen _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program je nastavil pokvarjen _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 00:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-04 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -21,35 +21,35 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Përdorimi: %s\n" msgstr "Përdorimi: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"Metacity është kompiluar pa përfshirë suportin për menyrën bashkë-" "Metacity është kompiluar pa përfshirë suportin për menyrën bashkë-"
"dialoguese\n" "dialoguese\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Analizimi i \"%s\" si i plotë është e pamundur" msgstr "Analizimi i \"%s\" si i plotë është e pamundur"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Gërmat \"%s\" tek stringa \"%s\" janë të pakuptueshme" msgstr "Gërmat \"%s\" tek stringa \"%s\" janë të pakuptueshme"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Analiza e mesazhit \"%s\" nga procesi i dialogut dështoi\n" msgstr "Analiza e mesazhit \"%s\" nga procesi i dialogut dështoi\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Gabim gjatë leximit të dialogut të procesit: %s\n" msgstr "Gabim gjatë leximit të dialogut të procesit: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë lëshimit të dialogut-metacity për të pyetur nëse dëshiron të " "Gabim gjatë lëshimit të dialogut-metacity për të pyetur nëse dëshiron të "
"përfundosh një aplikativ: %s\n" "përfundosh një aplikativ: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Gabim gjatë marrjes së emrit të host: %s\n" msgstr "Gabim gjatë marrjes së emrit të host: %s\n"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Dritarja në maksimum"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Demaksimizo dritaren" msgstr "Demaksimizo dritaren"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -112,19 +112,19 @@ msgstr ""
"Ndonjë program tjetër është duke përdorur kombinimin e pulsantit %s me " "Ndonjë program tjetër është duke përdorur kombinimin e pulsantit %s me "
"ndryshuesin %x\n" "ndryshuesin %x\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Gabim gjatë ekzekutimit të metacity-dialog për të lajmëruar një gabim në " "Gabim gjatë ekzekutimit të metacity-dialog për të lajmëruar një gabim në "
"lidhje me një komandë: %s\n" "lidhje me një komandë: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Komanda %d nuk është përcaktuar.\n" msgstr "Komanda %d nuk është përcaktuar.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -147,14 +147,14 @@ msgstr ""
"NUK afrohet asnjë garanci; as për TREGËTI apo PËRDORIM PËR NDONJË QËLLIM TË " "NUK afrohet asnjë garanci; as për TREGËTI apo PËRDORIM PËR NDONJË QËLLIM TË "
"VEÇANTË.\n" "VEÇANTË.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nuk u gjet asnjë temë! Sigurohu që %s ekziston dhe përmban temat e zakonshme." "Nuk u gjet asnjë temë! Sigurohu që %s ekziston dhe përmban temat e zakonshme."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Rinisja dështoi: %s\n" msgstr "Rinisja dështoi: %s\n"
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "Atribut %s i panjohur tek elementi <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Element %s i panjohur" msgstr "Element %s i panjohur"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikativi ka vendosur një _NET_WM_PID të gabuar %ld\n" msgstr "Aplikativi ka vendosur një _NET_WM_PID të gabuar %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Коришћење: %s\n" msgstr "Коришћење: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Метасити је преведен без подршке за обавештајни начин рада\n" msgstr "Метасити је преведен без подршке за обавештајни начин рада\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Нисам могао да издвојим „%s“ као целобројну вредност" msgstr "Нисам могао да издвојим „%s“ као целобројну вредност"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Нисам разумео водеће карактере „%s“ у низу карактера „%s“" msgstr "Нисам разумео водеће карактере „%s“ у низу карактера „%s“"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Нисам успео да издвојим поруку „%s“ из прозорчета процеса\n" msgstr "Нисам успео да издвојим поруку „%s“ из прозорчета процеса\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Грешка приликом читања из прозорчета процеса: %s\n" msgstr "Грешка приликом читања из прозорчета процеса: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Грешка приликом покретања metacity-dialog због упита о убијању програма „%" "Грешка приликом покретања metacity-dialog због упита о убијању програма „%"
"s“\n" "s“\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Нисам успео да сазнам име компјутера: %s\n" msgstr "Нисам успео да сазнам име компјутера: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Увећај прозор"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Поништи увећавање прозора" msgstr "Поништи увећавање прозора"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Неки други програм већ користи тастер %s са измењивачима %x за неку " "Неки други програм већ користи тастер %s са измењивачима %x за неку "
"функцију\n" "функцију\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Грешка приликом покретања metacity-dialog програма због штампања грешке о " "Грешка приликом покретања metacity-dialog програма због штампања грешке о "
"команди: %s\n" "команди: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Није дефинисана команда %d.\n" msgstr "Није дефинисана команда %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ИД] [--sm-save-file=ИМЕ-ДАТОТЕКЕ] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ИД] [--sm-save-file=ИМЕ-ДАТОТЕКЕ] [--"
"display=ЕКРАН] [--replace] [--version]\n" "display=ЕКРАН] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Никаква гаранција НЕ постоји; чак ни гаранција о подобности за одређену " "Никаква гаранција НЕ постоји; чак ни гаранција о подобности за одређену "
"намену.\n" "намену.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Нисам могао да пронђем тему! Проверите се да %s постоји и да садржи " "Нисам могао да пронђем тему! Проверите се да %s постоји и да садржи "
"уобичајне теме." "уобичајне теме."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Нисам успео да се поново покренем: %s\n" msgstr "Нисам успео да се поново покренем: %s\n"
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Непознат атрибут %s у <geometry> елементу"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Непознат елемент %s" msgstr "Непознат елемент %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Програм је поставио нетачан _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Програм је поставио нетачан _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Korišćenje: %s\n" msgstr "Korišćenje: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metasiti je preveden bez podrške za obaveštajni način rada\n" msgstr "Metasiti je preveden bez podrške za obaveštajni način rada\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Nisam mogao da izdvojim „%s“ kao celobrojnu vrednost" msgstr "Nisam mogao da izdvojim „%s“ kao celobrojnu vrednost"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Nisam razumeo vodeće karaktere „%s“ u nizu karaktera „%s“" msgstr "Nisam razumeo vodeće karaktere „%s“ u nizu karaktera „%s“"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Nisam uspeo da izdvojim poruku „%s“ iz prozorčeta procesa\n" msgstr "Nisam uspeo da izdvojim poruku „%s“ iz prozorčeta procesa\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Greška prilikom čitanja iz prozorčeta procesa: %s\n" msgstr "Greška prilikom čitanja iz prozorčeta procesa: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Greška prilikom pokretanja metacity-dialog zbog upita o ubijanju programa „%" "Greška prilikom pokretanja metacity-dialog zbog upita o ubijanju programa „%"
"s“\n" "s“\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Nisam uspeo da saznam ime kompjutera: %s\n" msgstr "Nisam uspeo da saznam ime kompjutera: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Uvećaj prozor"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Poništi uvećavanje prozora" msgstr "Poništi uvećavanje prozora"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Neki drugi program već koristi taster %s sa izmenjivačima %x za neku " "Neki drugi program već koristi taster %s sa izmenjivačima %x za neku "
"funkciju\n" "funkciju\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Greška prilikom pokretanja metacity-dialog programa zbog štampanja greške o " "Greška prilikom pokretanja metacity-dialog programa zbog štampanja greške o "
"komandi: %s\n" "komandi: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Nije definisana komanda %d.\n" msgstr "Nije definisana komanda %d.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=IME-DATOTEKE] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=IME-DATOTEKE] [--"
"display=EKRAN] [--replace] [--version]\n" "display=EKRAN] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Nikakva garancija NE postoji; čak ni garancija o podobnosti za određenu " "Nikakva garancija NE postoji; čak ni garancija o podobnosti za određenu "
"namenu.\n" "namenu.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Nisam mogao da pronđem temu! Proverite se da %s postoji i da sadrži " "Nisam mogao da pronđem temu! Proverite se da %s postoji i da sadrži "
"uobičajne teme." "uobičajne teme."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Nisam uspeo da se ponovo pokrenem: %s\n" msgstr "Nisam uspeo da se ponovo pokrenem: %s\n"
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Nepoznat atribut %s u <geometry> elementu"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Nepoznat element %s" msgstr "Nepoznat element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Program je postavio netačan _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program je postavio netačan _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -20,34 +20,34 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Användning: %s\n" msgstr "Användning: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity kompilerades utan stöd för utförligt läge\n" msgstr "Metacity kompilerades utan stöd för utförligt läge\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Kunde inte tolka \"%s\" som ett heltal" msgstr "Kunde inte tolka \"%s\" som ett heltal"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Förstod inte de avslutande tecknen \"%s\" i strängen \"%s\"" msgstr "Förstod inte de avslutande tecknen \"%s\" i strängen \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Misslyckades med att tolka meddelandet \"%s\" från dialogprocess\n" msgstr "Misslyckades med att tolka meddelandet \"%s\" från dialogprocess\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Fel vid läsning från dialogvisningsprocess: %s\n" msgstr "Fel vid läsning från dialogvisningsprocess: %s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE # SUN CHANGED MESSAGE
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Fel vid start av metacity-dialog för att fråga om ett program skulle dödas: %" "Fel vid start av metacity-dialog för att fråga om ett program skulle dödas: %"
"s\n" "s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att få tag i värdnamn: %s\n" msgstr "Misslyckades med att få tag i värdnamn: %s\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Maximera fönster"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Avmaximera fönster" msgstr "Avmaximera fönster"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr ""
"Ett annat program använder redan tangenten %s med modifierarna %x som en " "Ett annat program använder redan tangenten %s med modifierarna %x som en "
"bindning\n" "bindning\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fel vid start av metacity-dialog för att skriva ut ett fel om ett kommando: %" "Fel vid start av metacity-dialog för att skriva ut ett fel om ett kommando: %"
"s\n" "s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Inget kommando %d har definierats.\n" msgstr "Inget kommando %d har definierats.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILNAMN] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILNAMN] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Det finns INGA garantier; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT " "Det finns INGA garantier; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT "
"SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n" "SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta ett tema! Försäkra dig om att %s finns och innehåller " "Kunde inte hitta ett tema! Försäkra dig om att %s finns och innehåller "
"vanliga teman." "vanliga teman."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att starta om: %s\n" msgstr "Misslyckades med att starta om: %s\n"
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "Okänt attribut %s i <geometry>-element"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Okänt element %s" msgstr "Okänt element %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2990,7 +2990,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -4,54 +4,55 @@
# #
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Tamil Metacity 2.4" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n" "Project-Id-Version: Tamil Metacity 2.4POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-"
"0500\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
""
#: src/tools/metacity-message.c:150 #: src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,30 +95,30 @@ msgstr ""
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -127,13 +128,13 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n" "PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1578,7 +1579,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2404,7 +2405,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@ -2431,4 +2432,3 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n" "Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -19,33 +19,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Kullanım: %s\n" msgstr "Kullanım: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity, ayrıntılı kip desteği olmadan derlenmiş\n" msgstr "Metacity, ayrıntılı kip desteği olmadan derlenmiş\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\" bir tamsayı olarak ayrıştırılamadı" msgstr "\"%s\" bir tamsayı olarak ayrıştırılamadı"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "\"%2$s\" dizgisinin sonundaki \"%1$s\" karakterleri anlaşılmadı" msgstr "\"%2$s\" dizgisinin sonundaki \"%1$s\" karakterleri anlaşılmadı"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "İletişim kutusu işleminden gelen \"%s\" iletisi ayrıştırılamadı\n" msgstr "İletişim kutusu işleminden gelen \"%s\" iletisi ayrıştırılamadı\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "İletişim kutusu gösteren işlemden okuma hatası: %s\n" msgstr "İletişim kutusu gösteren işlemden okuma hatası: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"metacity-dialog'u bir uygulamanın öldürülmesiyle ilgili soru sormak amacıyla " "metacity-dialog'u bir uygulamanın öldürülmesiyle ilgili soru sormak amacıyla "
"başlatırken hata: %s\n" "başlatırken hata: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Konak makine adının ne olduğu öğrenilemedi: %s\n" msgstr "Konak makine adının ne olduğu öğrenilemedi: %s\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Ekranı Kapla"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Önceki Boyut" msgstr "Önceki Boyut"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -108,19 +108,19 @@ msgstr ""
"%s tuşu %x değiştiricileriyle birlikte başka bir uygulama tarafından " "%s tuşu %x değiştiricileriyle birlikte başka bir uygulama tarafından "
"atanmış\n" "atanmış\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Bir komutla ilgili hatayı göstermek için metacity-dialog başlatılırken hata: " "Bir komutla ilgili hatayı göstermek için metacity-dialog başlatılırken hata: "
"%s\n" "%s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "%d komutu tanımlanmamış.\n" msgstr "%d komutu tanımlanmamış.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=DOSYA_ADI] [--display=X_OTURUMU] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=DOSYA_ADI] [--display=X_OTURUMU] [--"
"replace] [--version]\n" "replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Bu, özgür yazılımdır; telif koşullarını öğrenmek için kaynak koda bakın.\n" "Bu, özgür yazılımdır; telif koşullarını öğrenmek için kaynak koda bakın.\n"
"Hiç bir garantisi, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞU için dahi, YOKTUR.\n" "Hiç bir garantisi, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞU için dahi, YOKTUR.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Hiç tema bulunamadı! %s dizininin var olduğundan ve bildiğimiz temaları " "Hiç tema bulunamadı! %s dizininin var olduğundan ve bildiğimiz temaları "
"içerdiğinden emin olun." "içerdiğinden emin olun."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Yeniden başlanamadı: %s\n" msgstr "Yeniden başlanamadı: %s\n"
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "<geometry> öğesinde bilinmeyen öznitelik %s"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Bilinmeyen öğe %s" msgstr "Bilinmeyen öğe %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Uygulama _NET_WM_PID'e geçersiz %ld değerini atadı\n" msgstr "Uygulama _NET_WM_PID'e geçersiz %ld değerini atadı\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 03:08--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -17,40 +17,40 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Використання: %s\n" msgstr "Використання: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "" msgstr ""
"\"Метасіті\" було скомпільовано без підтримки режиму докладних повідомлень\n" "\"Метасіті\" було скомпільовано без підтримки режиму докладних повідомлень\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Не вдалось проаналізувати як ціле \"%s\"" msgstr "Не вдалось проаналізувати як ціле \"%s\""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Не вдалось розпізнати останні символи \"%s\" у рядку \"%s\"" msgstr "Не вдалось розпізнати останні символи \"%s\" у рядку \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Збій при аналізі повідомлення \"%s\" від діалогового процесу\n" msgstr "Збій при аналізі повідомлення \"%s\" від діалогового процесу\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Помилка при зчитуванні з діалогового процесу: %s\n" msgstr "Помилка при зчитуванні з діалогового процесу: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "Помилка при відкриванні діалогу закриття програми: %s\n" msgstr "Помилка при відкриванні діалогу закриття програми: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Збій при отриманні назви комп'ютера: %s\n" msgstr "Збій при отриманні назви комп'ютера: %s\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Максимізувати вікно"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Демаксимізувати вікно" msgstr "Демаксимізувати вікно"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -105,19 +105,19 @@ msgstr ""
"Якась програма вже використовує клавішу %s з модифікатором %x в якості " "Якась програма вже використовує клавішу %s з модифікатором %x в якості "
"прив'язки\n" "прив'язки\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"Помилка при відкриванні діалогу виводу повідомлення про помилку у команді: %" "Помилка при відкриванні діалогу виводу повідомлення про помилку у команді: %"
"s\n" "s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Команду %d не визначено.\n" msgstr "Команду %d не визначено.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ІДЕНТИФІКАТОР] [--sm-save-file=ФАЙЛ] " "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ІДЕНТИФІКАТОР] [--sm-save-file=ФАЙЛ] "
"[--display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n" "[--display=ДИСПЛЕЙ] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"Не надається НІЯКИХ гарантій; навіть ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ чи " "Не надається НІЯКИХ гарантій; навіть ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ чи "
"ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ.\n" "ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Неможливо знайти тему! Перевірте чи існує %s та чи він містить прийнятну " "Неможливо знайти тему! Перевірте чи існує %s та чи він містить прийнятну "
"тему." "тему."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Збій перезапуску: %s\n" msgstr "Збій перезапуску: %s\n"
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Невідома ознака %s у елементі <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Невідомий елемент %s" msgstr "Невідомий елемент %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Додаток встановив неправильне значення _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Додаток встановив неправильне значення _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity VERSION\n" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-07 18:53+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 18:53+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Cách dùng: %s\n" msgstr "Cách dùng: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity đã được biên dịch không hỗ trợ phương thức verbose\n" msgstr "Metacity đã được biên dịch không hỗ trợ phương thức verbose\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Không thể phân tích \"%s\" thành một số nguyên" msgstr "Không thể phân tích \"%s\" thành một số nguyên"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Không thể hiểu ký tự đuôi \"%s\" trong chuỗi \"%s\"" msgstr "Không thể hiểu ký tự đuôi \"%s\" trong chuỗi \"%s\""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Lỗi phân tích thông điệp \"%s\" từ tiến trình hội thoại\n" msgstr "Lỗi phân tích thông điệp \"%s\" từ tiến trình hội thoại\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Lỗi đọc tiến trình hiển thị hộp thoại: %s\n" msgstr "Lỗi đọc tiến trình hiển thị hộp thoại: %s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để hỏi về việc buộc kết thúc ứng dụng: %s\n" msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để hỏi về việc buộc kết thúc ứng dụng: %s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Lỗi lấy tên máy: %s\n" msgstr "Lỗi lấy tên máy: %s\n"
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Phóng to cửa sổ"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ" msgstr "Bỏ phóng to cửa sổ"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@ -105,17 +105,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Một vài chương trình đã dùng phím %s với phím bổ trợ %x như là liên kết\n" "Một vài chương trình đã dùng phím %s với phím bổ trợ %x như là liên kết\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để in thông báo lỗi về lệnh: %s\n" msgstr "Lỗi chạy metacity-dialog để in thông báo lỗi về lệnh: %s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Không có lệnh %d nào được định nghĩa.\n" msgstr "Không có lệnh %d nào được định nghĩa.\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -138,14 +138,14 @@ msgstr ""
"Chương trình không có sự bảo đảm nào, thậm chí không có tính thương mại hay " "Chương trình không có sự bảo đảm nào, thậm chí không có tính thương mại hay "
"cho một mục đích đặc biệt nào cả.\n" "cho một mục đích đặc biệt nào cả.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"Không thể tìm thấy theme! Hãy chắc rằng %s tồn tại và chứa theme thường dùng." "Không thể tìm thấy theme! Hãy chắc rằng %s tồn tại và chứa theme thường dùng."
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Lỗi khởi động lại: %s\n" msgstr "Lỗi khởi động lại: %s\n"
@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Thuộc tính lạ %s trên phần tử <geometry>"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Phần tử lạ %s" msgstr "Phần tử lạ %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Ứng dụng đặt bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Ứng dụng đặt bogus _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -23,39 +23,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Po s' è siervi: %s\n" msgstr "Po s' è siervi: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity a stî copilé sins sopoirt pol môde badjawe\n" msgstr "Metacity a stî copilé sins sopoirt pol môde badjawe\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -98,24 +98,24 @@ msgstr "Mete li purnea å pus grand"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Rimete li purnea a s' grandeu di dvant" msgstr "Rimete li purnea a s' grandeu di dvant"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NODOFITCHÎ] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NODOFITCHÎ] [--"
"display=HÅYNAEDJE] [--replace] [--version]\n" "display=HÅYNAEDJE] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -139,13 +139,13 @@ msgstr ""
"I n' a NOLE WAERANTEYE; nén minme ki vos VINDRÎZ bén\n" "I n' a NOLE WAERANTEYE; nén minme ki vos VINDRÎZ bén\n"
"li programe ou ki vos vs è SIEVRÎZ BÉN PO ENE SÔRE OU L' ÔTE.\n" "li programe ou ki vos vs è SIEVRÎZ BÉN PO ENE SÔRE OU L' ÔTE.\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Dji n' a nén savou renonder: %s\n" msgstr "Dji n' a nén savou renonder: %s\n"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemint nén cnowhou %s" msgstr "Elemint nén cnowhou %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2410,7 +2410,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "" msgstr ""
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n" "Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 15:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 15:16+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -23,39 +23,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "用法:%s\n" msgstr "用法:%s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity 编译的时候没有加入详细模式的支持\n" msgstr "Metacity 编译的时候没有加入详细模式的支持\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "无法将“%s”解析为整数" msgstr "无法将“%s”解析为整数"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "不理解结尾字符“%s”(位于字符串“%s”中)" msgstr "不理解结尾字符“%s”(位于字符串“%s”中)"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "无法通过对话进程解析消息“%s”\n" msgstr "无法通过对话进程解析消息“%s”\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "读取对话显示进程时出错:%s\n" msgstr "读取对话显示进程时出错:%s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "启动 metacity-dialog 查询有关杀死应用程序的情况时出错:%s\n" msgstr "启动 metacity-dialog 查询有关杀死应用程序的情况时出错:%s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "无法获取主机名:%s\n" msgstr "无法获取主机名:%s\n"
@ -101,24 +101,24 @@ msgstr "最大化窗口"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "取消最大化窗口" msgstr "取消最大化窗口"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "某个其它程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 配合使用作为一种组合\n" msgstr "某个其它程序已经将按键 %s 和修饰键 %x 配合使用作为一种组合\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "用 metacity-dialog 输出一个命令错误消息时出错:%s\n" msgstr "用 metacity-dialog 输出一个命令错误消息时出错:%s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "命令 %d 尚未定义。\n" msgstr "命令 %d 尚未定义。\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=文件名] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=文件名] [--"
"display=显示] [--replace] [--version]\n" "display=显示] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -140,13 +140,13 @@ msgstr ""
"这是自由软件:版权条款请参见源码.\n" "这是自由软件:版权条款请参见源码.\n"
"不存在任何保证:即使是对商用性或者适合某种特定目的也不作保证。\n" "不存在任何保证:即使是对商用性或者适合某种特定目的也不作保证。\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "无法找到主题!请确认 %s 存在并且含有正常的主题。" msgstr "无法找到主题!请确认 %s 存在并且含有正常的主题。"
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "无法重启动:%s\n" msgstr "无法重启动:%s\n"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "<geometry> 元素上未知的属性 %s"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "未知的元素 %s" msgstr "未知的元素 %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "应用程序设置一个假的 _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "应用程序设置一个假的 _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n" "Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-07 22:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-07 22:58+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditioanl) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n" msgid "Usage: %s\n"
msgstr "用法:%s\n" msgstr "用法:%s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 #: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "當編譯 metacity 時沒有使用詳細偵錯模式\n" msgstr "當編譯 metacity 時沒有使用詳細偵錯模式\n"
#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 #: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467 #: src/theme-parser.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "無法以整數的方式分析“%s”" msgstr "無法以整數的方式分析“%s”"
#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 #: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "無法理解字串“%2$s”中的結束字元“%1$s”" msgstr "無法理解字串“%2$s”中的結束字元“%1$s”"
#: src/delete.c:126 #: src/delete.c:127
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "無法從對話方塊進程中分析訊息“%s”\n" msgstr "無法從對話方塊進程中分析訊息“%s”\n"
#: src/delete.c:261 #: src/delete.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "從對話方塊進程中讀取資料時出現錯誤:%s\n" msgstr "從對話方塊進程中讀取資料時出現錯誤:%s\n"
#: src/delete.c:332 #: src/delete.c:338
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "嘗試啟動 metacity-dialog 來詢問是否強行中止其它程式時出現錯誤:%s\n" msgstr "嘗試啟動 metacity-dialog 來詢問是否強行中止其它程式時出現錯誤:%s\n"
#: src/delete.c:431 #: src/delete.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "無法獲取主機名稱:%s\n" msgstr "無法獲取主機名稱:%s\n"
@ -96,24 +96,24 @@ msgstr "視窗最大化"
msgid "Unmaximize Window" msgid "Unmaximize Window"
msgstr "視窗還原最大化" msgstr "視窗還原最大化"
#: src/keybindings.c:984 #: src/keybindings.c:986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n" "binding\n"
msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上特殊按鍵 %x 作為按鍵組合\n" msgstr "其它程式已經使用了按鍵 %s 加上特殊按鍵 %x 作為按鍵組合\n"
#: src/keybindings.c:2413 #: src/keybindings.c:2421
#, c-format #, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "當嘗試啟動 metacity-dialog 來顯示某指令的錯誤訊息時出現錯誤:%s\n" msgstr "當嘗試啟動 metacity-dialog 來顯示某指令的錯誤訊息時出現錯誤:%s\n"
#: src/keybindings.c:2444 #: src/keybindings.c:2494
#, c-format #, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n" msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "並未定義任何指令 %d。\n" msgstr "並未定義任何指令 %d。\n"
#: src/main.c:64 #: src/main.c:69
msgid "" msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-client-id=識別碼] [--sm-save-file=檔案名稱] [--" "metacity [--disable-sm] [--sm-client-id=識別碼] [--sm-save-file=檔案名稱] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:71 #: src/main.c:76
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"metacity %s\n" "metacity %s\n"
@ -135,14 +135,14 @@ msgstr ""
"本程式是自由軟體;有關版權的詳情請參考源程式碼。本程式不負任何擔保責任;亦無" "本程式是自由軟體;有關版權的詳情請參考源程式碼。本程式不負任何擔保責任;亦無"
"對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。\n" "對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。\n"
#: src/main.c:348 #: src/main.c:437
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "" msgstr ""
"找不到任何佈景主題!請確定 %s 已經存在而且其中存放了平常使用的佈景主題。" "找不到任何佈景主題!請確定 %s 已經存在而且其中存放了平常使用的佈景主題。"
#: src/main.c:396 #: src/main.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n" msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "無法重新啟動:%s\n" msgstr "無法重新啟動:%s\n"
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "<geometry> 元素中出現不明的屬性 %s"
msgid "Unknown element %s" msgid "Unknown element %s"
msgstr "不明的元素 %s" msgstr "不明的元素 %s"
#: src/session.c:1921 #: src/session.c:1935
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "程式設定了多餘的 _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "程式設定了多餘的 _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through #. first time through
#: src/window.c:4565 #: src/window.c:4566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work. #. * about these apps but make them work.
#. #.
#: src/window.c:5226 #: src/window.c:5227
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"